***
— Мистер Чарльз, — обратился король криминала к сидящему у окна мужчине, как только вошел под строгим надзором в кабинет офиса, — если Вы хотели таким образом позвать меня на чай, то я бы предпочел зеленый и без сахара. — Мистер Мориарти, я бы, на Вашем месте, помолчал. Магнуссен, окинув фирменно пристальным взглядом Джима, около двадцати секунд смотрел на визави не мигая. — Ну, как? — Что именно? — поинтересовался Чарльз, приподняв брови. — Вы или рассматривали мои «болевые точки», как Вы выражаетесь, или же бесстыдно раздевали меня взглядом. Так, как оно? Джеймс будто бы играл, паясничая и мимоходом шутя. Каждая реплика, будто булавка, пронзала, не причиняя огромной опасности. — Впечатляет, – сухо ответил мужчина, протирая очки. — Что Вам известно о Шерлоке Холмсе на данный момент его жизни? На лице преступника появилась хитрая ухмылка. — То, что он считает меня, как и Вас, впрочем, покойником. Думаю, нам не стоит разрушать эту его иллюзию. Он, несмотря ни на что, прекрасно разгадывает загадки. Сидя в креслах по разную сторону маленького кофейного столика, двое мужчин, возможно, самых могущественных в Британии, пили принесенный им чай из дорогого французского сервиза. — В прессе, к которой я имею непосредственное отношение, недавно прошел слух, что Джон и Шерлок вновь вместе, — Магнуссен сделал глоток ароматного напитка, — а теперь прокатилась еще одна… новость. Я, с Вашего позволения, хотел бы поинтересоваться Вашими отношениями с неким Себастьяном Мораном. Магнуссен смотрел выжидающе, Джеймс — решительно. В данный момент эти двое как никогда напоминали холодную, расчетливую акулу, и паука, притаившегося в самом центре паутины, и готового в любой момент убить кого-либо, посягнувшего на его территорию, укутав плотной паутиной из фактов и аргументов. — Что же, коль я Вам не предоставлю своего любезного позволения? — ерничал Джим. — Вы возьмете свое, чего бы это Вам не стоило, ведь так? На губах шантажиста мелькнула улыбка. — Именно. И, стоит отметить, я уже сделал первый ход. С этими словами, мужчина продемонстрировал начало своей переписки с дорогим Джеймсу человеком: Мистер Моран, насколько Вы дорожите своим работодателем? Кто вы, блять, такой? — Краткость – сестра таланта, а он высказал все предельно ясно, – вслух сказал Джим, говоря абстрактно. О, зачем так грубо? Скажем так, мистер Мориарти сейчас у меня в гостях. И лишу я его своего приятного общества лишь за услугу от Вас. — Я пригласил твоего мужчину на свидание, — шипя произнес Чарльз, намеренно переходя на «ты», что у Джима вызвало лишь ухмылку. — Более чем уверен, что он ответил что-то типа:« Если ты, выползень, хоть царапину на нем оставил, я пущу тебя на котлеты для биг-мака! Чего ты хочешь?» Далее ты скажешь, какой он глупый, а Себ промолчит. Тогда ты начнешь выдвигать свои требования. Так, кого же ты хочешь убить руками моего снайпера? Магнуссен улыбнулся. — Я не хочу никого убивать. Лишь поужинать в компании твоего очаровательного любовника в итальянском ресторане. Пригрозив тем, что убью тебя прямо сейчас. Он, кстати, ответил, на сие заманчивое предложение, констатацией того, что я псих. Фи, как грубо… Мориарти, впрочем, это ничуть не пугало, а скорее забавляло. Неужели Джим не любит своего Себастьяна, коль уж разрешает ему ходить на свидания со всякими акулами? — Я пообещал твоему тигру, – так ведь ты его называешь, – что уже завтра отпущу тебя, в обмен на свидание через час. Как думаешь, этот галстук мне подойдет? — Вполне, — ответил Мориарти и стал ждать.***
Спустя час и пять минут к дому Магнуссена подъехала скорая помощь, а самому Чарльзу срочно понадобилось изымать из левой голени пулю. Может быть, стоило все же предупредить шантажиста, что Джеймс Мориарти никогда не променяет любимого мужчину, а Себастьян является прекрасным и, любящим лишь злодея-консультанта, снайпером?