ID работы: 5521655

point/counterpoint

Гет
Перевод
G
Завершён
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
I. Вот тебе кое-что. Ты не можешь просто сказать кому-нибудь, что его мир выдумка, — фальшивка, симуляция, — созданная искусственным интеллектом, и что он также является частью всего этого. Что он замысловатая ошибка, та, которую нужно исправить, которую нужно уничтожить. Это путаница в твоем разуме, это сомнение, подозрение, что может быть все не так, как кажется, что, может быть, здесь есть частица правды, что звучит как отвратительная ложь. Вот тебе кое-что. Это кажется реальным. Его мир, его жизнь, его воспоминания. Человек, которым он является, и которым хочет стать. Это не программирование, это не код. Это он. Грант Уорд. Участник сопротивления. Агент ЩИТа. Его жизнь важна. Вещи, которые он делает, каждое его действие, каждое решение — эти вещи важны. Он никогда не будет думать иначе. … Аргумент: этот мир обман. Контраргумент: он не кажется таковым. …   II. В конце концов, он узнает всю историю, каждую грязную, мелкую деталь о том, как он пришел от участника команды к другу, к предателю, к врагу. Как он использовал людей, словно они были одноразовыми, как он причинял боль только ради нее самой, как он разрушал все к чему прикасался. И худшая часть, даже хуже, чем слышать все его преступления прямо в лицо, это то, что он не удивлен. Совсем нет. Потому что в этом мире он тоже не хороший человек. Ты не можешь прожить такое детство, что было у него и остаться без шрамов. Он все еще лжец, все еще убийца и есть люди, которые тоже назовут его врагом и заклеймят предателем в конце всего этого. У него также есть эта тьма внутри, и каждый день она угрожает поглотить его, каждый день, он отталкивает ее. Он не всегда преуспевает. Но он всегда старается. Джеффри Мейс научил его этому. Он научил его как направлять эту боль в что-то продуктивное, что-то позитивное, он научил его быть лучшим человеком, чем его сделала семья. Он дал ему причину, чтобы бороться, такую, чтобы он мог гордиться ей. Джеффри Мейс был хорошим человеком. И, может быть, в этом и разница. Может быть, все что тебе нужно, чтобы быть хорошим — кто-то, кто покажет тебе как. Из того, что он мог понять, он никогда не знал Мейса в другом мире. Он только что потерял его в этом. И он может чувствовать тьму, выползающую наружу снова, эту знакомую песнь сирены, призывающую к возмездию, призывающую к крови. Он не уверен, что у него есть силы бороться в этот раз. Нет, это не удивительно, что он чувствует в действиях альтернативного себя. Это облегчение. Облегчение, что он не самый поврежденный, облегчение, что он не самый худший. … Аргумент: он не всегда хороший человек. Контраргумент: существует версия его, что гораздо хуже. …   III. Оглядываясь назад, все странное поведение Скай сейчас обретает смысл. То, как она реагировала на его касания, ее замешательство и дискомфорт на Трискелионе, открытая враждебность во взгляде, когда она смотрела на него. Это потому что она не Скай. Она Дейзи. И это кто-то совершенно другой. Она не девушка, которую он любит, она не девушка, с которой он строил жизнь. И все еще, в ней столько всего прежнего. Упрямый склад ее подбородка, когда она фокусируется, тон ее голоса, когда она раздражена на него, ощущение ее губ на его щеке, когда она спасает его. Даже ее имя — оно все еще милое. Может быть, оно всегда такое, несмотря на то в каком они мире. … Аргумент: это не девушка, которую он любит. Контраргумент: он все еще любит ее. …   IV. Она не принадлежит этому месту. Это не ее мир, и она не его Скай, и она не любит его, он ей даже не нравится. В ее мире, она чуть не умерла из-за него, но в этом она жертвует собой, чтобы он мог сбежать. В этом мире она опускает свой пистолет, когда могла бы застрелить его. Она не принадлежит этому месту. Она принадлежит там, где она счастлива, в другом мире, в другой жизни. Жизни без него. … Аргумент: существует мир, где они вместе. Контраргумент: существует мир, где нет. …   V. Вот тебе кое-что. Его мир не реален. Но это дом девушки, которую он любит. И она любит его взаимно. … Аргумент: этот мир не реален. Контраргумент: это не важно. ….
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.