ID работы: 5531457

Young And Beautiful

Гет
G
Завершён
6
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Will you still love me. When I got nothing but my aching soul?

Настройки текста

А в голове одна мысль: «Живешь ведь только раз, только раз». Ф. С. Фицджеральд, "Великий Гэтсби".

Джей Гэтсби

Едва ли сейчас можно понять моё стремление возвыситься и стать частью высшего света, идя по пути меньшего сопротивления за счет девушки, на которую непременно должно произвести впечатление моё очарование и галантности, чему меня к тому моменту научил один знакомый, веровавший в мой потенциал, а также в то, что я смогу постичь небывалых высот. Но чем выше мы поднимаемся, тем больнее будет падать, и с этой мыслью мне никак не доводилось смириться. В ту пору я и познакомился с Дэйзи, совершенно не подозревая, что мой план оказаться состоятельным человеком за счет девушки закончиться завладением ею всего меня без остатка. Жалкие попытки забыть её казались нестерпимой мукой, разрывающей мою плоть. Я стремился к ней, как светлячок летит на свет горящего фонаря, одурманенный ярким огоньком вдали. Мне казалось, что моя любовь к ней не знает границ. Каждый день, час или миг, проведенный рядом с ней, я ощущал, что мы половинки одного целого и Дэйзи тоже это чувствовала. Мы мечтали, строили совместные планы, позабыв, что находимся в разных слоях общества, которым нет равенства. У меня не было ровным счетом ничего, и всё же я был уверен, что смогу сделать её счастливой даже при таких весьма скверных обстоятельствах. Однако вскоре началась война, сделав возникшую ситуацию ещё более плачевной. Надежда была единственным, что у нас осталось. С тяжелым камнем на сердце, я ушел на фронт, а Дэйзи обещала непременно меня дождаться, но спустя четыре года во мне не нашлось сил вернуться к ней. Я нёс тяжкое бремя и должен был справиться с этим в одиночку. Сумбурно припоминаю, как прознав о её свадьбе, после возвращения с фронта ощущал себя. Меня раздирала целая вереница чувств, но я знал лишь одно: её выбор - непоправимая ошибка, допустив которую будет очень непросто вернуть всё обратно. Моё письмо ничего не изменило, также как и признание в безмерной любви, которую мне довелось пронести спустя годы войны. Вечером того же дня, как было доставлено моё письмо, она вышла замуж за Тома Бьюкенена, предпочтя оставить наши чувства в прошлом. Мне всегда казалось, что мы не сможем быть вместе из-за денежной пропасти, которая всегда была между нами. Дэйзи плавала в роскоши всю свою беззаботную жизнь, и было бы не честно по отношению к ней лишить её возможности и дальше прибывать в таком же шике. Моё решение было непоколебимо и со временем, я достиг желаемой цели, став частью высшего общества, заработав неприлично много денег. Купив огромное поместье, мне никак не доводилось лишить себя мысли, что однажды с Дэйзи мы будем жить в этом особняке, где я смогу отдаваться ей без остатка и баловать, как прежде ещё не мог. Шумные вечеринки, яркий фейерверк, фееричные шоу и море гостей, вот, что происходило в стенах замка. Однако я делал это вовсе не для того, чтобы люди напиваясь до потери контроля, восхищались мной или чтобы кто-то завидовал. Мне лишь хотелось, чтобы Дэйзи узнала, что на другой стороне реки живет мужчина, слепо верующий в то, что всё ещё можно вернуть назад и что любовь ещё жива.

***

Гэтсби не находил себе места, зная, что Джордан должна была раскрыть Нику всю правду. Мужчина бы и сам смог это сделать, если бы не внезапное появление Тома Бьюкенена, изрядно смутившее его. Он ещё никогда не был в такой близости от человека, который украл у него его настоящую и единственную любовь. Джей иначе представлял их первую встречу, поэтому забыв о нормах этикета, скрылся, даже не попрощавшись, а сейчас в тайне мечтает, что Ник будет снисходителен к его просьбе. У него было, что предложить взамен его услуге, если парень все-таки согласиться помочь. Гэтсби не находил себе места, рассматривая сад своего соседа, мысленно вырисовывая идеи по поводу его изменений, но всё же ещё было слишком рано надеяться на успех. Заметив яркие фары автомобиля, мужчина устремил взор на свой особняк, стараясь играть роль недавно пришедшего человека, который вовсе не выжидает Ника рядом с его домом, чтобы услышать от него хоть что-нибудь касающееся его весьма нелепой идеи, а просто любуется замком со стороны, словно красота фасада имела для него значение. - Ваш дом похож на всемирную выставку или Кони-Айленд. - Послышался голос Кэррауэйна, на который Джей обернулся с доброжелательной улыбкой на губах. - Неужели? - Он пытался сыграть удивление, ведь для него эти хоромы были чем-то само собой разумеющимся. - Мне стало одиноко в этом огромном доме, и я прошёлся по комнатам, включая в каждой из них свет. Знаете, а может нам прокатиться на моём авто? Скажем в Кони-Айленд? Или может, искупаемся в моём бассейне? Я давно хотел его опробовать. - Я хотел бы лечь спать. - Поняв, что Ник вовсе не настроен, проводить с ним время и что ему вовсе не хочется заводить разговор, Гэтсби слегка опешил. Он был изрядно взволнован встречей с человеком, который, возможно, изменит его судьбу, если соизволит и от этого совершено позабыл о том, что у Кэррауэйна есть свои потребности. - А, понятно. - Джей коротко кивнул своей головой, когда молчание между ними затянулось и он, было, собирался уйти, но слова Ника заставили его замереть на месте и обернуться, с легким недоумением. - Я с удовольствием. - Произнес его сосед, дружелюбно улыбаясь, отчего Гэтсби почувствовал настоящее воодушевление. - Я позвоню Дэйзи и приглашу её на чай. Когда Вам будет удобно? - Нет, лучше Вы выберете время. Мне не хотелось бы Вас ещё больше утруждать. - Он смотрел на него, ощущая, что сердце в груди может в любой миг выскочить наружу и пуститься в пляс, так сильно он был взволнован. - Я думаю, что послезавтра вполне подойдет. - Джей не спеша качнул своей головой, пытаясь осознать, что встреча, которую он представлял себе долгие годы, свершиться всего лишь спустя какие сутки и что ему наконец-таки довелось добиться этого, но не без помощи со стороны. Он был благодарен Нику и счел за необходимость совершить услугу за услугу, но мужчина отверг её, ссылаясь на то, что делает это исключительно из дружеских побуждений. Для Гэтсби было весьма новым то, что человек не желал извлечь выгоды из их знакомства. В Кэррауэйне он видел человека, который действительно мог стать ему другом.

Джей Гэтсби

Я был излишне взволнован событием, которое должно было свершиться сегодня вечером и, не единожды прибегал к своей фантазии, рисуя в мыслях сюжеты того, как наша встреча с Дэйзи произойдет, но всё это меркло, когда время на часах близилось к четырем часам. Позаботившись обо всех тонкостях, я нанял людей, которые должны были привести в порядок сад Ника, приготовить десерты к распитию чая и позаботиться о букетах белых орхидей. Чрезмерная дотошность выводила меня из себя, я был весьма напряжен. Каждая мышца в моём теле была натянута, словно струна. Зная точную дату и время, ожидая эту встречу долгие пять лет, я не был готов к ней. Мне не хотелось признаваться, даже самому себя, но я боялся, что при встрече не прочту в её глазах любви, не ощущу невидимого притяжения, влечения друг к другу, которое мы испытывали прежде. Возможно, я ошибся и не стоит ворошить прошлое, нужно закрыть своё сердце на замок и выкинуть ключ от него в морскую пучину, где его никто не сможет найти. Как глупо, ведь она замужем, быть может, даже счастлива с Томом, а я предполагаю, что она, возможно, хоть что-то ещё испытывать по отношению ко мне. Вот уж вздор! На меня нахлынул поток моих опрометчивых желаний, которые я лишь надеялся, что являются правдой. Моё стремление являлось непостижимой иллюзией, что спустя эти годы она все ещё может любить меня. Отвергнутый однажды, я снова стал чувствовать себя никчемным человеком, раненым зверем. Потеряв последнюю каплю самообладания, мне ничего не оставалось, кроме как попытаться убежать, но гудок машины заставил меня замереть на месте. Ник попросил не совершать опрометчивых поступков и, взяв зонт, поспешил встречать свою кузину, а я тем временем метался по комнате, но когда разум взял своё, открыл стеклянную дверь и выскочил на улицу под дождь. Холодные капли, скатывающие по моему лицу, не сразу, но смогли привести меня в чувства. Из-за Дэйзи я теряю самообладание и перестаю здраво мыслить, но должен ли я слушаться разума, если любовь исходит из моего сердца? Сколько судеб оборвалось, поддавшись порыву любви, уверенно засевшей в нём, завершившись настоящей трагедией. Наша встреча могла стать такой же ошибкой, как и моё непостижимое желание, стать кем-то важным, успешным и богатым. Делал ли я это ради неё или потому что это нужно было мне? Если бы вернулся к ней после войны, как и обещал, были бы мы сейчас вместе? Каждый божий день я думал о ней. Мысль о том, что меня кто-то ждет, подбадривала меня в самые темные дни, когда силы были на исходе, и казалось, что возможность вернуться с фронта меркнет день за днем. Я думал о нашем будущем, хоть оно казалось далеким и о том, что смогу дать Дэйзи, помимо человека закаленного в боях, выжившего и вернувшегося домой к своей любимой. Тогда я был бедняком, прошедшим ад во имя любви, слепо веровавший в то, что её семья примет меня таким, какой я есть, приняв как данность наши чувства. Однако они были расчетливы и едва ли я бы смог ступить с ней вместе на порог. Сейчас я стал другим и казался себе сильным, но всё же норовил удрать, испортил прическу и костюм, промокший чуть ли не насквозь. Поправив правой рукой чёлку, я уверенно двинулся к входной двери своего соседа и постучал. Во мне было не так много решительности, поэтому мне пришлось действовать импульсивно, дабы вновь не передумать. Дверь отварилась, и я прошёл внутрь, замерев перед входом в гостиную. Вновь поправив свою прическу, я сделал вдох и уверенно шагнул в комнату, наполненную ароматом орхидей. Дэйзи стояла рядом с едва приоткрытой стеклянной дверью, из которой несколькими минутами ранее я выскочил под проливной дождь, выглядывая в сад. Моё появление не осталось не замеченным, едва ли я ступил в комнату, как девушка обернулась и устремила взор своих карих глаз на меня. Как и прежде очаровательная, волнующая и нежная, она казалась ангелом сошедшим с небес. Я не знал, как вести себя и был весьма скован в движениях, даже слов не мог вымолвить, боясь сказать нечто не к месту. Дейзи вымолвила их первой, сказав, что рада встречи со мной, и я ответил ей той же любезностью, коротко качнув своей головой.

***

- Наступило время чаепития. - Ник зашел в комнату, неся на подносе чайный сервиз из настоящего серебра, о чем Гэтсби любезно позаботился, предполагая, что у мужчины живущего по соседству едва ли найдутся чашки подходящие для такого случая. - Лимон, сахар? - Нет, благодарю. - Мужчина слегка опешил, так как его вкусы с Дэйзи совпали, но он решил не подавать вида, что поражен этому, а просто взял чашку с чаем, любезно протянутую ему Ником. Возникшие между двумя людьми напряжение несколько тяготило мужчину живущего по соседству, любезно согласившегося устроить данную встречу. Джею было весьма неудобно, что он позволил ощущать своему другу себя лишним, причем в собственном доме, но Гэтсби не мог не воспользоваться подвернувшейся возможностью, пусть это и было эгоистично с его стороны. - Я, пожалуй, взгляну, не изменилась ли погода на улице. - Ник поспешил скрыться на кухне, но, не смотря на то, что он был третьим лишним, Гэтсби не мог отделать от ощущения, что оставь он их с Дэйзи наедине, мужчина совершит какую-нибудь непоправимую глупость. - Постойте, дружище. - Выйдя вместе Кэррауэйном из гостиной, Гэтсби пустился по его следу, готовый сорваться в любое мгновение и поспешить скрыться в своём поместье. Он больше не будет искать встречи с ней, решив, что всё изменилось и их чувства друг к другу охладели. - Это всё чудовищная ошибка. - Не делайте поспешный выводов, мистер Гэтсби. Дэйзи просто смущается. - Ник накинул на себя плащ и даже захватил с собой зонт, словно намеревался совершить прогулку в такую нелетную погоду. - Она смущена? - Джей не мог себе представить, что девушку могло смутить его присутствие, ведь они уже знакомы и даже больше, они были влюблены в прошлом и строили планы о совместном будущем. Казалось нелепым, что сейчас, когда он оказался рядом, она робеет перед ним, словно девчонка. - Да, также как и Вы. - Мужчина вытолкнул Ника на крыльцо, боясь, что их беседа может донестись до ушей гостьи. - Вы ведете себя, как мальчишка. - Бросил Ник, явно пытаясь задеть Гэтсби за живое. - Это не вежливо. Дэйзи сидит в гостиной одна, а Вы... - На Гэтсби слова его друга подействовали отрезвляющей, так как он всегда вел себя, как настоящий джентльмен по отношению к дамам, которые находились в его обществе. Поняв свою ошибку, мужчина вернулся обратно в дом, поправил в очередной раз своей ладонью прическу и под удовлетворительный кивок Ника, подтверждающего, что он выглядит безупречно, Джей вернулся обратно в комнату, где его ждала Дэйзи, наверняка взволнованная не меньше, чем он. Оказавшись в гостиной наедине и заметив на губах девушки легкую улыбку, он слегка оттаял. Его мечта, наконец, осуществилась. Их встреча с Дэйзи, наконец-таки состоялась и пускай она сложилась совсем не так, как он это рисовал в своих мыслях, но, тем не менее, она сбылась и исход их разговора ещё неизвестен. Им было так многое нужно обсудить, но даже целой жизни не хватило бы, чтобы охватить всё томящееся у них на сердце.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.