ID работы: 5559289

Ignore Me? / Отталкиваешь меня?

Гет
Перевод
G
Завершён
43
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Сначала ты была вне себя от радости, когда Мерфи пригласил тебя на свидание. Ты давно сохла по нему и даже никогда не задумывалась, что понравишься ему, пока тебе не доказали обратное, и Мерфи позвал тебя на свидание. Начало отношений было просто отличным. Вы двое всегда были рядом, держались за руки, целовались и были милыми. Тебе нравилось это. Но потом он начал отталкивать тебя. Он не разговаривал с тобой, он больше не говорил, что любит тебя. Будто ты перестала существовать. И когда ты пыталась поговорить с ним или спросить его об этом, он отворачивался от тебя, как будто ты ничто. Поэтому после того, как к тебе отнеслись как к мусору, тебе стало наплевать. Ты не совсем рассталась с Джоном, но перестала бороться за него. Было одиноко и ты скучала по нему, но в то же время была зла. Он явно не хотел, чтобы ты была рядом с ним, так что прислушалась к тому, чего он хотел.       Хотя, недавно ты заметила несколько отличающихся вещей. Джон подарил тебе цветы, когда нашел их на улице, он бы даже поцеловал тебя в лоб. Постепенно он возвращался в твою жизнь. Ты не понимала его действия, его чувства, все, поэтому решила разузнать у него об этом. - Что ты делаешь? - Спросила однажды ты его в вашей общей палатке. Ты скрестила руки, уставившись на него. Ты не позволишь ему взять вверх и расстроить тебя. - Что ты имеешь в виду? - спросил он, строя невинное лицо. Ты закатила глаза. - Ты притворяешься, будто меня нет, отталкиваешь и обращаешься со мной как с дерьмом, поэтому я даю тебе время, которое, как я думала, тебе нужно. Теперь ты снова пытаешься вернуться. Я хочу знать почему. И никакого вранья. - Он вздохнул, скрестив руки на груди. Ты только приподняла бровь. - Послушай, я понял, что был придурком, и я пытался извиниться. - Ты опустила свои руки, сердце смягчилось из-за того, что он осознал свою ошибку. Улыбаясь, ты подошла к нему и положила руки ему на щеки. - Почему ты это сделал? - Потому что я боялся, что ты меня бросишь. - Ты неодобрительно покачала головой, чуть ли не задыхаясь. - Я никогда тебя не брошу, я люблю тебя. - Ты поцеловала его в губы, и потом, возвратившись в прежнее положение, улыбнулась. - Но больше никогда так не делай. - Мерфи засмеялся, положив руки на твои бедра. - Не буду, обещаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.