ID работы: 5503665

А что же было после?

Джен
PG-13
Заморожен
2
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1. Тот самый факультет

Настройки текста
      Из окна Хогвартс-экспресса было видно, как лондонские серые пейзажи сменились зелеными полями и голубым, словно только что нарисованным рукой художника, небом. Одиннадцатилетняя девочка, упираясь костлявыми коленками в подлокотник мягкого диванчика, провожала глазами пригороды. Она еще ни разу никуда не уезжала из дома, а сейчас катит в школу на целых три с половиной месяца. Совсем недавно купленная волшебная палочка непривычно ощущалась в рукаве, а сова то и дело ухала, когда неровно поставленный чемодан начинал шататься. Девочка хотела взять с собой в Хогвартс кошку, но мама достаточно быстро убедила ее в том, что каждый раз бегать в совятню и выбирать сову ради письма или посылки будет слишком утомительно, и поэтому в Косом переулке была куплена красивая и послушная птица.       Вот скрылись и аккуратные пригороды, и девочка аккуратно села на диванчик. В кармане жакета звякнули монеты, которые она приготовила для покупки сладостей. Она сидела в первом вагоне поезда и с нетерпением ждала, когда же откроется дверь, и торгующая конфетами женщина предложит ей весь свой ассортимент. Ну и пусть мама дала деньги, наивно рассчитывая, что дочь будет разумно тратить их в течение всего семестра. Сейчас хотелось купить побольше вкусного.       Дверь медленно открылась, но это, к разочарованию первокурсницы, была не продавщица сладостей. Маленькая девочка в галстуке с гербом Хогвартса поверх розовой блузки, такая же новенькая, смущенно заглянула в купе. - Здравствуй. Можно сесть к тебе? – запинаясь, спросила она. – В других купе такие большие ребята сидят… - Проходи, конечно, - разрешение было получено мгновенно, и все еще смущенная малышка с трудом протолкнула свой чемодан к стене купе. - Меня зовут Анна, - уже сидевшая помогла устойчиво разместить багаж. – А тебя? - Алекс, - представилась девочка, краснея еще больше. Такая маленькая, что было понятно, почему старшие ребята казались ей большими. Она была, казалось, на голову ниже новой знакомой, а уж сидя на диванчике, выглядела еще меньше.       Неловкая пауза была прервана женщиной с тележкой, которая заглянула в купе. Анна тут же вытащила деньги и выбрала несколько видов своих любимых лакомств. Потратив пятнадцать сиклей, она вернулась на свое место и стала наблюдать за Алекс, которая тоже не отставала в размерах и сумме покупки. Немногим позже сладости были сложены в одну горку, и девочки разговорились. - Я слышала от старшей сестры, что на первом уроке зельеварения первокурсники обычно варят не зелье, а суп, - поделилась Алекс. – Как думаешь, она соврала, или так взаправду может быть? - Не знаю про суп, но моя мама рассказывала, - начала Анна, - что один раз на втором курсе, когда зельеварение еще вел профессор Снейп, они варили для всей школы какую-то добавку в лимонад, чтобы он стал кроваво-красного цвета. К Хэллоуину готовились. По словам мамы, штрафные очки получили те, у кого ничего не получилось. А потом выяснилось, что эта добавка никому и не была нужна, а так как вида крови многие боялись, в обморок попадала команда победителей после проверки.       Алекс хихикнула и сунула в рот уже второй кусок лакричной палочки. - На какой факультет ты бы хотела попасть? – спросила она. Анна пожала плечами. - Мне кажется, что качество обучения не зависит от факультета. Мама вот училась в Пуффендуе, однако она очень даже хороший целитель и смелый дуэлянт. Вообще плюс Пуффендуя – близость кухни, можно в любой момент туда пробраться и взять что-нибудь пожевать, - она открыла драже «Берти Боттс» и осторожно куснула одну конфету. – Ммм, овсянка со сливками… - Я хочу в Гриффиндор. Там учились когда-то мои родители. Может, еще Когтевран неплох. А об остальных я и говорить не хочу. Анна сделала вид, что увлечена конфетой, и не стала ничего говорить. Стереотипы о факультетах Хогвартса она не любила и хотела поступить туда, где будет учится кто-нибудь из ее знакомых, чтобы было не так сложно в первые дни. Взяв еще одну конфету, она принялась ожесточенно жевать ее, борясь со вкусом горького шоколада, который ей очень не нравился. - Я надеюсь, что оправдаю надежды сестры, - Алекс потянулась и открыла свой чемодан. – Давай переоденемся, пока никого нет? Анна последовала ее примеру, задернула занавески и надела школьную форму: блузку, жилетку, черный галстук. Юбку и гольфы можно было надеть, не прикрываясь. А уж мантия была пределом мечтаний: дома девочка носила магловскую одежду.       Постепенно темнело. По коридорам поезда стали бродить возбужденные ученики, которые уже не в силах были сидеть в купе и мечтали поскорее попасть в школу, за праздничный стол. Когда же поезд начал тормозить, перед дверьми выстроилась целая очередь. Анна и Алекс встали в самом хвосте. Через несколько минут студенты резво пошли вперед, и вскоре девочки уже стояли на платформе. Старшекурсники, порой случайно толкавшие маленьких, двигались к другому концу платформы, у которого, как знала Анна, стояли кареты. А от первого вагона уже слышался громкий зов: - Первокурсники, подойдите ко мне! Поживее, пожалуйста!       Огромных размеров мужчина энергично размахивал фонарем, словно сигнальным жезлом, подзывая новичков. Алекс шарахнулась от него, разглядев габариты, и чуть не врезалась в поезд. Анна же, разинув рот, глядела на Хагрида, которого узнала по рассказам, но была поражена не меньше других. Когда же все первокурсники собрались, лесничий повел их к большому озеру, на берегу которого стояли вместительные лодки. Анну замутило уже при представлении путешествия по озеру: морская болезнь преследовала ее везде, а в сочетании с появившимся волнением превратилась в сильнейшую помеху приятному путешествию. В лодку сесть пришлось, но самого путешествия она не помнила, так как голова закружилась уже через пару минут плавания. К моменту схождения на берег лицо первокурсницы было какого-то серо-зеленого оттенка. Это не укрылось от глаз встречающей учеников молодой учительницы. - Что с тобой, милая?       Анна лишь покачала головой, боясь, что ее желудок сейчас не выдержит. Профессор вытащила волшебную палочку и легонько коснулась головы девочки. Постепенно неприятные ощущения прошли, и первокурсники направились в Большой зал, где уже собрались все студенты и преподаватели.       Морская болезнь отступила, а вот волнение только усилилось, когда Анна увидела Шляпу, траченую молью и немного грязненькую. Ее фамилия была практически в самом начале, и собраться с мыслями было очень сложно. Вдобавок эта Шляпа спела длинную и мудреную песню, слова которой было сложно разобрать. А уж когда профессор, что встречала их, подошла к табурету со свитком пергамента, стало совсем страшно. Девочка уже была готова упасть в обморок, как прозвучало первое имя. - Брэдли, Хелен!       Девочка с двумя высокими хвостиками села на табурет. Шляпу надели ей на голову, и хвостики не дали ей скрыть глаза взволнованной Хелен. Несколько секунд спустя прозвучал вердикт: - Когтевран!       Когтевранский стол разразился аплодисментами. Анна едва успела подумать, что распределение не такое уж и страшное, как прозвучало ее имя. Второе по списку. - Эванс, Анна!       Усаживаясь на табурет, Анна заметила хихикающих девочек-слизеринок за столом у стены. Одна совершенно ясно произнесла: «Эванс?», и девочка нахмурилась. О волшебниках с этой фамилией давно не было ничего слышно, последняя учившаяся в школе Эванс была маглорожденной. Последняя учившаяся в Хогвартсе Эванс была ее матерью.       Слизеринка, откровенно повернувшись к Анне, четко произнесла одними губами «Грязнокровка», и девочка окончательно рассердилась. Единственным ее желанием было надрать той девчонке задницу. Шляпа несколько раз переспрашивала, уверена ли Анна в своем выборе, но она упрямо думала: «Отправьте меня туда, я ее взорву». - Слизерин! – выкрикнула Шляпа, и Анна, бросив злой взгляд в сторону и без этого удивленной девицы, прошествовала за стол. Она не видела, как Алекс глядела ей вслед, какое обиженное выражение играло на ее лице.       Распределение продолжалось. Немного успокоившись, Анна принялась наблюдать. К ней присоединилось еще три девочки и пять мальчиков. Алекс, как и хотела, попала в Гриффиндор и теперь оживленно общалась со своей соседкой. За другими столами тоже было шумно. Чтобы навести тишину, директрисе МакГонагалл пришлось довольно сильно постучать по своему бокалу. Она произнесла длинную и содержательную речь, которую почти все внимательно слушали. Первокурсники, казалось, были самыми тихими в этом зале, тогда как несколько старших учеников пару раз зевнули. Под конец, когда уже на весь зал раздался звук урчащего живота, директриса договорила про набор в факультетские команды по квиддичу и плюй-камням и пожелала студентам приятного аппетита. В этот же момент золотые тарелки, стоявшие ровно посередине столов, наполнились разнообразной едой. Потрясенные первокурсники дружно заахали. В отличие от них, старшие ученики уделили больше внимания самой еде, чем ее неожиданному появлению.       Изголодавшиеся волшебники принялись накладывать себе на тарелку различные вкусности. Анна обратила внимание, что взрослая девушка со значком старосты на мантии бросает голодные взгляды на большое блюдо с куриными ножками, но медленно и аккуратно берет всего одну ножку, ложечку картофельного пюре и салата. Потом как-то воровато оглядывается, накладывает себе много еды и с невероятной скоростью съедает все до крошки.       Анна, довольно привередливая в еде, взяла себе только салат с сухариками и жареную картошку. Медленно поедая свой ужин, она наблюдала за своими однокурсниками. Двое в точности оправдывали стереотип об учениках Слизерина: один рассказывал о том, что вся его чистокровная семья училась на этом факультете, а второй жалел, что школа Хогвартс отразила атаку Темного Лорда. Слышать эти слова было очень неприятно, и Анна даже отодвинулась подальше. К факультету она подходила только по одному, да и то слабому параметру: родственники по линии отца учились на Слизерине. Но в Хогвартсе до сих пор не было случаев перевода между факультетами, и становиться первой переведенной ученицей девочке совсем не хотелось. Оставалось только надеяться, что другие студенты окажутся не такими, как те двое.       Вскоре подали сладкое. Анна уже так наелась, что взяла только шарик мороженого. Ожидая, пока оно растает, она принялась рассматривать преподавателей. Половина из них была ей знакома по рассказам матери. На месте директора восседает Минерва МакГонагалл, бывшая учительница трансфигурации. Рядом с ней сидит та преподавательница, что помогла избавиться от неприятных ощущений и проводила распределение. По соседству – профессор Слизнорт, преподаватель зельеварения, и профессор Защиты от Темных искусств, которая держится на этой должности уже седьмой год. Филиус Флитвик и Помона Стебль узнавались сразу, как и уже знакомый Хагрид, но и много незнакомцев присутствовало. Молодая девушка, сидевшая у самого края преподавательского стола и изящно державшая бокал, наполненный тыквенным соком, словно притягивала взгляд Анны, так просто она выглядела в отличие от других преподавателей. Эта девушка внезапно взглянула в глаза первокурснице и мило улыбнулась ей. Анна густо покраснела и уткнулась в тарелку.       Наконец, пир закончился. Старосты факультетов принялись созывать первокурсников. Анна подошла к старосте Слизерина, девушке, что на банкете ела просто со зверским аппетитом, и вслед за ней вместе с другими первокурсниками направилась в гостиную Слизерина. Гостиная располагалась в подземелье, и с каждым пройденным пролетом лестницы становилось все холоднее. А у стены, которая закрывала вход, было еще и влажно. Анну снова замутило при воспоминаниях о путешествии по озеру. - Запоминайте, пароль на эти недели – «Чистокровный маг». Пароли меняются каждые две недели, не поленитесь смотреть на доску объявлений, - проговорила староста, запуская первокурсников в темную, мрачную гостиную. Когда все прошли, стена, отодвинувшаяся в сторону при словах старосты, вернулась на свое место. - А нам повезло, наши спальни на верхнем уровне, - к Анне подбежала девочка, которую она приметила на распределении, но не расслышала имени. – Нынешние второкурсники спят практически под гостиной, а там еще холоднее и мрачнее, чем здесь. - Да, наверное, - Анна замялась. – Ты… эээ… Рейчел, да? - Ага, Рейчел Шафик. Чистокровная… - девочка осеклась, увидев выражение лица Анны. – Ой, извини… Я подумала, что ты из таких, крутых. Шляпа так уверенно тебя сюда отправила. - Все в порядке. Просто я не сужу о волшебниках по их статусу крови, - Анна постаралась улыбнуться, хотя Рейчел по-прежнему казалась ей типичной слизеринкой. - Это даже хорошо, - Рейчел распустила волосы, туго завязанные в пучок, и с облегчением выдохнула. – Наконец-то. Прости, если я что-то не так скажу. Меня воспитывали во всех традициях чистокровных волшебников, и я просто не умею иначе.       Анна кивнула и направилась наверх, к спальне. Рейчел пошла за ней, по пути рассказывая то, что знала о школе. Три их соседки уже разбирали свои вещи, и девочки заняли последние кровати, стоявшие рядом. Уже был поздний вечер, и одна из первокурсниц переодевалась в пижаму. Анна последовала ее примеру. - А я знаю, как попасть на кухню, - пробормотала она, укрываясь одеялом. - Сделаем завтра после уроков вылазку? – живо спросила Рейчел, но соседки не ответили. Анна только закуталась в одеяло: в спальне было довольно холодно, и грелки, положенные между простынями, не шибко спасали. Хотя девочкам, уставшим после долгого путешествия, и холод не был помехой. Одна за другой они заснули.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.