ID работы: 5545362

Проблемы озеленения

Джен
G
Завершён
34
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Капитану следовало понять, что ничего хорошего не выйдет, ещё тогда, когда в коридоре он чуть не налетел на своего заместителя. Причём последний нёс охапку каких-то пёстрых бумажных мешочков и две толстых потрёпанных книги. На обложке одной из них гордо красовалась потускневшая надпись «Селекция». — Это у тебя что? — Харлок удивлённо уставился сначала на всё это богатство, а потом на одухотворённую физиономию бывшего диверсанта. — Замкнутый цикл очистки воздуха это, конечно, хорошо, но после многократной прогонки через фильтры дышать им становится противно. Вот я и решил зелени добавить! Заодно и не так мрачно будет! А теперь извините, я спешу, — Ямма протараторил всё это на одном дыхании и умчался дальше. Капитан некоторое время смотрел ему вслед, а потом ушёл на мостик, даже не подозревая, что будет дальше.       Первые полторы недели всё было довольно тихо: жизнь на Аркадии текла своим чередом, а Ямма заперся в одном из пустующих складов, никого не пуская и почти не вылезая наружу, с головой уйдя в своё занятие. Иногда только к нему заглядывала Кей, снабжая чаем и бутербродами. Сначала эти визиты ограничивались только диалогами типа: «Обедать не пойдёшь? — нет, я занят, — тогда я тебе тут поднос оставлю, — ага, поставь вон там, на столе». Но уже через несколько дней она тоже стала подолгу задерживаться и оказывать посильную помощь, чему Ямма только радовался. Ещё бы: сорок два горшка с рассадой, и каждый надо поливать и пропалывать по определённому расписанию. Некоторое время остальная часть команды пыталась выпытать у девушки, что же они там всё-таки выращивают, но внятных ответов так и не добилась и, в конце концов, отстала, вернувшись к своим делам.

***

— Так, карликовую арктурианскую тёрновишню я полила, ригельский колоколец прополола… вроде бы всё. — Спасибо! А что скажешь про общее состояние? — Ну, могу сказать, что использовать цианистые удобрения с Шедар-2 было хорошей идеей: только за два дня почти все саженцы резво вымахали на несколько сантиметров. — Так и запишем: наблюдается положительная тенденция в росте… Ай! Ямма неловко повернулся и случайно опрокинул кружку с горячим чаем на какое-то растеньице. Он охнул и попытался побыстрее промокнуть расползающуюся лужу, но так и остановился с тряпкой в руках, потому что саженец, чуть ли не самый чахлый из всех, оживился, выпустил несколько тонких нежно-зелёных усов, окунул их в разлитый чай, и лужа начала стремительно уменьшаться. Ямма и Кей так и стояли, разинув рты, а после задумчиво переглянулись, то и дело косясь на горшок с растением.       Следующую неделю расписание полива-прополки несколько изменилось, поскольку около часа стало отводиться внезапно оживившемуся саженцу. Ботаник-любитель каждый день приносил для полива какой-то новый отвар или настой, а его ассистентка старательно записывала результаты. Оказалось, что больше всего растению «нравился» разбавленный сок забродивших фруктов: от него саженец, теперь больше похожий на маленький кактус с клубком усов у основания, вымахал сразу на двадцать пять сантиметров за сутки. Ямма подумал, что результат был бы ещё более впечатляющим, если бы он полил его вином, но стащить бутылку из капитанских запасов не представлялось возможным, а остальная команда предпочитала более крепкие напитки. В какой-то момент, в порыве исследовательского азарта, юноше пришла очень странная идея, и кактус был полит свежим наваристым куриным бульоном. А на следующий день…       Харлок испытал острое чувство дежавю, когда в коридоре возле складов на него снова налетел заместитель. Как и две с половиной недели назад, тот находился в состоянии крайнего возбуждения, но на этот раз вместо книг у него был полный поднос бутербродов. — Представляете, чем мы его только не поливали! — Ямма, не дожидаясь вопросов, начал выливать поток абсолютно непонятной информации. — Отваром ромашки, всякими соками и выжимками… кофе тоже пробовали! А вчера бульоном. Что же, интересно, получится? Он быстро обошёл капитана и припустил дальше по коридору. Харлок же, немного подумав, пошёл следом. Как-никак, ему тоже было интересно. Своего зама он нагнал уже возле облюбованного им склада. Ямма стоял на пороге и восхищенно пялился внутрь. А посмотреть действительно было на что.       Посреди переоборудованного в оранжерею склада возвышался вымахавший почти до двух метров синевато-зелёный кактус, заблаговременно пересаженный в большую кадку. На верхушке располагались два ярко-оранжевых бутона на стебельках, а свёрнутые у основания на манер гнезда лианы обросли мелкими шипами. — Вот это да… — благоговейно протянул Ямма. — Надо было сразу его бульоном поливать… Флора-фауна… Это ж новый вид!       Тут кактус раскрыл сначала один бутон, а потом другой, и вполне осмысленно повернул их в сторону вошедших. Капитан с заместителем невольно попятились: эти два цветка весьма неприятно напоминали глаза. Кактус задумчиво оглядел посетителей, а потом выпутал из клубка одну лиану, быстро забрал из рук Яммы поднос и закинул бутерброды в щель на середине ствола. Капитану стало как-то не по себе. Растение сунуло в пасть последний бутерброд и снова обернулось к людям. В следующую секунду, та же самая лиана спокойно и уверенно обвилась вокруг талии совершенно ошалевшего садовода и потащила его к себе. Пришедший в себя Харлок попытался было удержать юношу, но в этот момент другой стебель резко и весьма болезненно щёлкнул его по рукам, вынуждая отступить. А растение тем временем подтянуло своего «родителя» поближе и… заговорило. — Ты поливаешь меня чем попало! Я этого не люблю, — голос оказался тонким и весьма противным. — Ой, мать! — Ямма, наконец-то, вышел из ступора и ужом вывернулся из ослабившей хватку лианы. Далеко убежать, правда, не получилось. Кактус ухватил его за край куртки и снова потянул к себе, другим стеблем выпихивая капитана со склада. — Мне хочется есть, — недовольно заявил кактус. — А что ты ешь? — Ну-у, курятину… телятину… язык… балык… У снова заглянувшего внутрь Харлока натуральным образом отвисла челюсть. Растение оказалось не только разумным и прожорливым, но ещё и крайне наглым. Сейчас оно настойчиво толкало бывшего диверсанта к выходу, явно намекая на продолжение банкета. Тот понуро побрёл в сторону находящегося напротив резервного продуктового склада. В прочем, стоило Ямме открыть дверь, как кактус мигом отпихнул и его, и капитана, и, запустив внутрь с десяток лиан, принялся сметать с полок всё мало-мальски съедобное. — И это ем! И это! И это тоже!.. — Растение стремительно хватало все попадающиеся ему банки и коробки, так что за каких-то десять минут склад полностью опустел, только в дальнем углу сиротливо лежала связка сосисок. Впрочем, недолго она там лежала, поскольку шипастая лиана дотянулась и до неё. Следующие несколько минут пираты с переменным успехом перетягивали эту связку на себя, пока та не лопнула, оставив у них в руках только крохотный хвостик из двух сосисок. Остальная же часть скрылась в пасти ненасытного кактуса, продолжавшего просвещать людей насчёт своих кулинарных пристрастий: — А из колбас — охотничья, докторская, кандидатская, профессорская… Но на его разглагольствования никто не обращал внимания. Тогда кактус обвил Ямму за лодыжку и резко дёрнул к себе. Юноша шмякнулся животом на пол и в ужасе завопил, когда стебель потащил его по полу. Харлок рванулся следом и, ухватив своего зама за руки, потянул того на себя. Игра в перетягивание каната возобновилась, только теперь место снаряда занимал вопящий Ямма, натянутый поперёк коридора.       Растение не было настроено на подобные действия, поэтому капитан снова получил подсечку и мощный щелчок, отправивший его на середину теперь уже пустого склада. Свою же жертву кактус усадил поближе к кадке, предварительно несколько раз обмотав вокруг неё один из стеблей, и вернулся к разговору о еде. — Теперь рыба: стерлядь, бычки, шпроты, омары… икра: чёрная, красная, баклажанная… — Это же не рыба! — Харлок всё-таки сумел подняться на ноги и предпринять попытку освобождения незадачливого экспериментатора, но космодрагун и гравишпага, как на зло, остались в каюте. — А тебя это не касается! — огрызнулось растение и одним ловким движением сдвинуло повязку со слепого глаза на здоровый. От такой наглости капитан ненадолго потерял дар речи, чем кактус незамедлительно воспользовался: — Ещё: рыба-молот, рыба-меч, рыба-топор, рыба-штопор… — Таких рыб нет! Взгляд растения, если так можно было назвать резкое движение двух оранжевых цветков, стал гневным, а уже в следующую секунду капитан, обхваченный лианой за талию, болтался на высоте двух с половиной метров и смачно матерился. — Ещё раз влезешь не в своё дело, — я тебе голову откручу! — удерживающий Харлока стебель опустился ближе к полу, а потом резко распрямился, вышвыривая пирата обратно в коридор. — Меня интересуют рыбные блюда! Следом за ним из склада вылетел Ямма и тут же бросился на другую палубу, поскольку вслед ему летело грозно рокочущее: «Е-е-е-есссть! Есссть хочу!». Капитан икнул и кое-как отполз подальше. Тщательно натренированная за сто лет выдержка разлетелась вдребезги, уступая место какому-то первобытному ужасу, захлестнувшему его с головой.       Где-то вдалеке раздался оглушительный кошачий вопль, к которому моментально примешалось разъярённое карканье. Оказалось, что кактус успел выпустить несколько стеблей в коридор, и один из них нащупал весьма упитанного корабельного кота. Ми-кун такого внимания к своей персоне не оценил, и заорал, что было сил. Выручать товарища по набегам на камбуз прилетел Тори-сан, и растение было вынуждено отбиваться от его клюва. — Эй! Д-дерево! — на палубе снова появился ботаник-самоучка, размахивающий зажатой в руках крупной плетёной корзиной, набитой чем-то съедобным, тем самым отвлекая травянистое чудище. «Дерево» не заставило себя ждать: оно мигом отпустило кота, выдернуло из рук Яммы корзину и захлопнуло дверь на склад.       Повисшую звенящую тишину нарушали только тихое зловещее чавканье и урчание, доносившиеся из-за закрытой двери. Харлок всё-таки поднялся на ноги и теперь стоял, прислонившись к стене и сердито глядел на своего заместителя. Тот же находился в лёгком ступоре и молча сидел возле двери, вцепившись пальцами в волосы. Когда молчать стало просто невозможно, капитан спросил: — Ну что, Мичурин, вырастил? Вечнозелёное, вечно-голодное! — Ага… я его вырастил… — взгляд зама стал осмысленным, и в нём появился злобный огонёк. — Я его и спилю! Он вскочил и куда-то убежал, чтобы через две минуты вернуться с абордажной алебардой, размерами слегка превышавшую его самого. Пират скептически осмотрел вооружённого юношу. — Не боишься? — Чего? Это пусть оно меня боится! — он расправил плечи, поудобнее перехватил огромную алебарду и решительно направился на склад. Там он издал короткий боевой клич, больше похожий на одно бранное слово, и, изображая берсеркера, ломанулся на дерево, угрожающе размахивая тяжёлым оружием. Кактус не впечатлился. Вместо этого он зверски оскалился всеми своими колючками и, легко отбив неумелую атаку, сам перешёл в нападение.       Гибкий стебель обвил древко алебарды и выдернул её из рук нападавшего. Когда Ямма подпрыгнул за резко улетевшим вверх оружием, две других лианы снова поймали его в свои цепкие объятья, но теперь дерево не заботилось о том, сколько воздуха получает пойманный им человек. Капитан, видя, что юноша слегка посинел, а алебарда болтается в опасной близости от его головы, бросился на помощь.

***

      Кей, до недавнего времени пребывавшая в отличном настроении, не дошла склада с рассадой всего несколько метров и замерла, как вкопанная. Первым, кого она увидела, был капитан, кубарем вылетевший в коридор. Впрочем, он тут же вскочил и ломанулся обратно, предварительно сбросив мешающийся плащ. Из открытых дверей доносились вопли, витиеватая ругань и чей-то низкий рык. В дверном проёме снова показался Харлок, но на этот раз он шёл сам, пятясь задом и с трудом что-то вытягивая. Девушка преодолела оставшиеся метры и заметила, что этим «чем-то» был совершенно одуревший Ямма, которого капитан пытался за руки вытянуть наружу, а что-то ещё, в чём угадывались черты хилого саженца, старательно поливаемого последние несколько дней, старалось за ноги затащить его обратно. — Что тут происходит? — не своим голосом пискнула Кей, не решавшаяся подойти ближе. — Пусти! Заррраза! — пират не сразу услышал заданный ему вопрос. — Кактус ваш взбесился!.. Отцепись, говорю! Кажется, растение его всё-таки услышало, потому что оно убрало хватку и перестало тянуть Ямму на себя, так что тот вместе с капитаном по инерции улетел в противоположную стену. — Кей, спасай! — на лету успел взвизгнуть парень. — ЕЕДЫЫЫЫЫЫЫ!!!!!       Низкий утробный вой, от которого кровь стыла в жилах, а волосы вставали дыбом, разнесся по всему кораблю, заставляя пьяных протрезветь, а трезвых забиться по разным углам. Даже абсолютно непроницаемая Мииме отбросила арфу и испуганно вжалась в стену, поминая какого-то хтонического монстра из древних верований нибелунгов.       Кей рванула к себе на околозвуковой скорости, судорожно пытаясь что-то придумать. Когда дверь в её каюту закрылась, девушка привалилась к стене и нервно захихикала. Невероятно! Команда самого опасного пиратского корабля, которую боялись в нескольких галактиках, сама оказалась ужасно напугана! Кей затравленно оглядела свою каюту и под аккуратно сложенным розовым флисовым пледом заметила небольшой бело-красный баллончик.       Обратно к складу она неслась ещё быстрее. Когда Кей подбегала к последнему повороту, мимо неё с грохотом пролетела помятая кастрюля, только чудом не задев девушку по носу. Вмятина на ней выглядела так, словно в полёт её отправили мощным ударом ноги. — Ну где! ГДЕ Я ВОЗЬМУ ТЕБЕ СТОЛЬКО ЕДЫ? ЧТО Я, ПРОДУКТОВЫЙ МАГАЗИН ЧТО-ЛИ?! — в отчаянии выл Ямма. Потом он обессиленно осел на пол, подтянув к себе колени. Примерно в таком состоянии его и нашла Кей. На протянутый баллончик он почти не обратил внимания. — Что это? — произнёс он почти безразлично. — Это мы год назад тараканов травили! Уж на что живучие твари, а дохли пачками! — Думаешь, поможет? — Харлок произнёс это с долей скепсиса в голосе, но было видно, что он заинтересован. — Оно же плотоядное растение! — Ямма тоже заинтересовался и, даже, вскочил на ноги. — Не знаю, но плотоядный кот нанюхался и долго болел! Еле вылечили… — Так…

***

      Когда кактус доедал последнюю селёдку, дверь в его жилище приоткрылась, и на пороге появился незадачливый садовод. Он осторожно подошел к кадке с растением, а потом, словно бы в знак примирения, достал кусок аппетитно пахнущего окорока. Дерево удовлетворённо хрюкнуло, вырвало гостинец из рук посетителя и немедленно съело. Но этого было недостаточно. — Мало! Ямма только этого и ждал. Плотное облако аэрозоля от тараканов окутало завизжавший дурниной кактус. Сильнее всего доставалось глазам-бутонам и распахнутой щели-рту, которые юноша обрабатывал особенно тщательно, пока кактус не затих и не завял, бесформенной кучей расползаясь по кадке. — Вот так! Прах ты и в прах обратишься! Ой… Что-то голова кружится…       Когда капитан и Кей заглянули внутрь, они успели увидеть, как окружённый белёсыми клубами аэрозоля Ямма пошатнулся и рухнул на пол. Подбежавшая первой Кей опустилась на колени перед упавшим и попыталась прощупать у того пульс. — Ну как, живой? — Да вроде бы дышит… Харлок перекинул руку своего заместителя через плечо и потащил того в сторону медотсека, а девушка принялась толкать кадку с остатками кактуса в сторону утилизатора и только потом присоединилась к капитану. Спустя десять минут, уже в медотсеке, Ямма пришёл в себя и, после короткого выяснения где он находится, поинтересовался, куда делся хищный кактус. — На помойке твоё бульонное! — успокоил его капитан. — Ну и хорошо, там ему и место, — виновник всей этой проблемы с облегчением вздохнул и откинулся на подушку. — Ямма, Кей, пообещайте мне, что опасные эксперименты будете проводить вне корабля, или хотя бы ставьте меня в известность. — Тогда, в следующий раз мы вас сразу позовём, — улыбнулась Кей. Все трое рассмеялись, а доктор Зеро, находившийся в соседнем помещении, пытался прикинуть: сколько пустырника и валерьянки понадобится, чтобы привести нервы команды в порядок
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.