Stick With Me, Baby, I'm the Fella You Came in With

Перевод
NC-17
Завершён
1739
1
переводчик
belalex бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
31 страница, 9 730 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1739 Нравится 39 Отзывы 386 В сборник

Послесловие

Настройки
Наташе даже не нужно ничего говорить. Как только Стив возвращается, она перехватывает взгляд Сэма, они оба встают и эдак небрежно, ненароком окружают Стива, присевшего на диван. Стив никак не показывает, что замечает их манёвр: он достаёт телефон и начинает что-то печатать. — Итак, — говорит Наташа, выдержав необходимую драматическую паузу, — сколько это уже продолжается? На долю секунды Стив задумывается, не уйти ли в глухую оборону — Наташа определяет это по тому, как у него дёргается глаз, — но потом он расслабляется и отвечает: — Недолго. — Погоди-ка, — встревает Сэм. — Мы стали свидетелями того, как творилась история? — Нет, — Стив очень сосредоточенно вглядывается в экран телефона. — Это был не первый наш поцелуй. — И ты ничего мне не рассказал? — упрекает Наташа. — Чёрт, а мне-то почему не рассказал? — вторит Сэм. — Я думал, что мы друзья. — Ну тебя, — отмахивается Наташа, — я была знакома с Тони задолго до вас обоих. — Даже если бы я и хотел, там не о чём было рассказывать, — у Стива очень спокойный голос. Наташе нравится, что она не может понять, раздражён он или наслаждается вниманием. — Вплоть до сегодняшнего утра. — Вроде бы ты упомянул, что это был не первый ваш поцелуй, — напоминает Наташа. — Верно, — соглашается Стив. Сэм поджимает губы: — Ага, значит вот ты теперь как. — Да, видимо, так, — кивает Стив. Сэм задумчиво хмыкает: — Эти твои отношения со Старком — как прыжки с самолёта без парашюта? Если да, то теперь я понимаю. — Я думаю, что всё не так, — улыбается Наташа. — Стива влечёт к сильным личностям. Сильным, ярким, говорливым личностям. Стив перестаёт печатать: — Хм. — Да уж, — Сэм пожимает плечами. — Это всё объясняет.
1739 Нравится 39 Отзывы 386 В сборник
Отзывы (37)