По лезвию ножа

NC-17
В процессе
13
Iselmir бета
Bastarz21 бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 8 728 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник

Глава 6

Настройки
      Солнце было ослепительным, а небо насыщенного голубого оттенка, цвет которого не нарушало ни одно облачко. Дарен перевел взгляд в другую сторону и все осмотрел. Пред его взором предстало огромное поле пшеницы, посреди которого он и стоял. Он уже немного догадывался, где находится, об этом ему подсказывал знакомый с детства запах, а также деревья вдалеке за полем. Мужчина вновь посмотрел на небо, солнце было где-то посреди голубого пространства. А это значило одно — время давно перевалило за полдень, а в этих местах тут обычно стоит жара весь день. Но самому Хользу жарко не было, скорее сохранялась идеальная температура, при которой комфортно в легкой одежде.       Дарен все пытался понять, как его вновь занесло на эту планету. Он вообще ничего не помнил, только знал то, что ему нужно идти к серым деревьям на горизонте, что он и сделал. Он шел долго, хотя шаг его был быстр, казалось, что окружающая его пшеница никогда не исчезнет. На полпути парень обратил внимание на то, что все вокруг него слегка плывет, но это он списал на то, что во всем виноват мираж от солнца. Такое часто можно увидеть при такой жаре.       И вот пшеница наконец расступилась перед ним, открыв взору густую лесополосу, которая ограждала поле от ветра. Дарену совершенно не хотелось идти в нее, но другого выхода у него не было, да и к тому же там должна быть тропа, которая приведет его в сад. Поэтому он без оглядки вошел в густые деревья. Тропу он действительно нашел, но она оказалась гораздо уже, чем раньше, и более заросшей. Казалось, что по ней не ходили уже лет пятнадцать. Но это не могло быть так, потому как мужчина знал, что помимо этого пути, на это поле ведут еще две тропы, которые находятся с противоположной стороны, и все они берут свое начало из разных населенных пунктов. Что-то странное творилось с этим местом, как казалось Хользу.       Здесь, среди деревьев, Дарен оказался во мраке. Кроны настолько были близки друг к другу, что перекрывали весь солнечный свет. Казалось, что это место было полной противоположностью полю. Там свет, здесь тьма. Глазам было тяжело привыкнуть к таким переменам, поэтому мужчина постоянно спотыкался, не замечая под своими ногами веток. Но вскоре этот ад закончился, и парень вышел к саду, деревья которого были высажены редко, да и в высоту достигали максимум три метра.       Хольз уже давно забыл, каково это — находиться здесь. Казалось, что это старая добрая земля еще до появления машин, не говоря уже о эре покорения космоса. Здесь шла тихая и размеренная жизнь, все были дружны и добры друг к другу.       Посреди сада стоял старый неказистый деревянный дом. От времени его уже давно перекосило, а само дерево выгорело из-за солнца и приобрело серый оттенок. Если бы Хольз давным-давно не жил в этом месте, то он бы и не приметил эту постройку. Что непривычно было, так это пустота данного места, а так же полная тишина. Обычно здесь собиралось человек двадцать взрослых и куча их детворы, но сейчас дом выглядел заброшенным и одиноким.       «Что же случилось с этим местом?» — Вот какой вопрос крутился в голове Дарена.       Мужчина посмотрел в окно и увидел бледный силуэт ребенка, от чего по его спине побежали мурашки, но через мгновение силуэт исчез, а Дарен побежал сломя голову к двери, предчувствуя неладное, и как только потянул на себя ручку, его обволокла ослепительная вспышка.       Парень с трудом открыл глаза и увидел перед собой белый потолок. Он оглянулся вокруг и увидел все такое же белое помещение и окно в половину стены, что открывал обзор на космос.       «Неужели это был сон? Как давно я покинул родную планету? Лет пятнадцать назад? А ведь и не вспоминал это место ни разу.»       Рассуждал Хольз, смотря в иллюминатор. Для него были несвойственны сны, а особенно такие реалистичные. Он словно и вправду побывал на своей родной планете. Он почувствовал тоску по этому месту, но быстро затолкал это чувство поглубже. Он не имеет право туда возвращаться, никто этому не будет рад. Если там и вправду хоть кто-то остался.       Осмотрев еще раз медблок, а это был именно он, об этом говорили различные приборы, Дарен убедился в том, что он здесь пока один. Но он знал точно, что это ненадолго. Его явно оставили в живых не просто так, поэтому должны были и оставить надзирателя.       И как предполагал мужчина, через минуту в помещение вошла уже знакомая девушка. За то время что они не виделись, она не изменилась, все та же форма, только теперь чистая, все тот же холодный взгляд, что внимательно его осматривал, все те же ярко красные волосы, что напоминали больше всего о пережитых страданиях. К счастью пережитых. Главное, чтобы и дальше все оставалось так же.       А девушка в это время активировала свой инструметрон и стала там что-то набирать. Как догадывался парень, его надзиратель отчитывался о том, что пленный уже очнулся, ибо другого объяснения найти не мог.       ― Тебе очень повезло, Дарен Хольз. Не каждому в жизни предоставляется такой шанс, поэтому советую тебе его не упустить. Я уже доложила капитану о том, что ты очнулся, поэтому он скоро придет, а ты пока приводи свои мозги в порядок, иначе недолго тебе останется жить. И если тебе вдруг интересно, то без сознания ты пробыл три часа. По большей части все твои раны были залечены, кроме самых серьезных, они еще затягиваются.       Дарен лишь хмыкнул и уставился в потолок, тем самым оставив без ответа монолог девушки, впрочем, он подумал о том, что она и не ждет от него ничего в ответ. Помимо того, что его вылечили, видимо в него вбухали еще и кучу обезболивающего, ибо он не чувствовал ни капли боли, но при этом была дикая слабость, но это и не удивительно, при ускоренном-то заживлении.       Время тянулось медленно, а Шепард так и не приходил. Хольз уже успел прикинуть все возможные варианты для спасения своей шкуры. Причем непонятно, ему стоит больше бояться капитана или же того, что с ним произойдет после того, как он покинет корабль. А покинет он его вообще? Верилось парню с трудом.       Спустя долгое ожидание, в медблок валился Шепард. Он был весь в пыли, кое-где на броне виднелись следы от выстрелов. Видимо, кто-то только вернулся с рейда, и судя по лицу — очень злым. Видимо, вернулся ни с чем.       ― Обойдемся без прелюдий и сразу перейдем к делу. Ты будешь работать на меня, как шпион. Конечно, я твоего мнения не спрашиваю, но ты же сам хотел выжить? Обставим так, будто ты сбежал с моего корабля, но как только ты предашь меня, все сразу узнают, что все это время ты работал на меня. А ты сам знаешь, что делают с крысами. Поэтому советую слушаться. Также для гарантии твоего подчинения будет Серенити Бейкер.       К Шепарду подошла красноволосая девушка, отчего Дарен внутренне простонал. Он был согласен работать с кем угодно, но только не с ней. Но придется терпеть сквозь сжатые зубы, ибо выбора тут явно не дают. По Бейкер нельзя было понять, слышит ли она эту новость впервые, или же ей успели об этом сказать. Ее лицо как обычно было непроницаемым.       ― И кто же тогда моя цель?       ― Твоя цель — Вестник. Мне все равно, как ты будешь пробиваться в его круги. Но тебе необходимо узнать: кто он, где он часто бывает и прочее. Тебе понятно?       Дарен кивнул, а Шепард продолжил.       ― Тогда тебе на поправку дается еще два дня, а потом вы с Серенити выдвигаетесь. Обсудите начальный план действий за эти дни.       После того, как Шепард дал указания, он вышел из медблока, оставив Хольза и Бейкер наедине. Судя по тому, как девушка не спешила уходить отсюда, мужчина предположил, что она уже хочет услышать варианты действий.       ― Ну что, ковбой, у тебя есть идеи по поводу наших действий?       Дарен промолчал и стал думать, ибо наобум высказывать идеи не хотел. Он и не заметил, как Серенити вновь с ним заговорила.       ― Только не думай, что я буду работать на тебя. Моя задача в этом деле, только проследить, чтобы ты не сделал лишний шаг в сторону. Да и думаю, мало кто захочет спасти тебя из этой передряги. Судя по досье, ты не утруждал себя тем, чтобы находить друзей.       ― Я понял. Для начала нам нужно попасть на какую-нибудь планету, главное подальше от этого места. Для этого «стащим» какой-нибудь небольшой десантный корабль. Естественно высадимся в первом попавшемся месте и с пересадками переместимся в другие места. Все должно выглядеть естественно. Затем я свяжусь с Вестником и скажу, что нуждаюсь в работе. Конечно, он будет меня подозревать, ибо о плене уже всем будет известно.       ― И с чего ты взял, что эта личность хоть как то тебе поможет?       ― Во-первых, он мне должен. Я как-то выполнял одну весьма непростую работку для него, о которой тебе лучше не знать. А во-вторых, я уже не раз ему доказывал, что мне можно доверять и работу свою я делаю качественно. Так же нам будет необходимо, чтобы Шепард отправил за нами отряд, чтобы все выглядело естественно. Думаю, твоя роль будь влюбленной девушки, что решает меня спасти.       ― А вот это уже глупость. Пусть по легенде я буду недовольна обращением ко мне здесь, поэтому решаю уйти. Причем напоследок забираю и тебя, так как ты обещал мне связи и хорошую работу. Так будет правдоподобнее.       ― Согласен, значит, так и поступим.
13 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)