***
Обход школы — её обязанность, а Гермиона всегда делает то, что должна, поэтому она кивает друзьям и выходит из гостиной, кутаясь в мантию, поправляет значок старосты и начинает обход. Её шаги точные, чёткие. Каждый шаг совершается с определённой амплитудой. Стук каблуков похож на тиканье часов, и это успокаивает Гермиону. Так и должно быть: так проще. Она поднимается на Астрономическую башню: там всегда есть нарушители — курят и пьют. Но на площадке на удивление тихо, и Гермиона уже собирается уходить, как слышит шорох. Она хмурится, сетует на глупых школьников и удивлённо замирает, когда видит Фреда. Он сидит, свесив ноги, небрежно облокотившись о перила, и даже не поворачивается, когда она говорит что-то о нарушении порядка. — Молчи. Смотри на звёзды и цени то, что ты живешь.* Небо и вправду усеяно звездами, — словно фея из детских сказок рассыпала всю свою пыльцу, — но Гермиона не замечает этого: перед ней — нарушитель порядка, и её долг, как старосты, следить за происходящим. — Отправляйся в спальню, Фредерик Уизли. А он ничего не отвечает. Молчит, молчит, молчит… Гермионе уже хочется ударить его каким-нибудь заклинанием в спину, но тут Фред поворачивается, смотрит, — просто смотрит. На его лице умиротворение и покой, и Грейнджер вдруг теряется. Ей нечего сказать. Удивление пропитывает её всю, поэтому она просто разворачивается и уходит. Ничто не должно нарушать её душевный покой, особенно глупые фразы Фреда Уизли.***
— Давай потанцуем, Грейнджер? — Что? Гермиона в замешательстве. Они стоят в коридоре. Вокруг снуют студенты: шум, гам. Она уже опаздывает на пару, а Фред Уизли предлагает ей потанцевать. Ну и где это видано? — Я опоздаю на травологию. — И что? Он действительно не понимает. Ничего не понимает. Для него это вздор и пустой звук, а Гермионе даже страшно подумать об этом: тогда она не разберётся в домашнем задании; не будет знать, что ответить; именно эта тема обязательно попадётся на экзамене; она провалит его и вернётся в обычную жизнь, и… — Ничего не случится, если ты опоздаешь, — он пожимает плечами и кладет руку ей на плечо. Дружеский жест, а Грейнджер чувствует, как учащённо забилось сердце, как в голову начали поступать неподобающие мысли — а это всё мешает. Это никогда не поможет ей на контрольной. — Нет. — Ты пропускаешь всё на свете. Но Гермиона только мотает головой, сбрасывает его руку и бежит в теплицы. Кажется, она и так немного опоздала.***
«Это точно последний раз, когда стоило сесть читать в гостиной, — думает Гермиона, скептически поглядывая вокруг. — Почему они шумят? Назавтра столько задали, а они сидят, играют и даже не думают о том, что им нужно». У камина, развалившись на подушках, лежит Фред. В руках у него гитара, хотя он просто ужасно играет: он перебирает струны и поёт — не попадает, срывается. Его голос слишком грубый и какой-то неправильный: не созданный для того, чтобы петь. А он всё равно поёт и играет — его друзья даже подпевают, — а Гермионе кажется, что её мозг кипит — в нём столько мыслей: кривых, разноцветных, неупорядоченных, неправильных, ненужных. Она захлопывает книгу слишком громко. Несколько человек поворачиваются на звук. В их числе и Фред, который просто улыбается и продолжает петь. Гермиона уходит, даже не вслушиваясь в слова.***
Разрушенный Хогвартс угнетает: Гермиона не может двигаться. Она просто сидит возле Фреда. Глаза у него закрыты. Он не улыбается и не шутит. Вокруг что-то происходит — слёзы, крики и причитания, — но Грейнджер ничего не слышит. Она словно находится под колпаком. Гермиона пододвигается ближе, аккуратно устраивается так, чтобы голова Фреда оказалась у неё на коленях, и начинает петь. Что-то про безумный мир, про любовь и жизнь. Она сама не знает, откуда вдруг вспомнила слова песни, но это подхватывает и её и несет на волнах понимания. Гермиона понимает жизнь. Фред открывает глаза.