Монстр штата Мэн

R
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 2 294 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

2

Настройки
      За ужином Винчестеры, подумав, что они могут позволить себе пару дней отдыха после тяжелой охоты на ругару в соседней деревушке, решили немного задержаться в Ладлоу.       Утром следующего дня они поехали в ту самую закусочную, в которой накануне ночью был Сэм. Ведь со слов Дина это был самый прекрасный бургер, подобный которому не сыщешь на всем северо-востоке страны. И к тому же никаких известий от отца и новых дел не появлялось, поэтому, проснувшись, они сразу сели в машину и выехали на главное шоссе.       — А я тебе говорю, что «Линкин Парк» - это новый рок! Новое дыхание! Через десятки лет это будет такой же классикой, как «Аэросмит»!       — Да, рассказывай! Слушай, если тебе нравятся подростковые панки, я тебя не виню. — Прищурив глаза, повернулся Дин к брату с ухмылкой на лице. — Это твой выбор, просто предупреждаю, если эта фигня когда-нибудь заиг…       В этот момент он перевел взгляд на дорогу и вдавил педаль тормоза в пол. От такого резкого торможения Сэм чуть не влетел в лобовое стекло, выронив из рук ноутбук, а сзади из багажника слышалось, как все его содержимое свалилось в одну кучу.       — Твою мать! Чертов кот!       — Ты его не сбил? — при этих словах у Сэма в мыслях всплыл вечерний инцидент, о котором он уже давно и думать забыл.       — Не знаю, сейчас посмотрю. Мохнатый урод!       А черный кот, который стал причиной экстренной остановки и который все это время так и продолжал неподвижно сидеть посреди дорожной полосы, вдруг запрыгнул на капот Импалы. В этот момент ярость Дина дошла до пика, он резко открыл дверь и вышел из машины, но кот даже глазом не моргнул. Он лишь пристально смотрел на Сэма, который сидел как вкопанный, смотря в свою очередь на черный комок на капоте.       — А ну пошел отсюда! Еще нагадь мне на машину! — Винчестер-старший потянулся к загривку кота, но тот зашипел и замахнулся на него когтистой лапой.       — Этого просто не может быть, — начал Сэм, выходя из машины все также пристально смотря на кота, который без умолку шипел на уже поцарапанного Дина. — Просто не может быть.       Когда Сэм подошел к ближе к животному, кота как будто подменили, он уже никакого внимания не обращал на размахивающего руками Дина. Кот потянулся к руке Винчестера-младшего и начал ластиться об нее. Сэм спокойно взял кота на руки, внимательно посмотрел на его морду, а затем на зеленый ошейник.       — Эй, юный натуралист, может объяснишь мне, что здесь происходит?       — Дин, я могу поклясться, что этот кот мертв! Я сам его вчера видел на этом самом шоссе, — разглядывая засохшую черную струйку крови и кличку «Черчилль» на ошейнике, сказал Сэм.       — Если он мертв, тогда понятно почему от него несет гнильем! Руки вымой, прежде чем за машину браться! — Винчестер-старший развернулся и открыл дверь машины.       — И что это значит видел его вчера? Это кот, Сэм. Таких еще пол округи! Садись уже, я умираю с голоду!

***

      Сидя в закусочной «У Скотта» каждый из Винчестеров был занят своим делом: Дин уплетал принесенный ему завтрак, который Сэм назвал холестериновой бомбой, а он, в свою очередь был погружен в раздумья о коте по кличке Черчилль.       Даже если предположить, что маленькая девочка не смогла бы принять смерть любимца, и заботливые родители сняли ошейник с мертвого кота и надели его на нового, то как объяснить струйку крови, странный запах разлагающегося тела и странное предчувствие, которое не покидало Сэма ни на минуту? Так они просидели четверть часа, пока Дин, наконец, не закончил со своей едой:       — Слушай, может все-такие нормально расскажешь, что это было там на шоссе?       — Говорю же, вчера, когда я поехал за ужином, я увидел на дороге сбитого кота. Думал, что смогу ему помочь, но он уже был мертв. Потом хотел убрать его на обочину, чтобы его в очередной раз не раскатал в лепешку какой-нибудь грузовик и увидел старика…       — Который сказал, что знает хозяина и сам все уладит. Это я уже слышал, — Дин откинулся на спинку дивана и протер рукой глаза.       — Тогда, что ты от меня хочешь?       — Я одного не пойму, чего ты так прицепился к этому коту? Смотрел на него, как током отшибленный.       — Потому что этот кот был мертв! — тихо шикнул Сэм.       — Ну, Сэмми, видимо не все псы попадают в рай… А коты тем более.       Так проспорив за столиком закусочной Винчестеры провели свое утро. Было создано множество версий произошедшего, но в итоге братья (а точнее сказать Сэм) решили, что ничего плохого и подозрительного не будет в том, если спросят у этих людей дорогу к трассе, как бы так, невзначай.       Подъехав к дому, напротив которого прошлой ночью Сэм нашел животное, Винчестер вышел из машины с картой в руках и широкими шагами пошел к крыльцу. Не успев позвонить в дверь, его взгляд наткнулся на проклятого кота, который таращился на него своими стеклянными глазами.       — Простите, могу я вам чем-то помочь? — послышался неподалеку женский голос.       Это была Рэйчел Крид. Женщина была в забавном переднике, измазанном грязью и землей, а в руках у нее были саженцы каких-то цветов. Убрав предплечьем капельки пота со лба, она вновь приветливо обратилась к незнакомцу:       — Здравствуйте, вы что-то хотели?       — Да, прошу прощения, но мы с моим братом немного заплутали, — Сэм кинул взгляд на припаркованный черный автомобиль, — вы не могли бы подсказать дорогу?       -О, конечно! Сейчас только позову мужа, от него вы добьетесь больше, чем от меня.       Наблюдавший за всем этим с водительского сиденья Дин, который с самого начала был далеко не в восторге от всей этой затеи, видел, как его брат, разговаривая с молодой женщиной, то и дело косился на их черного кота. Пустив у себя в голове пару колкостей в сторону Сэма и его чрезмерного внимания к этому дурацкому Черчу, из-за которого они торчат в этом городе, Дин откинулся на сиденье и закрыл глаза. Однако, отдохнуть ему не удалось, так как буквально через пару секунд откуда-то сзади раздался противный писк прибора ЭМП. Оторвавшись от мечтаний о теплой мягкой постели, Винчестер открыл глаза и, нащупав сзади детектор, обнаружил, что звуки становятся все сильнее и сильнее.       Подумав и решив, что измеритель ЭМП опять фонит из-за линий электропередач, которые находились поблизости, Дин увидел, что к машине приближаются Сэм, а следом за ним двое мужчин.

***

      После того, как Луис и Джад объяснили братьям дорогу к шоссе, те, поблагодарив их, сразу же направились по направлении к шоссе.       — Ну что, Эркюль Пуаро, выяснил что-нибудь?       — Очень смешно, мисс Марпл, — Съязвил Сэм, за что сразу же получил щелбан от старшего брата.       — А если серьезно?       — Ничего подозрительного. Разве что старик — Джад, очень странно на меня смотрел, пока мы разговаривали. Будто он всем своим видом просил меня не выдавать какую-то тайну. Да и сам Луис был каким-то… Ладно, — он вдруг прервался от своих раздумий, — наверное, ты прав.       — Ты стал слишком впечатлительным, Сэмми, — мягко улыбнулся Дин.       — У нас есть дела поважнее. — После недолгой паузы он продолжил: — Отца ведь тут нет, да и не было. Мы оба это знаем, Дин.       — Если отец дал нам эти координаты, значит он хотел, чтобы мы были здесь. Мы это уже обсуждали. В конце концов: минус один ругару на планете. Это не может не радовать, ведь так?       Но Сэм на это ничего не ответил.
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)