Мой Король

PG-13
В процессе
124
автор
Размер:
планируется Миди, написано 57 страниц, 26 790 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 32 Отзывы 33 В сборник

Глава 5 или Чудеса придворных лекарей.

Настройки
Ко мне пришёл лекарь, как и обещал король. Он вошел не один, а вместе с Линдой. Это был старенький дедушка, который кряхтя дошёл до моей кровати. Одет он был во всё серое и с белой накидкой сверху. Седая голова его была покрыта каким-то бежевым чепцом. Глаза были нежно-голубые, которые ели были видны из-под нависших век. Но они излучали добро и какую-то таинственность, как мне казалось. Вольмор, так звали придворного лекаря, сел на край моей кровати посмотрел на меня. Я не видела его глаз из-под век, и поэтому мне показалось, что он уснул. — Эм, здравствуйте! — громко воскликнула я, на что дедушка охнул и подскочил на кровати. Стоящая рядом Линда усмехнулась и прижала ладонь ко рту. — Ох, юная леди, что же вы так пугаете то старика, — недовольно, но тем ни менее добродушно зазвучал голос дедушки. — Простите, — отозвалась я виноватым голосом. — Что случилось? Я вижу порезы на ваших руках, — дедушка указал на мои руки, где уже запеклась кровь. Линда тут же поднесла ему медный тазик с водой и белой, чистой ветошью. Она отмыла мои раны, пока дедушка искал что-то в своей набедренной сумке. — Вот она, — он вытащил какую-то зелёную колбочку, — Эта мазь с ядом пчёл и очень хороша от ран. А ещё там трава можойки, — я скривилась. Я абсолютно не знала, что это такое, но мазаться пчелиным ядом мне не хотелось, а какой-то неизвестной мне травой и подавно. Но у меня не было выбора, и мне пришлось смириться с ним. И на удивление, эта мазь пахла очень вкусно. Это был какой-то сладковатый запах, что тут же хотелось попробовать эту мазь на вкус. Заметив мой шевелящийся нос, дедушка улыбнулся. — Когда я выжимал пчёл и мял их, то запах стоял не самый приятный, а когда я добавил корни можойки, то вообще можно было задохнуться. Пахло так, словно вернулся мой двоюродный брат, у которого всегда пахли носки, как гнильё! Но я добавил сахарного тростника и лепестков мускатной розы, и поэтому получился такой чудесный аромат, — поведал эту замечательную историю Вольмор, и после этого, запах этой мази уже не казался мне приятным. — У тебя болит что-то ещё? — поинтересовался он, когда закончил втирать мазь во все мои раны? На удивление, мне действительно стало легче, и я больше не чувствовала зуда и покалываний в руках. Я решилась рассказать старому доброму лекарю про боль в области ребер, и то что у меня кружится голова. Я полностью доверилась ему и поэтому разрешила себя осмотреть. Там, где моё тело сжимала щупальца, остались синие полосы, кругом опоясывающие всё мое тело. Они неимоверно зудели и ныли так, словно меня сжимало что-то до сих пор. Дедушка взглянул на это всё, нахмурился и вновь принялся рыться в своей сумке. Достав наконец оттуда банку грязно-жёлтого цвета, он открыл е и смрад, который я почуяла, снёс меня наповал. Мазь воняла настолько ужасно, что мне хотелось сигануть в окно. — Это корни Роклина, пахучие, но жутко целебные, стоит один раз потерпеть, чтобы всё прошло, — не знаю, что там за Роклин такой, но когда эта мазь прикоснулась к моему телу, то меня словно ударило током. Мне было настолько противно, что я зажмурилась и отвернулась, стараясь дышать через раз. Но спустя пару минут всё это кончились и больше не воняла, к моей огромной радости. А на головную боль мне сказали лишь больше лежать. Дедушка собрался было уходить, я поблагодарила его, и он покинул меня. Линда осталась со мной в комнате. Она помогла мне переодеться в ночную сорочку, белого цвета, хотя было только где-то около четырёх часов дня, но она заявила, что мне нужно отдохнуть. Хотя бы сегодня. — Кстати, Линда, как там Блю? — со всеми этими мазями и прочим, я совершенно забыла про мальчика. — Он вполне здоров, уже оклемался и продолжает рассказывать Стику о своих похождениях, — ответила мне девушка, поправляя одеяло, — А расскажи мне, что там произошло? — она села на край моей кровати, а я, лёжа на подушках, поведала ей всё от начала до конца. Я знала, что от неё не стоит ничего скрывать и никому лишнего она не скажет. Поведав всю историю своей подруги, я стала ожидать от неё ответной реакции. Но она молчала и продолжала сосредоточенно о чём-то думать. — Знаешь, — спустя несколько минут выдала она, — Я, конечно знала, что у Вортингера были дела с тёмной магией и прочее, но никогда не верила в это до конца, но сегодня, видя твои раны и следы на теле, я думаю, что это какие-то из его зверушек. Вернее, их остатки. — А кто такое Вортингер? — задала я интересующий меня вопрос. — Ты не знаешь? — ужаснулась она, — Хотя, наверное, это даже к лучшему. Правление этого тирана, эти годы, все эти годы, это было, ужасно. — А можешь поведать мне? — решилась спросить я, после недолгого молчания. Она вздрогнула. — Конечно. Как ты уже догадалась, я и другие служанки в замке давно. Натерпелись мы всякого. Вортингер, это дядя нашего короля. Родной брат его отца, короля Утэра. Будучи покойного. Он свергнул короля, убил королеву и хотел было убить наследника, но Артур вовремя спасся. Ещё будучи ребёнком, лет так в 5-6. Никто не знает, как это у него вышло, но видимо, Богам было угодно его спасение для блага нас. И когда пришло время, Артур объявился. Ты возможно заметила, какого он воспитания. Простого, лёгкого. Это потому что его воспитали улицы. Он рос и закалялся ими. Но это не отняло от него духа истинного лидера и законного короля. Он сильный лидер и за ним хочется идти. Он вселяет надежду. Так вот, когда объявился волшебный меч, Эскалибур, ты верно видела его у короля, — верно, меч, который я подняла на поле. Он какой-то волшебный, теперь ясно почему, — Так вот, сила Эскалибура, подвластна лишь наследникам царского трона, и когда сошла вода и показался меч, то Вортингер приказал созвать всех молодых юношей, дабы найти племянника. Артур попал в их число и единственный, кто смог вытащить меч из камня. Тогда его дядя и отдал приказ казнить Артура. Не знаю, как, но ему удалось спастись, и он смог свергнуть дядю. И как видишь, взошёл на трон, — Линда закончила свой рассказ. Надо же. Я и не ожидала, что тут всё так трагично. Артура мне было искренне жаль. Расти на улицах, одному. И получить смерть от собственного родственника. Такого никому не пожелаешь. Я задумалась о многом и не слышала, как Линда, что-то сказав мне, выбежала за дверь. Я осталась одна и лёжа на подушках, не заметила, как сон подкрался ко мне. Во сне я вновь была на том поле. Я видела щупальцу. Видела что-то чёрное, вернее это напоминало мне кого-то. Человека. Во всём черном. Весь его силуэт был окутан чёрной пылью. Я видела Артура. Он пытался убить это существо, но вышло так, существо пронзило его. Рана пришлась в самый живот. Я пыталась добежать до него, но бежала словно на месте. Меня разбудил скачок на кровати. Открыв глаза, я увидела Блю, который улыбался мне и сидел около меня. Его лицо сияло и следов от ран словно и не осталось. — Как твоё самочувствие? — спросила я и потрепала мальчика по волосам. — Отлично, я рассказал про тебя и как ты там дала им всем жару. Ты же научишь меня? Научишь? — мальчишка заёрзал около меня, на что я засмеялась. — Мне самой бы понять, что это такое было. — Нам бы тоже хотелось разобраться, — послышался посторонний голос со стороны двери. Я вздрогнула и села на кровати. В дверях стоял сам король и смотрел на нас с Блю. А раньше меня не могли предупредить? — Я как бы, я сама не знаю, что Вам, то есть тебе сказать, просто это всё было так странно, что, — но тут я осеклась. А что это я мямлю перед ним? Он, во-первых, без приглашения в моих покоях. Но это его замок, твердило мне моё подсознание. Но я же девушка в конце то концов! — Ваше Величество, — официально начала я, — Во-первых, я не давала Вам разрешения войти, а во-вторых, я не одета. Имейте совесть! –сейчас я была зла на него, не знаю почему, но нечего было так бесцеремонно вламываться ко мне. Король усмехнулся, а после пару раз выдохнув, разразился смехом. Да таким заливистым и заразительным, что Блю тут же подхватил его и начал смеяться вместе с королём. Нет, я что тут, шутом нанялась? Надувшись, я натянула одеяло по самую шею и отвернулась от них к окну. — Хорошо-хорошо, леди, мы выйдем, но через пол часа ждём Вас в тронном зале, — отдышавшись сказал король и покинул вместе с Блю, мою комнату. — Ваше величество, — послышался голос Линды где-то за дверью, а через секунду, она уже стояла у меня в комнате. — Что тут было? Почему король так смеётся? — посыпались на меня вопросы от подруги. — Ничего особенного, я просто выставила его за дверь. Негоже к девушкам в комнаты захаживать, — Линда вначале удивилась, а потом засмеялась. Оказывается, она тоже шла сообщить мне, что меня ждёт аудиенция, но король опередил её. Линда помогла мне надеть новое платье. Оно было простое, цвета топлёного молока с завязками под грудью. Чем-то смахивало на то, что я беременна, но не суть. Уж очень красивое платье, с квадратным вырезом и с рюшами по нему. Волосы я расчесала и оставила прям так. Пускай болтаются метлой. Что уж там. Выйдя из комнаты вместе с Линдой, мы отправились в тронную залу. — Знаешь, мне совсем не хочется туда идти, — прервала я наше затянувшиеся молчание. — Представляю, но ничего не поделаешь, тебя хочет видеть король, да ещё и на совете, — ненадолго она замолчала, но затем сразу же продолжила, — Но ты ведь сама видела какой он. Не бойся его, он мудрый правитель. — Думаю, ты смогла меня успокоить, — я попыталась улыбнуться, но улыбка вышла какой-то жалкой что ли. Мы дошли до тронного зала, и я застыла перед дверьми, не решаясь войти. — Не бойся, я буду за дверью, мысленно я с тобой, — приободрила меня Линда. Я кивнула и сделав глубокий вдох, пару раз постучала по двери. Она как по моему велению распахнулась, ослепляя меня светом, исходящим из окон. Не видя ничего перед собой, я вошла внутрь с замиранием сердца.
Примечания:
124 Нравится 32 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (4)