ID работы: 5525714

You Stole My Heart

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
178
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
53 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 53 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Барри вздрогнул, когда что-то упало ему на колени. Он подскочил на ноги, автоматически принимая оборонительную позицию, прежде, чем понять кто находится в комнате кроме него. Лен посмотрел на него, приподняв бровь, чем заставил парня покраснеть и сесть обратно на диван, где он недавно дремал. – Что это? – пробормотал он, поднимая маленькую, толстую книгу, которую Лен бросил ему на колени, когда ворвался в квартиру Барри... снова. – Блокнот, – быстро сказал Лен, нависая над ним, – для записей. – Для записей... чего? – спросил Барри, чувствуя, как груз падает на его плечи. – Я в порядке! – твердо сказал он, прежде чем Лен ответил. Мужчина присел на кресло возле дивана. – И что я по-твоему должен писать в этот блокнот? "Я и Лен украли сегодня картину на миллион долларов. ЛОЛ"? Не думаю, что в моем случае самоанализ это очень умно, а ты? – Я думал сюда больше подойдут строчки вроде "мой великолепный парень свел меня с ума сегодня в постели...", – подразнил Лен и закатил глаза. – Напиши про своего отца. Про маму, Айрис, Уэста, про что только захочешь. Черт, напиши поэму, если поможет тебе. – А с чего ты вообще решил, что мне нужна помощь? – разозлился Барри. Лен наклонил голову вперед; невзирая на гнев Аллена, он казался спокойным. – А с того, Барри, и я говорю это от чистого сердца... что ты саморазрушаешься. Ты бросил работу, перестал разговаривать со своим приемным отцом и со своей лучшей подругой, вообще со всеми, кто не является грабителями. И плюс эти перепады настроения – от заботливости до раздражения и злости, день ото дня. Похоже, что только это может помочь тебе и заставит чувствовать себя лучше. — И что теперь? Хочешь, чтобы я больше не был преступником? – насмешливо спросил Барри и Лен ухмыльнулся. — Я этого не говорил, – протянул Снарт. Он позволил себе на секунду улыбнуться. – Я просто хочу убедиться, что ты делаешь это, потому что хочешь, а не потому, что зависишь от этого... я начинаю волноваться о тебе, Пацан, – признался Лен. Барри качнул головой, готовый к спору, но потом глубоко вздохнул и закрыл глаза. Лен был прав, Барри знал, что Лен был прав и он не хотел отталкивать его. Аллен тоже заметил изменения в себе. Просто сложно было их признать. – Я уже видел такое раньше... Я был таким раньше, – продолжил медленно Лен, понимая, что может достучаться до парня. — ...и у тебя тоже был такой? – догадался Барри, смотря на пустой блокнот в его руках. Он чувствовал, как желание спорить ускользает, а взамен приходит некая онемевшая пустота. Лен пожал плечами. — Однажды. — Так ты писал поэмы? – пошутил Барри, пытаясь проглотить образовавшийся комок в горле. — Полагаю, ты никогда не узнаешь, – категорически сказал Лен и Аллен надулся. – Просто... попробуй это.

***

Когда Лен проснулся, его кровать была холодной. Он был в отношениях с Барри уже два месяца и сейчас находился на той самой странной точке: каждый раз, когда он спал один – чувствовал холод, ведь ему так не хватало теплоты объятий Барри. А когда Лен спал в квартире своего парня, что случалось все чаще и чаще, то его всегда ждал беспокойный сон, потому что он еще не привык делить кровать с кем-то еще и просыпался каждый раз, когда Барри менял позу или слишком громко вздыхал. Но оно того стоило: ему нравилось быть с Барри, а секс с ним был невероятным. Лен быстро заправил постель и пошел на кухню. Он поставил кофе и потер глаза, пока ждал. Мужчина никогда не пил кофе до встречи с Барри, но он предположил, что одержимость пацаном слишком сказывалась на нем. Ему всегда нужен был кофеин, чтобы сохранять бдительность после бессонной ночи. И никогда не пил ароматный напиток, если спал хорошо, даже если очень сильно желал. Лен налил себе большую кружку кофе и, попивая, сел на диван. Когда он включил новостной канал, ему было интересно, будут ли они по-прежнему скрывать ограбление инкассатора, который направлялся из Банка Централ Сити, и который они с Барри ограбили пару ночей назад. Это была первая движущаяся цель Барри и, конечно, без форс-мажорных ситуаций не обошлось (например, когда Барри облажался с фазировкой и, случайно, попал в грузовик, вместо того, чтобы пройти сквозь него), но все получилось отлично и, в конце, они все равно ушли с деньгами. А потом они вернулись в квартиру Барри... Иисусе. Лен никогда не думал, что трахаться со своим бизнес-партнёром настолько великолепно. Он не был уверен, это из-за адреналина, или чего-то еще, но секс после грабежа всегда был лучше, чем повседневный секс. И Пацан вибрировал, так что всегда все заканчивалось на высокой ноте. Мысли Лена были заняты воспоминаниями об их прошлом рандеву, так что он не особо слушал, что передавали по новостям. Ровно до тех пор, пока не услышал слова "человек в молнии". Он резко сел и схватил пульт, чтобы перемотать на начало программы.   — Из других новостей – странная полоса грабежей продолжается, – сказал ведущий на экране, – прошлой ночью Арт Галерея Централ Сити была ограблена, потеряв картины, стоимостью в тысячи миллионов долларов. Сотрудники охраны были найдены в лобби этим утром и никто не мог объяснить, как они туда попали. Как и в предыдущих случаях, охрана помнила об инциденте одно — появилась вспышка света, сопровождаемая головокружительным заклинанием. Однако сейчас преступник оставил свидетеля. — Мужчина, который вышел на позднюю вечернюю прогулку, позже рассказал нам, что он видел. Он описал инцидент, как нечто-то вышедшее из комиксов: здание было окутано светом и, когда он приблизился, чтобы рассмотреть, это что-то спрыгнуло на улицу. Вблизи, свидетель увидел, что это был человек в молнии.   — Черт возьми, Барри.   — Ему удалось сделать фотографию этого человека, – Лен сидел на краю кресла, когда на экране появилась фотография. На ней был Барри, одет весь в черное, который стоял напротив здания и держал две картины. Барри отвернулся от камеры так, что только часть его головы была видна, а в его ногах сверкали молнии. Но все было размыто и молнию можно было спутать со вспышкой камеры. Качество снимка стало еще хуже, когда его увеличили на экране, фокусируясь на голове Барри и призывая всех оповестить полицию о возможных подозреваемых. Лен с облегчением покачал головой — фотография была слишком убогой, и Снарт был уверен, что никто не узнает на ней его бойфренда. Черт, если бы Лен не знал, что это Барри, он тоже не смог бы идентифицировать его.   Лен посмотрел сводку до конца, но у них больше ничего не было. Он поднялся, выключил телевизор и решил найти своего бойфренда. Когда Барри открыл ему дверь, он был очень удивлен, увидев, что его ждет Лен.  — Ты постучал? – выпалил Барри.  — Ты не хочешь объяснить кражу? – вместо ответа, спросил Лен, когда Барри впустил его.   — Какую кражу? – притворился дурачком он. Это было довольно убедительно, Лен хорошо его обучил.  Он бы гордился... кроме того, Барри согласился притормозить с ограблениями. Он видел изменения в самом себе за эти месяцы тоже: не только переход от криминалиста к вору, но и то, как постоянно менялось его настроение каждую неделю. Это было не хорошо и они оба знали это. Лен дал ему блокнот, они пытались найти новое хобби, растягивая время между одним делом и другим настолько, насколько могли. Но видимо Барри это не зашло.   — Прекращай, Малыш. Ты в новостях, – протянул Лен.  — Я в новостях? Они знают кто я?  — Спидстер-грабитель в новостях, – поправил себя Лен и вздохнул. – Просто включи это.   Барри побежал к дивану. Он включил другой новостной канал, не тот, который смотрел Лен, но они пересказывали ту же историю с тем же заявлением и фотографией. Но по крайней мере, этот канал дал Барри псевдоним — Флэш.   — О, нет. О, нет, нет, нет. Это не хорошо, — пробормотал Барри и зашагал по комнате, уставившись в телевизор.   Глаза Лена следили за ним все это время: конечно, он ждал, что Барри будет немного обеспокоен этим, но не настолько же обеспокоен. Он посмотрел еще раз на размытую фотографию на экране и покачал головой — в этом было что-то другое, чего Барри не говорит ему. Работал он в полиции в прошлом или нет, не было причин паниковать из-за одной размытой фотографии, которая показывала только заднюю часть головы Барри и ее можно было легко отредактировать, и из-за неуверенного свидетеля.   Он сказал это Барри и спидстер застыл, выглядя слишком виноватым.   — Что? – спросил Лен сухо и Барри сжал губы на секунду, прежде, чем выдать, наконец-то, правду.   — Ты не единственный, кто знает про мою скорость! – признался он, рухнул на кресло и обхватил голову руками. Лен поразмышлял несколько минут.   — Детектив Уэст? – спросил он и Барри покачал головой. Снарт издал маленький вздох облегчения, но не позволил себе расслабиться окончательно. Уэст был самой большой угрозой в этот момент, но Барри уверенно ее откинул. Лен задавался вопросом работал ли этот кто-то, кем бы он ни был, в правоохранительных органах?   — Тогда кто?  Он спросил и присоединился к Барри на диване.   — Люди, которые присматривали за мной, пока я был в коме, – пробормотал Аллен исподлобья и Лен кивнул. Ученые, не детективы... это было уже хорошо. – Они были там, когда я обнаружил свои силы. Помогли мне справиться с этим. По крайней мере... помогли в самом начале. Потом я узнал, что они лгут мне... — Барри, наконец-то, отпустил руками голову, а в его глазах плескалась ожесточенность, когда он говорил следующие слова. – Они стратегически "забыли" упомянуть, что есть другие мета-люди. И мы начали спорить... – он снова опустил взгляд на руки и перебирал пальцами. – А потом мне поступил звонок про моего отца. — Через какой-то момент Барри покачал головой и посмотрел на Лена, смотря прямо на него, а не сквозь него.  – Однажды они увидят фотографию и услышат, что сказал тот парень, и узнают, что я вор. Что это я — Флэш!  — У них есть какие-то доказательства, что ты можешь бежать со скоростью света? Что хоть что-то из слов того мужчины может быть возможным? – спросил Лен спустя мгновение размышлений, и Барри нахмурился.  — Я не... я не знаю. Может быть? Я провел с ними мало времени, так что не думаю, что у них есть на меня дело. Все это были лишь заметки...  — А заметки можно легко подделать, – кивнул Лен. Хорошо; это было хорошо. – Они не выйдут и не сдадут тебя.   — Как ты знаешь?  — Потому что, если они сделают это без каких-нибудь доказательств, то выставят себя полными дураками. Общественное унижение и безумные притязания не помощники хорошей карьере в науке: их больше никто и никогда не воспримет в серьез.   — Думаю... да.   — Ты в безопасности, Барри, – настоял Лен и парень слабо кивнул.   — А что... что если я не прав и у них есть доказательства? – все таки спросил он.   — Тогда мы решим эту проблему, когда она возникнет. 
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.