ID работы: 5548036

20 июня 1998. Закат

Гет
Перевод
G
Завершён
80
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они сидели на скамейке в саду, наблюдая за силуэтами, танцующими в витражах замка. Ладонь Северуса накрывала ее руку, и их пальцы переплетались. — Как ты думаешь , что происходит? — спросила она, задумчиво глядя на окна. Он пожал плечами: — Полагаю, праздник жизни — ничего нового. — Полагает он, — она раздраженно фыркнула и смерила его скептическим взглядом.— Тебя послушать, так ничто не ново. Что, по-твоему, будет дальше? — Дальше? — ухмыльнулся он. — Дальше, конечно, лето. — Ты говоришь, что лето. А ты уверен в этом? — фыркнула она. Он кивнул: — Да. До меня дошли слухи. Я очень тщательно их проверил. Оно приближается. — О нет, что же нам делать? — поддразнила она его. — Возможно, шить задуманные платья. — Улыбка тронула уголки его губ. — Задуманные платья? Зачем? — воскликнула она с притворным недоумением. — Думаю, для этих душных летних дней. — Он заскользил пальцами по обнаженному плечу Гермионы, и она задрожала. На мгновение наступила тишина, а затем девушка снова заговорила, пытливо глядя ему в глаза: — Как ты думаешь, что теперь будет? — Жизнь будет продолжаться, как всегда. — сказал он, видя беспокойство на её лице. — И что это значит? Для тебя, для меня, для нас? Как ... Она остановилась и, сделав успокаивающий вздох, продолжила: — Как мы должны общаться с ними? Должны ли мы сказать им? — Она махнула на силуэты в окне. — Я полагаю, — тихо бормочет он. — Ты полагаешь, что? — нетерпеливо спросила она. Он слегка улыбнулся: — Полагаю, я попрошу тебя на танец. Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами. — Попросишь меня на танец. — повторила она себе под нос. — Здесь, в саду? — Нет, глупенькая, там, где они нас увидят. — Ой. — выдохнула она. — Это значит "да"? — передразнил он её и предложил свою руку. — Полагаю, да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.