ID работы: 5512377

High school of the Battlefield.

High School of The Dead, Battlefield (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
113
автор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 20 Отзывы 33 В сборник Скачать

Operation "Swordbreaker". Part 2.

Настройки текста
[3] Окинава. Американская военная база. Расположение 10-ого разведподразделения 1-ого полка Корпуса Морской Пехоты США. — Эй, держи прямее! - рядовой первого класса Дэвид Монтес тяжело вздохнул, рукой вытирая испарину со лба, опять надевая боксёрские перчатки, встав в боевую стойку. Напротив него, с оголённым торсом и в одних штанах, побрякивая стальными жетонами, стоял рядовой первого класса Джек Чаффин, вытянув руки в локтях, на которых были надеты специальные перчатки для отработки ударов. — Эй, я итак держу прямо. Куда прямее то? - жалобно ответил морпех, невольно поджав губы. — Ну, я вижу, как ты держишь прямо. Едва попадаю. Да и бью я не во всю силу. А то ведь не выдержишь, - рявкнул Монтес, начиная отрабатывать удары, пыхтя и заливаясь потом. — Да-да, я прямо вижу, как ты заботишся обо мне, - с ехидной ухмылкой ответил Джек, неожиданно замахнулся, и Монтес, не успевая выставить блок, получает удар перчаткой по щеке. - Не спи, брат, - ухмыльнулся Чаффин, принимая более сильные удары от рассерженого морпеха. На всю палатку играл "Роллинг Стоун", работал небольшой телевизор, вентилятор, светили лампы из-под потолка. Разведподразделение отдыхало после подьёма и марш-броска по территории базы. Джек и Дэйв начали отработку рукопашного боя, Блэкберн сидел на своей кровати, поджав под себя ноги, разбирая и собирая свою снайперскую МК11 mod 0, проверяя кратность оптического прицела, но оставаясь чем-то недовольным, продолжал сборку-разборку оружия. Немногословный Маткович, родом с Балкан, стоял у стола, сосредоточенно набивая пустые магазины к М4А1, выбирая из цинка патроны 5,56×45 мм. А Стив Кампо склонился над картой. В общем каждый занимался делом под свой суровый, армейский, немногословный характер. В этот момент к ним и наведался Коул. Без стука он вошёл в палатку, одним своим появлением заставив всех бросить свои дела и вытянуться по стойке "Смирно". — Сядьте. У меня для вас новости. Командование всё же решило вас испытать в бою, хоть я категорично против этого ибо вы, неудачники и мамкины молокососы, ничерта не готовы. Но Генерал Гаррисон не стал выслушивать мои доводы и решил, что именно вас нужно забросить в самую жопу мира. Он деловито заложил руки за спину, прошёл вперед, остановившись посреди палатки. — Сержант Кампо! — Я! - рявкнул Стив. — Вам и вашему отряду поручена задача от командования - Вы в срочном порядке перебрасываетесь с Окинавы на остров Хонсю, а именно в город Фудзими для проведения спасательной операции под кодовым названием "Sworbreaker". Он забрал у сержанта карту, развернул её, и маркером обозначил три пометки. — Ваша задача - по возможности не ища приключения на свои задницы, проверить эти две точки - здание больницы и гипермаркета. Несколько часов назад оттуда мы получили сигналы бедствия. Проверяете и, если вы находите уцелевших гражданских лиц, то выдвигаетесь к точке эвакуации А. Небольшая площадь, достаточно большая, чтобы SH-60 мог спокойно сесть. На операцию должно уйти не больше трёх часов. Недалеко от Хонсю будет проплывать "Валькирия" и корабли сопровождения. Они примут вас на борт. Ясно? — Так точно, сэр - хором рявкнули морпехи, не сдвинувшись с места. Коул недовольно посмотрел на них, вскинул руку с часами и рявкнул на всю палатку. — Ну, чего встали на месте?! Языки в жопы засунули?! Вылет через семь минут! — Есть, сэр! - морпехи резко зашевелились, впопыхах собираясь. Быстро надели форму, бронежилеты MOLLY, каски, налокотники, наколенники, огнеупорные перчатки, солнцезащитные очки, разгрузили в карманы разгрузки по 120 патрон на бойца и пять магазинов к Беретте, висевшие у них в нагрудной кобуре, закинули рюкзаки с дополнительным снаряжением и медикаментами. Морпехи, кроме Монтеса, вооружились М4А1 с голографическими прицелами Eo-Tech, глушителями, телескопическими прикладами, ЛЦУ и тактическими рукоятками. Монтес же взял М240В калибра 7,62, с голографическим Eo-Tech, сошками и двумя запасным магазинами по 200 патрон 7,62×51 мм каждый. Сверху, к своему снаряжению Блэкбёрн взял свою МК11 и 120 патронов к ней, расфасованные по карманам разгрузки. Полностью экипированные солдаты незамедлительно покинули палатку. Стив напоследок не забыл и взял AN/PNC-148 с собой. *** — Всем привет, я - Флинт Уолкут по прозвищу "Элвис", сегодня я буду вашим пилотом, - с типичной для него улыбкой и чувством юмора встретил пилот SH-60 "Sea Hawk" с позывным "Супер 6-1" Уолкут забравшихся на его борт морпехов разведподразделения "Бродяга 1-3", щёлкая тумблёрами на панели управления, запуская основной винт вертолёта, - Температура за бортом 26° по Цельсию, ветер Юго-восточный 3 м/с, влажность 69%. По закону вертолёт "Морской Ястреб" является зоной для некурящих. Для тех, кто часто летает авиакомпаниями "Окинава" положена скидка. И как всегда, гигиенические пакеты находятся в спинках сидений. Тонкий армейский юмор немного разнообразил серые будни морских пехотинцев, поднял их настроение, боевой дух, да и облегчил тягущее чувство тревоги на душе. Вертолёт оторвался от взлётной полосы и, медленно набирая высоту, поднялся и полетел в западном направлении. *** Пустые улицы Фудзимы проплывали под ногами морпехов. Вертолёт, громко шумя лопастями, не зависал на одном месте, пытаясь отыскать свободное место между домами, чтобы зависнуть и высадить десант. — Докладываю! Вижу скопления тварей на улице. Не меньше сотни, приём! - заговорил бортовой стрелок, сильнее сжав рукоятки пулемёта. — Это место не подходит. Ищем другую точку высадки, - ответил Уолкут. — Попробуем эту? - предложил второй пилот, указывая в сторону небольшого сквера, усыпанной цветущей сакурой, нежно-розовые лепестки которой разлетались по округе от порывов ветра. — Попробуем. Генри, проверь её! - приказал Уолкут снайперу, уводя вертолёт вправо. — Да, там чисто! - после пятиминутного обзора отозвался Блэкбёрн, оторвавишись от винтовки. — Понял, высаживаю здесь! Вертолёт завис над сквером. Могучие лопасти, вращаясь, с силой поднимали вихрь лепестков, которые как на хороводе летели по воздуху, разлетаясь в сторону. — Верёвки! - приказал Кампо. С вертолёта сбросили концы троссов и морпехи, ухватившь за них, приготовились спускаться на землю, остановившись лишь в ожидании приказа. — Никогда ещё не десантировался в розовое облако, - прокомментировал Монтес, надевая защитные очки. — Пошли! Пошли! Солдаты по одному начали спускаться на троссе, под гул лопастей, занимали периметр вокруг места посадки, вскинув оружие, снимая его с предохранителя. — В-общем как и договаривались! Через три часа на точке эвакуации А! Знак - красный горящий файер! — Хорошо!! - крикнул ему сержант, на своих наручных часах выставив таймер. — Будьте осторожны!! Возможно в городе орудуют банды мародёров!! И да, на центральные улицы и трассы не суйтесь!! Разведка беспилотником показала, что там наибольшая концетрация зомби!! — Понял тебя!! - утвердительно тот кивнул головой, спускаясь следом за морпехами по троссу. — Юниформ, это Супер 6-1, взвод развёрнут, ушёл в режим ожидания, приём… Продолжение следует.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.