ID работы: 5531262

Она красива и жестока

Гет
NC-17
Заморожен
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 25 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
      Сейчас Ято сидел за рабочим сталом перед компьютером и со всех сторон его окружали стопки бумаг, которые никак не уменьшались. Брюнет уже взвыл от скуки, но упорно продолжал работать, так как выбора у него не было. Отец ясно дал понять, что ещё одна ошибка и он труп.  — Почти шесть… — устало протянул Ятогами, посмотрев на свои наручные часы, приобретенные специально, чтобы в любой момент можно было узнать сколько времени.       Шесть часов вечера для него теперь станут самыми долгожданными. Ведь именно в это время в его работа оканчивается. Но сегодня была ещё одна важная деталь — он забирает Хиёри себе домой. Для Ято это была маленькая победа в одной из битв, которых точно ещё будет много. И все они сиупеньки к победе в войне, в которой он точно не собирается проитрывать.       Также Ятогами никогда не забудет лицо младшего брата после расказанной им историй из его жизни. Тот минуту стоял с отвисшей челюстью, а потом просто махнул на него рукою, так и говоря «делай, что хочешь». И скорее всего блондин в тот момент считал, что его брат полный идиот, да и сейчас так, наверное, думает.       Ято снова перевел взгляд на часы, а потом поднял руку и начал загинать пальцы:  — Раз… Два… Три… Четыре… Пять! — брюнет резко подскочил со своего места и, взяв все папки с бумагами на столе, понеся в кабинет отца. Те цифры, которые он отсчитывал были секундами до заветных шести часов вечера.       Заскочив в лифт, и нажав на кнопку, обозначающую самый верхний этаж, принялся ждать, притоптывая ногой от нетерпения. Ехать было недолго, так как до желаемой высоты было всего лишь три этажа. Вылетив из ещё не совсем раздвинутых дверей он пролетел мимо рабочего, чуть не сбив того, и в прямом смысле залетел в кабинет отца, кидая тому на стол папки.  — Я всё сделал! — радостно прокричал Ято и захлопнул за собою дверь, тем самым скрывшись за ней.  — Я… — это всё, что успел сказать Тензин перед тем как его сын сбежал. -…То, — закончил бизнесмен, откинывшись на спинку кресла.       В это время Ято уже спускался в лифте вниз к выходу, мечтая поскорее сесть в с свою машину и подъехать к дому Хиери. Сам не понимая, что за привязаннасть у него возникла к этой развязанной девчонке, которая так бесстыже его соблазнила.       Выйдя из здания, тот как и полагалось его планам направился к своей машине. И уже через несколько минут он был в ней. Повернув ключ, тем самым заведя машину и, дав по газу, рванул с места по пристальным взглядом отца с окна офиса.

***

      Повернув ключ и услышав щелчок замка, Хиёри открыла дверь и переступила порог своей квартиры. Перед тем как разуться и снять верхнию одежду, она закрыла дверь обратно, затем прошла вглубь квартиры и её взгляд сам собой приковался к аккуратно стоящему чемодану, который оперался на диван. А в голове снова всплыли вчерашние воспоминания.       Ики тжело выдохнула, понимая, что выбора у неё нет. Придеться переезжать к богатенькому и капризному можору, который думает только о себе, не беря в рассчет чувства окружающих его людей. Хотя она многим от него не отличается. Сама разводит парней и меняет их как перчатки.       Ещё немного поразмышлыв на эту тему, Хиёри пошла собирать оставшиеся вещи. Метаясь по квартире из угла в угол, она смогла собрать почти всё, что ей нужно. Но её труд прервал звонок в дверь. Она уже догадывалась о госте, поэтому не спеша напрвилась в сторону двери. Но по пути случайно долбанулась ногой об угол комоду и, вскрикнув, подняла ушибленную ногу, затем прыгая, добралась до входа в её квартиру. В прямом смысле слова «навалившись» на дверь, Ики создала впечетляющий грохот, который точно отдался эхом в подъезде. Но всё же ухватившись за ручку и нажав на неё, она открыла дверь, вывалившись за порог квартиры.       Закрыв глаза и напрягшись, Хиёри ждала своей участи в виде того, что она упадет на холодный пол подъезда, но этого не случилось. Дверь во что-то или в кого-то врезалась, а девушка мягко столкнулась с ней. Вдруг из-за двери появился брюнет, которого она дожидалась и так «рада» была его приходу, что, бежав к нему на встречу, ударилась ногой.  — Ты очень гостеприимная, — сделал попытку на комплимент Ято, потирая ушибленный лоб и раскрасневшейся нос. Удар двери оказался очень сильным и очень неожиданным, — Ты собрала вещи?  — Да, жди здесь, — дверь снова захлопнулась перед носом Ятогами, а за ней скрылась и сама девушка.       Выругавшись про себя, Ято стал вслушиваться в тихие шаги за дверью. Было ощущение, что там не очная девушка, а грациозная кошка, которая всегда бесшумно ходит на цыпочках,       «Только по характеру больше похожа на львицу», — подумал про себя Ято, но дверь снова резко открылась и ещё бы не много и брюнет снова получил бы заряд энергий. Но к счастью или сожалению этого не произошло,       Хиёри закрыла за собой дверь на два поворота ключа и, дела вид что парня здесь вовсе нет стала спускаться по лестнице.  — А ключи отдавать хозяину не собираешься? — идя вслед за девушкой, поинтересовался Ятогами, а в голосе четко прослеживалось желание хоть как-то обратить на себя внимание.  — Тебе до этого какое дело?       А вот сейчас Ято показалось, что шатенка на него обижена. Но нет, она обиделась ещё вчера, когда он приказал ей переехать к нему. Подумав Ятогами понял, что бесполезно сейчас что-то ей доказывать или оправдываться, поэтому тот просто опустил глаза вниз и продолжил спускаться вниз. Но как на зло, взгляд зацепился на чемодан в руках девушки, который явно был тяжелом. И вдруг внутри брюнета заиграла совесть, которая уже долгое время находилась в спячке, а сам парень думал, что она померла.  — Давай понесу чемодан, — сказав эти слова, Ято протянул руку, но свою джентельменскую натуру получил колкий взгляд шатенки.  — И без тебя справлюсь, — ядовито проговорила Хиёри, всё также испепеляя взглядом парня.       Её ответ явно не устроил Ято. Да как она смеет ему перечить или говорить колкие фразы, когда он проявил к ней заботу!  — Я сказал, что бы ты дала мне чемодан! — сделав два резких шага, Ятогами выхватил из рук девушки ношу и, опередив её, пошел дальше, оставив шатенку в недоумении.       На его выходку Ики только поджала губы и сделала вид, что ничего не произошло.       Выйдя из подъезда, они направились к машине Ято, в которую Хиёри по хамски села первая, пока парень укладывал её чемодан в багажник. Затем сам сел в машину, и она вскоре сдвинулась с места.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.