ID работы: 5505725

Нежный плен

Слэш
NC-21
Завершён
2285
автор
Размер:
203 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2285 Нравится 448 Отзывы 960 В сборник Скачать

Глава 8. Ненависть в родных глазах. (NC-21)

Настройки текста
Приняв душ и позволив домовикам себя «подлечить», Гарри уже собирался спать. Он развалился на мягкой постели, укрывшись воздушным одеялом, и с интересом разглядывал бутылки самых разных форм в баре Люциуса, когда дверь открылась, и Малфой-старший вошёл внутрь. Поттер остолбенел, привстав: волшебник выглядел настолько понурым, что цвет его глаз сделался тусклым, а на лице застыла скорбь. Увидев, что его пленник ещё не спит и удивлённо на него смотрит, он вымученно ему улыбнулся и, ничего не говоря, подошёл к бару. Мужчина взял первый попавшийся бутылёк, которым, как догадался Гарри по вспыхнувшему после открытия огоньку, оказался огневиски, и сделал пару глотков прямо из горлышка. Ещё минуту Малфой задумчиво глядел в одну точку, затем отпил ещё немного — хотя Поттеру показалось, что выпил он как раз половину — и поставил напиток обратно в стеклянный шкафчик. — Мистер Малфой? — наконец, слабо позвал Гарри. — Мой сын меня ненавидит, — прохрипел блондин. — Он больше видеть меня не хочет. Мой мальчик. Поттер закусил губу. Чувство вины разрывало его грудь, он хотел было что-то сказать, но слова встали ему поперёк горла — что сказать и как? Он не знал. В это время Люциус стал раздеваться. Его рубашка небрежно полетела в кресло, туда же отправились и брюки. Гарри невольно засмотрелся на обнажённые стройные ноги. Мужчина остался в одном белье и, развернувшись к парню, вяло произнёс: — Ты ведь не против, если я лягу спать в своей постели? Поттер мотнул головой. Внимательно поглядев на него, Малфой хлопнул себя по лбу: — Ах, да. Совсем забыл, — на этих словах он достал откуда-то из шкафчика маленькую колбу и, встряхнув её, присел на кровать рядом с Гарри. — Оно уже готово. Сними очки. Юноша послушался. — Они тебе больше не понадобятся, — изрёк Люциус, взяв очки за дужку и метнув их вверх. Гарри смутно видел, как Малфой подорвал их беспалочковым заклятием, после чего те исчезли. — Мистер Малфой, я ведь почти ничего не вижу, — жалобно промолвил парень. — О, не волнуйся, дорогой, сейчас всё пройдёт. — Я уже пробовал восстановить зрение магически. Не получилось… — Тёмный Лорд пожертвовал для тебя весьма редкий ингредиент, — печально сказал Малфой. — Что? — не поверил Гарри. — Запрокинь голову, — попросил блондин. Как бы страшно ему ни было, мальчик повиновался, ибо ослушаться Малфоя, который, как ему казалось, и так был без настроения, он побоялся. Расплывчатая рука с колбой мелькнула перед глазами. Мужчина поочерёдно влил её содержимое в каждый глаз, и спустя мгновение Поттер ощутил нестерпимое жжение, от которого хотелось лезть на стенку. Парень болезненно зашипел. — Тихо, мой хороший, — бережно обнял его Люциус. — Сейчас станет легче. Из глаз потекли крупные слёзы, и Гарри уже не понимал, плачет он, или всё это из-за волшебного зелья. Моргнув пару раз, он заставил себя открыть глаза. Комната постепенно приобретала более чёткие очертания; в какой-то момент парень с изумлением понял, что с лёгкостью может рассмотреть каждый струящийся волосок, ниспадающий с головы Малфоя. — Люциус! — воскликнул Поттер. — Не забудь поблагодарить Лорда за такой подарок в своей прощальной речи на его похоронах, — усмехнулся блондин. — Я всё вижу! — Я знаю. — Я… я без очков… — Да, малыш. — Я вижу, что написано на тех бутылках! — Иди сюда, — не выдержал Малфой и совсем по-отцовски сгрёб восхищённого Гарри в охапку, поцеловав в лоб. — Я очень рад за тебя. Выпустив смутившегося Поттера из своих объятий, Люциус лёг с ним рядом и забрался под одеяло. Мужчина махнул рукой, и свечи тотчас потухли, окунув их в беспросветную темноту. От неожиданности Гарри медленно лёг на подушку, плотно стиснув зубы. Малфой лежал слишком близко, повернувшись к мальчику боком, и тот чувствовал, как горячее дыхание обдувает его левый висок. — Малыш, прости, — раздался низкий баритон в кромешной тьме. — Но этой ночью я хочу расслабить тебя. Сердце Гарри бешено подпрыгнуло. Он ощутил прохладные пальцы Люциуса, мягко скользящие по щеке. В следующую секунду мужчина навалился на него сверху, покрывая его лицо почти невинными поцелуями. Поттера затрясло, но Малфой горячо прошептал: — Только не бойся меня, маленький, договорились? Я ведь не трону тебя. Я обещал, — и мужчина стал неспешно опускаться ниже, откинув одеяло. Он ласкал губами нежную кожу шеи, плеч и груди. Он добрался до сосков и, погрузив один в свой рот, стал играть с ним языком, от чего Гарри выгнулся, задышав быстрее и понимая, что ещё немного, и он перестанет себя контролировать. Казалось, Люциус целовал каждый сантиметр его кожи, пробуя её на вкус, вдыхая её аромат, ощущая на своих губах её шёлк. Мужчина сползал всё ниже и, очутившись где-то на уровне лобка Гарри, вдруг поднялся и властно взялся за щиколотку мальчика, притянув её к своему лицу. Поттер удивлённо охнул, почувствовав, как блондин целует его стопу. Его тело окончательно сдалось, и юноша резко водрузил руку на свой пах, сжав его, пытаясь ослабить напряжение. — Нет, нет, Гарри, — Малфой опустил его ногу и убрал ладонь. — Я всё сделаю сам, хорошо? Люциус медленно стянул с Поттера бельё. Внутреннее «я» кричало Гарри, что нужно прикрыться, смутиться и вообще укрыть себя одеялом с головой, но мальчик напротив развратно расставил ноги в коленях, нетерпеливо ожидая дальнейших ласк. Они последовали незамедлительно: Малфой решительно погрузил его изнывающий член в свой горячий рот и начал интенсивно посасывать, одной рукой поглаживая его яички. Изо рта Гарри выходило что-то невразумительное. Он то стонал, то всхлипывал, то умолял «ещё!», и невольно сравнивал этот восхитительный минет с тем, что однажды сделала ему Джинни. Если те неумелые движения одними губами можно было назвать минетом. Люциус был в этом неподражаем; блондин скользил острым влажным языком вдоль всего ствола, описывая круги вокруг головки, слизывая капли проступающей смазки и беря его плоть в свой рот настолько глубоко, насколько это возможно. Драко… Он вспомнил, как это делал Драко — настойчиво, быстро, страстно… О, Драко был несомненно хорош. Малфой-старший же ласкал неспешно, наслаждаясь каждым сантиметром, каждой складкой и делал это властно и размеренно. Мысли о том, что его попробовали оба Малфоя, вырывали из Гарри похотливые стоны. Он задвигал бёдрами, чувствуя приближение оргазма, но не решился прижать голову Люциуса руками к своему паху, как сделал это с Драко, и просто провёл ладонью по шёлковым волосам. — Люци… Люциус… Малфой сдавил его член ртом, усилив глотательные движения, и мальчик понял, что готов отдаться этому мужчине без остатка. Гарри вскрикнул и кончил, содрогаясь всем телом, ощущая, как сжали его бёдра мужские руки. Он продолжал толкаться в рот Люциуса, лихорадочно глотая воздух, даже после того, как истекла последняя капля его семени — он просто не мог позволить этой неге закончиться слишком рано. Наконец, спина Поттера, что уже тряслась от напряжения, расслабилась, и он обессилено рухнул на кровать, сипло дыша. Только тогда Малфой выпустил его член, покрыв его медленными невесомыми поцелуями. — Тебе понравилось, хороший мой? — лукаво поинтересовался Люциус, придвинувшись к нему и обхватив талию парня рукой. — Д-да, — прошептал Гарри, уткнувшись мокрым лбом в могучую грудь. Он чувствовал, что просто обязан отблагодарить Малфоя за столь волшебные ласки, и осторожно дотронулся до его паха. Поттер нащупал у мужчины каменную эрекцию, однако Люциус ласково, но решительно отодвинул руку мальчика, выдохнув: — Малыш, не стоит. Ты устал, и сейчас тебе нужно отдохнуть. У тебя был тяжёлый день… Гарри прижался сильнее к блондину, но протестовать у него и правда уже не было сил. Он ощущал, что постепенно отключается, и его хватило только на то, чтобы страстно поцеловать Малфоя в губы прежде, чем темнота накрыла его с головой… *** На следующее утро Гарри проснулся оттого, что в дверь постучал домовик. — Что там ещё? — недовольно прохрипел сонный Люциус. Парень продрал глаза и обнаружил, что лежит на плече Малфоя, обняв его грудь рукой. Мужчина осторожно переложил голову юноши на подушку и поднялся. В дверях показался эльф и протянул ему конверт красного цвета. — Хозяин, простите! Это только что пришло! — пропищал домовик и скрылся за дверью. Резко разорвав его и взглянув на пергамент, Люциус тихонько выругался (вот уж чего Гарри не ожидал, так это услышать пару крепких слов от чистокровного аристократа). — Что-то случилось? — Поттер приподнялся. — А… ты уже не спишь, Гарри, — рассеянно произнёс Малфой, всё ещё не отрываясь от письма. — Ничего хорошего, как обычно. Блондин развернулся, и по сдвинутым бровям и побледневшему лицу мальчик понял, что всё плохо. — Воландеморт приказывает прибыть как можно раньше вместе с Драко, — пробубнил Люциус. — Мой сын должен продемонстрировать свои воспоминания. Сердце Гарри забилось; парень стал волноваться о том, сможет ли у Драко всё пройти без проблем, когда слизеринец выдаст свои фантазии за реальные события прошедшего дня. Тем временем Малфой приблизился к пленнику и коротко прижался к его губам своими. — Сейчас я должен отвести тебя в темницу, — невесело изрёк Люциус. Они спустились в подвал, и Поттер видел, что мужчина не может найти себе места; он понимал, что мысленно Люциус уже был на злополучном собрании и готовился увидеть то, что, возможно, отнимет часть его души. И Поттеру было его искренне жаль, ведь мальчик знал, что именно тому предстоит лицезреть… «Сказать сейчас?..» — судорожно размышлял Гарри, но в горле его стоял тяжёлый ком, и он просто не представлял, как может выдать Малфою эту информацию и не провалиться тотчас сквозь землю от стыда. Создав подогреваемую магией оболочку вокруг Поттера, Люциус объяснил, что она исчезнет сразу же, как только в темницу войдёт Драко. — Хотя я сомневаюсь, что мой сын к тебе сегодня придёт, — печально пожал плечами Малфой. — Если Лорд вызывает всю семью, это обычно на целый день. Домовики будут носить тебе еду. — Люциус, — осмелился подать голос Гарри. — Не вините его за то, что он сделал. Прошу. Блондин непонимающе нахмурился. — Я действительно сделал ему слишком много гадостей за всё это время… — Поттер пытался выглядеть как можно убедительней, но Малфой прервал его. — Всё равно это не повод для того, чтобы мой наследник становился извращенцем, — на этих словах мужчина коротко прижал к себе Гарри, сдержанно поцеловал его в лоб и поспешно удалился. *** Люциус подёргал за ручку, хотя заранее знал, что дверь окажется заперта. — Сын, — позвал он. — Нужно поговорить. С полминуты блондин прислушивался к каким-либо движениям в спальне, но их не последовало. — Сынок, — Малфой настойчиво поторобанил костяшками пальцев по двери. — Это срочно. Тишина. — Драко, Тёмный Лорд вызывает. Люциус с прискорбием отметил, что только упоминание о Хозяине заставило мальчика нехотя открыть дверь. — Что ещё? — Малфой-младший казался явно не выспавшимся. — Приказано явиться как можно раньше, — деловито произнёс Люциус, смерив наследника прохладным взглядом. — Ты должен предъявить свои воспоминания. Лицо Драко сделалось испуганным, он тревожно покосился на отца. В груди защемило, озноб окатил парня с ног до головы. Всё, что он хотел сделать, это прижаться к груди отца, почувствовать себя под его защитой, но увы — его гордость была сильнее. — Хорошо, — беспристрастно выпалил юноша. — Я сейчас же соберусь. *** Обнажённый Гарри, за руки и ноги подвешенный цепями к потолку, висит посреди темницы в совершенно беззащитной позе. Его ягодицы находятся напротив члена Драко, который лениво двигает рукой по эрекции, уставив на пленника взгляд, от которого скисло бы молоко. — Что, Поттер, теперь-то тебе страшно? — цедит подросток, сплюнув в ладонь и растирая слюной свою плоть. Он резко входит на всю длину в неподготовленный анус Гарри, отчего тот пронзительно вскрикивает. Драко грубо толкается в него, жестоко, словно Поттер — жалкое животное, одним своим видом вызывающее ощущение брезгливости. Именно такое выражение лица у блондина, неистово трахающего своего врага. Насладившись болезненными стонами, он вынимает член, с удовлетворением глядя на проступившие из маленькой дырочки капли крови. Гарри плачет. — Ты жалок, Поттер, — выплёвывает Малфой, хлёстко шлёпая его по яйцам. Гарри скулит от боли. — Это ещё не всё, мразь, — шипит Драко и берёт в руки… бутылку. Парень взмахивает палочкой, и она становится в разы меньше — достаточно для того, чтобы легко ввести её внутрь пленника, что и делает Малфой. Засунув в Гарри всю бутылку целиком, оставив снаружи только горлышко, слизеринец снова взмахивает палочкой. Становится заметно, что сосуд вновь приобретает свой первоначальный вид. Происходит это быстро, и от неожиданности и распирающей боли Поттер яростно кричит, что есть силы. Уставившись на надорванный анус, Драко мерзко ухмыляется. Он вынимает бутылку наполовину и начинает делать грубые возвратно поступательные движения. Кажется, жуткие стоны Гарри мёртвого поднимут из могилы, но Малфой-младший упивается ими, неотрывно глядя, как мучается мальчишка. Наконец, он вынимает бутылку и резко разбивает её о железные цепи, сковывающие ноги парня. Осколки летят на живот. Уставившись на истерзанную дырку, Драко решает кончить туда. Он коленом толкает Гарри вперёд; Поттер покачивается и отправляется обратно, насаживаясь на подставленный член Малфоя. Острые осколки, царапая кожу, падают с живота на пол. Ещё толчок, теперь дальше. Цепи уносят пленника вперёд, и спустя мгновение он возвращается, и плоть Драко вторгается в его нутро. Вскоре блондину это надоело, и он доводит себя до исступления, в последнюю секунду всаживая член в Гарри до основания и кончая в него со словами: — Теперь ты моя сучка, Поттер. Ты, гриффиндорская шлюха, принадлежишь чистокровному роду Малфоев. Он наставляет палочку на цепи, и те отсоединяются от потолка. Гарри тяжело рухнул на пол — было слышно, как трещат его кости. Массивные цепи падают на юношу следом, разбивая губу, ударяя по голове и груди, ложась сверху неподъёмным грузом. Из ануса неторопливо вытекает алая кровь… … Вода шумно упала обратно в фонтан. Восторженный Том Реддл развернулся и впился заинтересованным взглядом в Драко, с которого, наверное, сошло уже семь потов. Немного помолчав, тёмный волшебник запрокинул голову и заливисто захохотал. Малфой-младший, всё это время с такой надеждой и энтузиазмом пялившийся в «экран» — ведь это была его первая мыслительная магия, и мальчик умолял Мерлина, чтобы всё прошло гладко — сейчас оторопело смотрел, как Лорд задыхается от смеха и слабо тычет пальцем в Люциуса, на котором лица не было от ужаса. — Люц… Люциус… — хрипел, хихикая Воландеморт, силясь говорить разборчиво, — Твой сын тебя превзошёл, а? Малфой-старший отвёл взгляд в сторону и еле заметно качнул головой, приводя мимические мышцы лица в порядок. Мужчина не подал виду, однако потрясён он был до глубины души. И было ему несказанно больно. Когда Люциус глядел на пытки Гарри, он украдкой посматривал на наследника, пытаясь понять, действительно ли тот мог такое сотворить. Но Драко, затаив дыхание, лишь с жаром смотрел «представление», и вопросы блондина отпадали сами собой. — Мне понравилось, Драко, благодарю, — Том смахнул проступившую от смеха слезу и одобрительно воззрился на подростка. — Надеюсь, в следующий раз, шоу будет ещё ярче. Смешки пожирателей привели Малфоя-младшего в чувства. Он оглядел верных слуг Воландеморта — те откровенно ржали, что-то шептали друг другу на ухо; один Альгамбра выглядел рассеянно и в смятении чесал затылок. Реддл, всё ещё посмеиваясь, зашагал вперёд по коридору, увлекая за собой вереницу пожирателей, пришедших к фонтану поглядеть на «концерт». Парень не знал, что и делать: тащиться следом за ними или остаться с отцом, который всё ещё неподвижно стоял, сверля отстранённым взглядом пол. — Папа, — робко прошептал Драко, подойдя ближе к Люциусу. Тот не шелохнулся. Тогда юноша нерешительно взял его за локоть. В следующий момент Малфой-старший резко одёрнул руку, и Драко с ужасом заметил, что лицо мужчины — лишь на одну секунду — стало обезображено злобой. Медленно выдохнув, Люциус вновь принял каменное выражение лица и, сцепив руки за спиной, холодно изрёк: — Ты весь в отца, правда, Драко? Не сомневался в тебе, — и стремительно пошёл прочь вслед за Лордом. Мелкий озноб заставил мальчика содрогнуться — как бы ни старался Люциус скрыть свои эмоции, а неприкрытая ненависть сочилась из его глаз и уст с всё более возрастающей очевидностью…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.