ID работы: 5569925

Баллада о стащенном вирусе

Resident Evil, The Sisters Of Mercy (кроссовер)
Джен
G
Завершён
10
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Глаз за темными линзами очков разглядеть было невозможно. Руки в черных перчатках сжимали по хорошему тяжелому пистолету. А темная одежда, так напоминающая униформу Альберта, работавшего в HCF, дополняла почти полное их сходство образа.       И лишь выкрашенные в черный цвет волосы, казалось, составляли единственное различие.       Однако эти длинноватые темные волосы не помешали Вескеру при первой встрече с Эндрю первым же делом предположить, что его клонировали. Хотя черты лица и были не совсем схожи, в этом эстетствующем парне проступало несомненное сходство с Альбертом: в манере одеваться, стремлении к лидерству и, частично, в прочих повадках. Так же в нем наличествовала определенная надменность и некоторая эгоистичность, смешивающаяся к тому же с долей пафоса.       Ругательство на китайском заставило непроницаемого Вескера чуть хохотнуть, когда его, по всей видимости, послали, приправив отказ в передаче вируса причудливой азиатской речью. Однако, отпустить парня просто так он не мог и мысль о том, чтобы немного поиздеваться над ним, как и над его нежеланием сотрудничать, казалась вполне приемлемой:       — Конечно, у вас, го́тов, возможно, не принято идти на компромисс…       На мгновение Альберту показалось, что за черными линзами очков его собеседника загорелись красные огоньки гнева, но то было лишь обманом зрения. Впрочем, плотно сжатые челюсти и поджатые, и без того узкие, губы выдавали эмоции парня не хуже, чем вышеупомянутые горящие глаза.       — Я не… — начал было Элдрич, но решил-таки обуздать эмоции и остановился на полуслове.       Потом, помолчав секунду-другую, он удивительно спокойно изрек не слишком многословную, достаточно пафосную речь, в которой культурно выразил свой гнев и несогласие с тем, что черный цвет и мрачную музыку следует ассоциировать исключительно с готикой. В конце он, впрочем, не удержался от того, чтобы смачно ругнуться на китайском (что с молодых лет давалось ему крайне неплохо) чем он вызвал очередной смешок Вескера. В мозгу Альберта, правда, при этом зародилось подозрение, что бранился его собеседник на языке вымышленном.       Не желая вступать в дальнейшую дискуссию, мутант, ни слова не говоря, подошел к Элдричу почти вплотную. Парень чисто физически ощущал опасность, исходящую от этого существа, которое протянуло руку, требуя передать ему образец.       Все происходящее грозило обернуться для Эндрю очень и очень плохо, однако, в авантюру эту он ввязался не для того, чтобы отступать на полпути. Хотя и перспектива быть жестоко убитым ему тоже совсем не нравилась.       Альберт же разделял мнение Элдрича по поводу грозящей тому опасности. Осознание полнейшего собственного превосходства было крайне приятным, а предвкушение легкой добычи в ближайшем же будущем пробуждало в хладнокровном, казалось бы, мутанте чувства подобные чувствам кошки, загнавшей мышь в угол.       Образцом этого биологического оружия Вескер заинтересовался сразу, как только он услышал о нем из стороннего, сомнительного источника.       «Е-вирус» обещал новые возможности и достаточно неплохие перспективы в будущем. Сначала ему даже показалось, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой, но, досконально проверив информацию, Альберт обнаружил, что все, им узнанное — чистая правда и вскоре отправился за вирусом. А когда, казалось, заветный образец биологического оружия был практически у него в руках, обнаружилось, что он был стащен этим парнем. Хотя, особых сложностей возникнуть не должно было…       — Значит, на сотрудничество ты идти не хочешь, — холодно произнес Альберт, медленно доставая из кобуры оружие.       И, раньше, чем он успел достать свой «Кольт», противник его, не слишком по-джентельменски атаковал первым. Парень сделал несколько выстрелов, которые наверняка оказались бы смертельными, если бы речь шла об обычном человеческом существе, однако Альберт таковым не являлся и очень проворно сманеврировал от пуль, в доли секунды оказываясь рядом с Эндрю. Элдрич, однако, не растерялся и нанес хороший сильный удар прикладом тяжелого пистолета по челюсти противника. Впрочем, эффекта это произвело ровно столько же, сколько дало бы сбивание в кровь кулаков о стену.       В следующую же секунду другую руку Эндрю, направляющего на мутанта ствол второго своего оружия, резко перехватили в воздухе и, грубо рванув в сторону, швырнули парня на пол.       Для них обоих так и осталось загадкой, как уж удержались на своем месте красивые темные очки, закрывающие часть лица Элдрича, но факт оставался фактом — глаза его и в этот непростой момент остались скрыты за непроницаемыми линзами… Тяжело приземлившись на левый бок, словно не почувствовав боли, он быстро поднялся на ноги. Оружия он при этом, каким-то чудом, тоже умудрился не выронить и, едва поднявшись, несколько раз он спустил курок. В цель он при этом, правда, не попал ни разу.       Затем мутант внезапно вновь оказался слишком близко от него и лишь каким-то чудом парню удалось сманеврировать от его выстрела почти что в упор.       Все это очень походило на удерживание хрупкого равновесия, которое в любую долю секунды грозило быть потерянным, однако секунда за секундой оно сохранялось, чем немало удивляло всех в этом действе участвующих.       Затем точный выстрел в грудь, произведенный Вескером, внезапно завершил эту неравную борьбу. Тело вздрогнуло от попадания в него пули среднего калибра и спустя секунду грузно упало на пол, выпуская из рук оба пистолета, приземлившееся рядом с ним. Неизменные очки даже в этой непредвиденной ситуации вновь не покинули лица Эндрю, скрывая глаза, однако искривленный в гримасе удивления и неверия приоткрытый рот прекрасно выдавал эмоции — парень находился в шоке и не мог поверить, что проиграл.       Ни один мускул не дрогнул на лице Альберта, убирающего оружие в кобуру — слишком уж мелкой рыбешкой был Элдрич, чтобы радоваться его нейтрализации, всего лишь одна из многих мелких сошек, коих за всю свою жизнь он устранил слишком уж много. Пригладив волосы, Вескер неспешно подошел к поверженному противнику, по груди которого быстро растекалось кровавое пятно, и опустился к нему.       — Ну, что, сестра милосердия, злую шутку с тобой сыграла твоя самонадеянность? — задал риторический вопрос Альберт, забавы ради снимая с Эндрю очки, чтобы взглянуть на широко открытые глаза, в неверии воззрившиеся на него.       Затем с долей пафоса, он вернул сей аксессуар на место, руководствуясь при этом чем-то вроде чувства солидарности.       Обшарив карманы Элдрича, Альберт в скором времени обнаружил небольшой футляр с содержащимися в нем образцами биологического оружия, которое его так интересовало. Довольно ухмыльнувшись, парень быстро забрал найденное себе. Затем, решив обезоружить еще живого противника, добивать которого он совсем не собирался, Вескер потянулся к наплечной кобуре Эндрю, и тут случилось то, чего он ожидал меньше всего: острый нож в мгновение ока вонзился в его плоть чуть ниже груди. Чувство мощной острой боли и негодования за свою неосмотрительность мгновенно охватили Вескера. Ругательство, всецело охарактеризовающее сущность Элдрича, пронзило воздух и, спустя долю секунды, Эндрю удивительно проворно сманеврировал от смертоносного удара руки мутанта, явно собиравшегося размозжить его голову.       Затем, резво вскочив на ноги «Сестра Милосердия» достал из одного из многочисленных разделов своей униформы компактный огнемет экспериментальной модели и сделал выстрел в Вескера. Потерявшему контроль над ситуацией мутанту не удалось увернуться и горящее топливо для огнемета плеснуло на его плечо.       Инстинктивно отскочив в сторону, Альберт стащил с себя часть верха униформы, отбрасывая ее в сторону и тут же прижимая ладонь к обожженной коже. Боль от ожога, при этом, была, пожалуй, даже сильнее, чем от ранения, полученного накануне — она словно разъедала плоть, подобно кислоте, и совсем не собиралась утихать, как если бы дело касалось самого обычного человека.       — Но… Какого хрена?.. — в непонимании произнес обескураженный Вескер, глядя на обильно пропитанную кровью одежду его противника.       — «Элементы шоу», как видишь, могут быть очень полезны не только на рок концертах ребят вроде Элиса, — довольно ухмыльнулся Элдрич, убирая в ножны окровавленный нож, который он до сих пор держал в правой руке. — Обычный бронежилет был бы не так убедителен, если бы в меня попали, и мне пришлось обзавестись более подходящим реквизитом для выполнения этой работы, впрочем, это оказалось не так трудно, как можно было решить изначально…       Бросив взгляд на оружие Вескера, и по-быстрому оценив степень опасности этого существа в целом, Эндрю незамедлительно еще раз спустил курок огнемета.       Увернувшись от струи пламенеющего топлива, Альберт на всякий случай проверил, на месте ли обретенный им недавно образец вируса. Затем он вполне разумно решил в прямом смысле слова не играть с огнем, и быстро ретировался с места событий с недоступной для человеческого существа скоростью.       Оставшись один, Элдрич, довольно усмехнулся и убрал оружие в кобуру. Не особо расстраиваясь по поводу стащенного вируса, он зашагал к выходу — работу он свою выполнил превосходно… хотя потом это, конечно, и будет частично, или не очень, оспорено. Впрочем, парню этому было не привыкать к разного рода разногласиям и, мягко говоря, не слишком мирной жизни с теми, с кем ему приходилось сотрудничать…

***

      Регенерировал Вескер просто поразительно быстро и уже к вечеру того дня от его повреждений не осталось и следа.       Альберт вошел в лабораторию, чтобы сделать первые тесты нового вируса. Капсулы с вирусом, которые по-прежнему находились в футляре, согревали сердце: новый вид биологического оружия — производная от Т-вируса — Е-вирус был, наконец, получен. И теперь над ним предстояло работать: изучить его и решить, как его можно использовать…       Вескер достал одну из ампул, содержащую синевато-зеленую жидкость и, недолго полюбовавшись на свою драгоценную добычу, приступил к работе. Со всей подобающей данному случаю осторожностью он провел ряд первых опытов над образцом… Однако все тесты показывали, что экспериментирует Альберт с одним из давно известных ему вирусов. Поверить в такой поворот событий мутант не мог и мгновенно провел ряд чуть более глубоких исследований, давших тот же результат.       То, что его «наебали» было очевидным. Но зачем бы Элдричу понадобилось выходить на него, разыгрывать спектакль со своим ранением, вступать в ближний бой?..       Внезапно адски отвратительная ему мысль, рожденная в ходе несложных логических размышлений, неприятно резанула по самолюбию мутанта. Не было никакого нового вируса. Этот сученыш, Элдрич, просто использовал Альберта, как и многих других до него, найдя способ, так или иначе, добиться своих целей.       Вирус, находящийся в теле Вескера был слишком ценен. Организация, на которую работал Эндрю, вполне могла за него хорошо заплатить, а выполнение столь сложного задания к тому же еще и очень польстила бы самолюбию человека, вроде отца-основателя «Сестер Милосердия»…

***

      И, естественно, Эндрю не мог удержаться от того, чтобы не оставить экземпляр вируса, который содержался в теле Вескера, себе.       Сквозь тонкое продолговатое отверстие, которым бы оснащен его нож, парень бережно слил кровь мутанта в небольшую пробирку и осторожно закупорил ее пробкой. Красная жидкость, ничем внешне не отличающаяся от той, что течет по венам всех остальных людей, содержала в себе огромную мощь, которая будто бы мирно дремала за плотным стеклом пробирки.       Довольная улыбка коснулась узких губ. Этот образец он в скором времени передаст нанимателю, но о том, чтобы этот экземпляр был единственным, никакого уговора не было.       Парень извлек еще одну пробирку и медленно сцедил в нее остатки крови из находившегося в ноже небольшой полости, которая заключалась в древке оружия.       Элдрич всегда тяготел к разного рода знаниям и, в случае если они его интересовали, добивался в их познании просто поразительных успехов. Биология и вирусология исключениями не были. И обретение нового вида биологического оружия обещало парню открыть новые горизонты и дать большие силы, чем те, которыми он обладал раньше, причем, вполне возможно, и силы физические в том числе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.