ID работы: 5518461

Доказательства невиновности

Гет
R
Завершён
12
Размер:
79 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Игра не на жизнь

Настройки текста
      Большое трехэтажное поместье с золотыми колоннами по краям, витражными окнами, через которые не было почти ничего видно, крышей в два раза меньше самого здания. Внутри все из чистого золота, только пол был из белого мрамора, а потолок — зеркальный. Самые экзотические растения со всего Мерота, небесные рыбы, попугай средних размеров, у которого вся правая сторона была из коричневых перьев, левая — из серебряных. Он сидел на золотой жердочке и постоянно смотрел куда-то вдаль: в сторону столовой, когда оттуда исходили манящие запахи, в сторону широкой лестницы с короткими ступеньками, когда хозяйка величественно спускалась вниз и кидала на него угрожающие взгляды, которые так нравились ее "любимцу", в сторону входной двери, когда приходил хозяин и приносил чего-нибудь вкусненького. Единственное, что ему не нравилось — разборки его хозяев с отцом — опаснейшим, на взгляд попугая, демоном. Сейчас происходило то же самое. Хозяева вернулись домой, где их уже полчаса не сходя с места ждал отец.       Входная дверь за ними закрылась, завеса тишины была активирована, на первом этаже не было ни единого свидетеля того, что происходило далее. — Вернулись-таки! — отец скрестил руки на груди. — Немедленно в столовую!       Он всегда любил там находиться, когда был недоволен. — Что случилось, отец? — обеспокоенно спросила Лира. — Расскажи, пожалуйста! — С чего ты взяла, что смеешь мне приказывать, что делать? — закричал он. — Никто не смеет мне приказывать! И не обращайся ко мне на "ты"! Ты мне — никто! — Простите, отец.       Чем дальше заходил этот разговор, тем больше злился Филл, брат Лиры. Это было видно по его лицу. — Не важно, — резко отрезал отец. — Лучше объясните мне, что это значит?       На этом он достал из-за пазухи кипу бумаг вперемешку с письмами и газетами, и со всей силой швырнул его на обеденный стол. Он выбрал одну единственную газету и зачитал ее, каверкая свой голос для выражения крайнего недовольства: "— Как только Риффил уйдет в отставку, все дела его компании упадут вдвое, так как больше некому будет проворачивать политические махинации, касающиеся не только Мерота, но и всего мира, — заявляет Коглен в своем утреннем интервью. — Но еще мне кажется, что этим самым он распустит крылья своей милой дочурки, которая только и делает, что беспрекословно выполняет любые его приказы. Это разовьет в ней чувство надлежащей ей ответственности и даст понять, что мир может крутиться не только вокруг любимого человека..." Как вы можете это объяснить? Этот выскочка уже мысленно хоронит меня! Это ваша вина! — он кинул газету на стол. — С этой минуты и до конца этого месяца вы не будете ничего есть и выходить за пределы поместья. Я завтра уезжаю по делам в столицу, вернусь как раз в следующем месяце. Все это время за вами проследят мои слуги, — он остановился, подошел к клетке попугая, открыл ее. — Айван, проводи их в свои комнаты! Живее!       Попугай, недовольный услышанным, взлетел и сел на плечико Лиры, которая собралась встать. Когда она это сделала, Айван снова воспарил над мраморным полом и медленно полетел в сторону лестницы. Филл не хотел сейчас надоедать сестре и сразу же пошел в свои покои, а Лира — в свои. Айван залетел в ее покои и обрел человеческий облик. Высокий молодой желтоглазый парень с правой стороны коричневой частью волос, с левой — серебряной в белом деловом костюме. Лира обняла его, а он обнял ее. Постояв так немного, девушка успокоилась и вновь стала собой: — Айван, ты знал о том, что Хвирн остался в Дериле? — Да, госпожа. Он хотел незаметно проехать по воде верхом на Ларнейской гидре границу между странами, но его заметили дежурные маги и объявили на него охоту. Мы уже выслали ему подкрепление. Скоро он будет в Ыхте. — Какой болван, — рассердилась она. — Ещё бы на драконе перелетел! — Но по-другому он бы не успел вовремя, — оправдывал поступок некроманта Айван. — Ты на чьей стороне? — спокойно спросила Лира. — На вашей, госпожа.       Девушка резко отвернулась от него и подошла к двухместной кровати с постельным бельем цвета тьмы. В общем, вся комната напоминала о том, что она принадлежит демону. Много черного цвета присутствовало в интерьере покоев. Ничего примечательного. — Иди за мной, — сказала она, достала из-под подушки кинжал и воткнула его в самый краешек мягкого одеяла.       Пол под демоницей провалился, и она полетела вниз. Айван последовал за ней. Проход сразу же закрылся. Они очутились в комнате, напоминающей морг. Больше всего здесь было фотографий отца, обвязанных черной ленточкой, что обычно делали с фотографиями умерших. Лира взяла одну из них и стала блаженно на нее смотреть: — Как думаешь, она отлично подойдет для похорон? — взяла вторую, стоящую рядышком. — Или эта? — Вы торопите событие, — Айван находился здесь далеко не впервые. Он сам помогал ей обустраивать эту комнату "мести". Они втроем: Лира, Филл и Айван инициаторы всего этого. Они придумывали сложнейший план для убийства одного единственного человека.       С Лирой по мысленной связи связался слуга, которому она поручила задание. Она с сожалением поставила фотографии на свои места: — Нам пора, — прошептала она, и они вернулись в покои. *** POV Девин — Селестия, ну хватит уже обижаться! — я не выдержал эту пытку молчанием. - Пойми, по-другому мы не протянем! — Ничего, потерпишь, — сказала она. — Мне такой брат не нужен! — Обидно, между прочим. — Ну прости, что ранила твое самолюбие, — огрызнулась вампирша.       Мы шли уже довольно долго: я уже видел границу между городами. Вдруг я врезался во что-то маленькое. Какая миниатюрная девочка! Она взяла правой рукой мой подбородок, наклонила ближе к себе: — Ты станешь моим, — ухмыльнулась она.       Я и Селестия не знали, как отреагировать на такое заявление. — Не бойся, свою невесту можешь оставить. Меня это не так уж и беспокоит, — продолжала шокировать меня девчонка. — Девочка, за языком следи! — среагировала вампирша. — Он мой брат!       Тут меня пробрало на смех, но я не показал этого, хотя все и так заметили. — Чего смеешься, бестолочь? — разозлилась "сестренка". — Брат... сестра... — протянула девочка. — Так даже лучше! Айван, забираем их.       К нам подлетел очень странный и подозрительный попугай, тюкнул меня по голове. Снова возникли те чувства, как тогда в Ноувосе. С Селестией произошло то же самое, но сознание при себе она сохранила, рванула к девочке, попыталась укусить ее. Вот ненормальная... Но у нее почти получилось. Сработал эффект неожиданности. Только защитный купол откинул ее на несколько метров назад, не позволяя шевельнуться. — Агрессивная сестра, — сказал попугай, наблюдая, как меня затаскивают куда-то. ***       Лира поехала в другой карете, чтобы не слишком светиться. Она и так сбежала, надеясь, что успеет вернуться к моменту обнаружения ее отсутствия. В поместье зашли с черного входа и сразу направились в покои демоницы. На ее кровать кинули этих двоих, она снова проделала "ритуал открытия" потайной комнаты. Только на этот раз кровать резко полетела вниз, скинула ненужных пассажиров и вернулась на свое место. Сами же Лира и Айван спустились как в тот раз. Но уже никого не было. Девушка заметила разорванную дверь еще одного потайного входа, который вел в подземелье. На полу валялись полумертвые тела ее слуг. Никто не заметил, что на их шеях красовалось по паре отметин, похожих на следы от клыков. Прошли еще дальше, туда, где были казематы. В самой первой клетке в темноте сидело нечто большое. — Вирдл, — прикрикнула Лира. — Здесь пробегало двое демонов: парень и девушка?       Существо вышло из тени, показывая нам измученного и усталого орка. — Нет, госпожа.

Ей показалось, что он врет, но хрусталик, спрятанный в заколке на волосах — детектор лжи — дал понять, что орк был с ней честен. Она один раз ударила своим кулачком по решетке. Та затряслась, рискуя выпасть. Не обратив на это внимания, Лира пошла вперед. — Опасную игру вы затеяли, госпожа, — сказал орк, когда те уже скрылись. *** POV Девин       Нас занесло в личный кабинет гробовщика! Или убийцы. Селестия очнулась, но уже ничего не соображала. Ее глаза стали ярко-алыми. Она резко встала, принюхалась и ударила в стену ногой с разворота. Послышался хруст двери. Часть стены отлетела в сторону и разбилась в щепки. А моей клыкастой подруги уже не было. Я помчался за ней, а когда увидел это... Она высасывала кровь уже у пятого охранника. Я поспешил оттащить ее в сторону, но куда мне тягаться с голодным вампиром? Тогда я начал вытаскивать из нее всю выпитую кровь. Все-таки, это почти то же самое, что и вода. Чем дальше я заходил, тем больше она сопротивлялась. И, в конце концов, вырвалась и побежала вперед. Я уже не различал обстановки: все казалось размытым. Ориентиром для меня была только она. Так мы и выбрались... в те самые тоннели, по которым попали в Ыхт. — Итак, — послышалось справа. — Давайте же начнем очередное собрание "Союзников".       Послушать очень хотелось, но мне мешало клыкастое недоразумение в моих руках, которое отнюдь не хотело приходить в себя. К тому же, нас догоняла сумасшедшая девочка. Побегав еще немного, мы настигли Ноувоса, чему я был безумно рад и удивлен. Но мы снова были около ворот. Хорошо, что пока их никто не охранял. На всякий случай я кинул в их сторону веточку, что валялась на земле. Когда я увидел, что она, не долетев до них, на лету сгорела, полез с Селестией на дерево и заткнул ей рот. Вовремя. За нами уже вылезли демоны, встали прямо под нами, начали глядеть по сторонам. Попугай искал нас по воздуху. Я закутался в листья и закрыл глаза. И умудрился заснуть.       Утром нас уже никто не искал. Так спокойно и уютно! Решил перевернуться на другой бок и упал вниз. На меня свалилась спящая вампирша. Проснулась, огляделась, стукнула меня по боку, залезла на дерево, нарвала побольше листочков, спустилась и легла на них. "Ты от меня так просто не сбежишь", — мысленно сказал мне кто-то. Меня аж передёрнуло от этих слов. Я пошел искать озеро. Попытался встать, но Селестия схватила меня за футболку, не давая сдвинуться с места. — Куда без меня? — прищурилась она. — Без тебя никуда, — улыбнулся я. — Говори-говори, — отпустила меня, и мы вместе встали.       Озеро мы нашли глубокое. Мне хотелось поскорее окунуться, прочувствовать воду всем телом, всей душою. Разбежался, прыгнул. Странно, вроде бы глубокое, а через несколько метров врезался во что-то. Оно взвыло так, что вода задрожала, и устремилось вглубь. Я зацепился за "это", и меня тоже потянуло. За мной нырнула обеспокоенная вампирша, стала тянуть меня на себя. В результате футболка не выдержала и порвалась, а нас вдвоем вышвырнуло из озера как пробку. — Что за чертовщина? — задал я риторический вопрос. — Я-то откуда знаю? — не поняла Селестия. — Но меня, знаешь ли, больше волнует не то, что произошло сейчас. — А что? — удивился я. — Сейчас покажу, — она встала и дала мне знак идти за ней.       Где-то в чаще леса располагалась маленькая красивая поляна. Ничто не могло испортить ее кроме мужчины, лежащего в середине в порванной одежде и с кровоточащими ранами. — Он еще живой? — я подошел ближе, чтобы его рассмотреть. — Да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.