***
Дик знал, что идея вернуться в Готэм на несколько дней для выслеживания Красного Колпака очень и очень плохая. Но что он мог поделать, если Джейсон не послушал его совета не соваться сейчас к Пингвину, пока Дик не сможет нарыть достаточно информации на то, что именно Кобблпот нанял горе-киллеров для убийства одного из продажных магнатов Бладхейвена. На самом деле Грейсон прекрасно знал манеру Колпака добывать нужное быстро и грубо, но он надеялся, что их своеобразное перемирие на время общей миссии сможет немного успокоить Тодда. Не помогло. И вот сейчас Найтвинг перепархивает между крышами прогнившего до костей города, в котором когда-то его родители были убиты; города, в котором была определена его судьба защитника слабых; города, который просто кишит психами. Пронизывающий до дрожи, холодный ветер никак не поднимает ни настроения, ни энтузиазма в поисках Джейсона. И дал же черт такого несносного младшего. Дик приземляется на балконе старого и ветхого дома, в котором, вероятно, уже никто не живет, но жучок, незаметно поставленный Диком на Джейсона, упорно показывает на это место. Грейсон обреченно вздыхает и открывает уже изрядно использованную балконную дверь. Внутри все тихо, даже слишком тихо. Огромное количество пыли и паутины придают этому месту некую атмосферу ужаса, но заброшенные дома уже давно не пугают Найтвинга, оставшись далеко в детских кошмарах. Потрепанная мебель, сломанные половицы, ободранные обои и все та же тишина. Найтвинг ступает аккуратно, стараясь не шуметь, но доски под ногами все равно предательски скрипят, выдавая присутствие героя. Вдруг Дик замечает быстро прошмыгнувшую мимо него тень, и резко дёргается в её сторону. Секунду спустя раздаётся выстрел, разбивается стекло и чье-то тело врезается прямо в спину Грейсона, роняя того на пол. Дик поворачивает голову, чтобы осмотреть того, кто на него свалился и узнает в нем одного из киллеров. Тот лежит без сознания и явно с простреленными коленями. Дик слышит шаги и поворачивается в сторону, откуда исходит звук. Из темноты, ступая по осколкам стекла, выходит Красный Колпак, параллельно вставляя пистолеты в кобуры. — Ну и чего ты разлегся? — слышит он приглушенный шлемом голос Джейсона и младший садится на корты прямо перед лицом Найтвинга. — Да так, прилечь что-то захотелось, — отвечает Дик, но все же стряхивает тело с себя и подымается. Он хочет прочитать лекцию Джейсону, но тот, видимо предчувствуя это, говорит первый: — Лови, трюкач! — в руки Найтвингу прилетает его собственный жучок, который по идеи должен находится на Колпаке. — Это было даже слишком легко. Я не вышвырнул его только потому, что не хотел увидеть свою фотографию на первых страницах газет и подпись: «Пропал ребёнок». Дик обречённо вздыхает. — Знаешь, я думал, что мы все обговорили, — Грейсон недовольно смотрит из-под белых линз маски и оценивает повреждения, полученные от небольшой потасовки. — Да брось, Дикки, я даже никого не убил, — Джейсон отмахивается, но Дик не выглядит впечатленным фразой напарника. Тут вокруг Джейсона опоясывается что-то светящееся ярким золотым светом, и уже в следующую секунду Колпака отбрасывает в уже не целую стену. Найтвинг резко принимает боевую позу и всматривается в темноту, пытаясь определить откуда действует нападавший. Холодный лунный луч перемещается в угол комнаты, где резко отсвечивает от чего-то металлического. Дик достаёт экскримы, пока Джейсон пытается подняться на ноги, а таинственный гость выходит на свет. И, о Господи, это же Чудо-женщина! Что она делает в Готэме?! — Да ладно! — Колпак недовольно восклицает. — Серьёзно что-ли?! — Что ты здесь забыл, Колпак? — девушка собирается напасть ещё раз, но её останавливает Дик: — Воу-воу, полегче, оставь мне моего напарника живым. — Ты работаешь с ним? — удивляется Диана, переводя взгляд с одного на другого. — Ага, а ещё мы спим вместе, — выплёвывает Джейсон и хмурится под маской. Девушка, кажется, застывает после этой фразы, пытаясь осмыслить данную информацию. — Да ладно, я ж не серьёзно! — Просто заткнись, хорошо? — шикает на него Дик. — Хэй, что Чудо-женщина делает в городе? — Найтвинг улыбается ей, и Диана переводит свой взгляд на него. — Бэтмену нужна помощь, — серьёзно отвечает Принс и сильно сжимает светящееся в темноте лассо. В ответ на это она слышит громкий хохот двух парней. Но Диана не понимает, что в её словах показалось этим двоим таким смешным, что те аж скорчились от смеха. — Ладно-ладно, извини, — наконец успокаивается Найтвинг. — Просто, ну как бы это сказать… — Бэтмену никогда не нужна помощь, кстати, причина, по которой мы все свалили от него, — заканчивает за старшим Колпак. — Ну не совсем, но можно и так сказать. Диана переводит взгляд с одного на другого, а потом хмурится: — Вы серьёзно оставите все так и даже не поможете ему? — Эм, да? — произносит Джейсон. — Он не хочет нашей помощи, а у меня нет никакого желания встречаться с ним — натянутые отношения, — парень пожимает плечами. Чудо-женщина фыркает про себя что-то напоминающее «ну я и зачем я вас по всему Готэму искала» и исчезает так же внезапно, как и появилась. Найтвинг и Колпак обмениваются взглядами. — Знаешь, — начинает Джейсон. — Я соскучился по печенью Альфреда, — Грейсон на это понимающе хмыкает.***
Возвратившись назад в поместье, Диана уже точно не ожидала увидеть расхаживающих по гостиной Найтвинга и Колпака в домашней одежде и жующих свежеиспеченные Альфредом пряности, который сам преспокойно попивает чай и ведёт непринуждённую беседу с гостями. Особенно, учитывая, что она оставила этих двоих в полуразрушенной квартире буквально десять минут назад. — Что это значит? — первый вопрос, который задаёт девушка, стоит ей лишь появиться в дверях. — Ох, мисс Диана, прошу, проходите. Мастер Дик и мастер Джейсон были в Готэме и решили навестить дом, — объяснил Альфред, но Принс лишь повела бровью, смотря на парней. Дик и Джейсон синхронно рассмеялись. — Спасибо, Альфред, — мило улыбнулся Грейсон. — Но мы только что виделись с Дианой. — Ах, вот оно как, — ответил дворецкий. — Чаю? — Нет, спасибо, — девушка решила не мешать семейной идиллии и поспешила ретироваться в пещеру, чтобы узнать, что же там Брюс всё же нарыл, пока тот не вернулся. Но стоило амазонке только присесть в кресло, как в пещере послышались звонкие мужские голоса и рев мотора. Как раз к тому моменту, как вернулся Брюс, в пещеру спустились и остальные находящиеся в доме. — Что это значит? — рыкает Брюс, замечая двоих воспитанников. — О, Диана сказала то же самое, когда увидела нас! — подмечает Джейсон. — Брюс, ты уже девушек подбираешь по себе? — Что? — восклицает Диана. — Придурок, ты говоришь это слишком рано! — Дик щипает младшего за бок, на что Тодд невольно вскрикивает. — Просто помолчите оба, — Уэйн снимает маску и трёт переносицу. — Что вы здесь делаете? — Ну, твоя девчонка сказала, что у тебя ПМС, и мы пришли тебя спасать, — довольно произнёс Тодд. В ответ на это вразнобой послышались ответы: — Что?! — Боже, просто заткнись, идиот! — Мастер Джейсон! — Эй, я вообще-то старше тебя! Дик накрывает рот Джейсон своей ладонью, пока тот не наговорил ещё какой-нибудь ерунды. — Всё, конечно, не так, но Джейсон передал приблизительную информацию, — попытался объясниться Грейсон. — Мне не нужна помощь, — холодно ответил Брюс и направился к выходу из пещеры. — Ага, конечно, — фыркает Диана вслед. Джейсон убирает руку брата со своего рта и громко произносит: — Так что, когда свадьба? — Я не пойму, ты вообще заткнуться не можешь? — скорее уже у самого себя спрашивает Найтвинг, нежели у Колпака.