Приключения Флинна

PG-13
Заморожен
22
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 7 704 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 24 Отзывы 0 В сборник

Нью-Айленд

Настройки

POV Эзра

Вот так прошёл мой первый раз. В воде с меркулой. Её зовут Мей. А я-то думал, что это будет человеческая девушка... Нет-нет, всё было прекрасно, но похоже, что я не подумал, поцеловав её: теперь, всегда невольно оглядываясь к морю, я вижу уходящий под воду хвост, после чего появляется она с похотливой улыбкой и полными любви глазами. Хотя что я несу? Она прекрасна: такая красивая, милая девушка, и плевать что нижняя часть - акулья! Она не отпускает идею о сокровищах Посейдона. Всё время мне о них твердит. К сожалению, боюсь что я не смогу воплотить её мечты в реальность. Это было бы возможно, будь я капитаном, но я простой рулевой. Мы на Диксоне уже четыре дня. Капитан решила сделать небольшой отдых. И правильно, ведь команда давно хотела «гульнуть»... Сама же капитан, как всегда, почти не появляется на людях. Последний раз я её видел, когда она передавала какое-то письмо гонцу. Странная личность. И вот, на пятый день, я уже по привычке иду за город, в то место, где всё начиналось. Скоро сядет солнце, так что времени у меня немного. Нужно ещё на корабле дежурить... Сажусь на камни, кидаю в воду камешек. Именно в этот момент должна появиться Мей. Но она что-то не торопится. Пять минут, десять, а её всё нет. Начинаю нервничать. Перевожу взгляд на водную пещеру неподалеку. Кучка небольших скал, смахивающих на зубы какого-то чудовища из сказок, кругом кружат чайки. Направляюсь туда, вдруг она там. Вход в пещеру представлен в виде высокой неровной арки, в которую мог бы зайти небольшой корабль вроде шхуны. Захожу вовнутрь. Темно, лишь щели в потолке освещают пещеру. Иду около стены, в воде также торчат совсем маленькие скалы, которые хоть и маленькие, но способны затопить корабль. Присматриваюсь и вижу в воде силуэт девушки, с рыбьей нижней частью, которая лежала на одной из скал. Не долго думая захожу в воду и направляюсь к ней. Уровень воды очень низок, и я без проблем добираюсь до неё. Подойдя вплотную узнаю в ней мою меркулу. - Мей? - говорю я, кладя руку ей на плечо. Лежала она спиной ко мне. Никакой реакции. Переворачиваю её лицом ко мне. - Эзра?.. - еле слышно прошептала она. Она была совсем бледная. Если раньше её кожа была, ну, светлой, то теперь она стала мёртво-бледной. - Мей, что с тобой? - изумился я. - Всё в порядке, лишь нехватка кислорода... - ответила она, попытавшись улыбнуться. - Будь добр, вынеси меня в открытое море. Не мешка, беру её на руки. А она тяжелее, чем я думал. Да и из рук высказывает. Надо быть аккуратнее. Прохожу мимо скал, иду к свету. Спустя десять метров глубина резко увеличивается, и я вместе с Мей падаю в воду. Быстро вынырнув, держусь на плаву. Чувствую, как сзади меня кто-то обнял. - Спасибо тебе... - слышу я. Поворачиваюсь к ней. - Да не за что, как ты здесь оказалась? - Плавала в окрестностях, заплыла в пещеру. Долго плавала, изучая её, а тут бац! И отлив. Уровень воды резко понизился, и я застряла в этом неловком положении. Дышу я на поверхности плохо, да и жабры сохнуть начали. Как хорошо что ты пришёл... - Рад помочь. Ну что ж, мне на... - договорить я не успел, ибо мой рот она буквально заняла. Страстный поцелуй. Чувствую её влажные губы. Она ещё сильнее прижалась ко мне, обвив мои ноги своим хвостом. - Мей, давай не сейчас, а? Мне нужно на корабль, служба, как-никак, - освободив свои усты, сказал я. - Служба? Ну Эзра! Сейчас как укушу, и не на какую службу идти не надо будет... - хитро хихикнула Мей. - Не шути так. Как я это потом капитану объясню? - Так и объясни: я был занят очень личными делами... - снова захихикала она. - Это не объяснение. Знаешь, а я-то в этой воде мёрзну! Мы на севере, как-никак, так что можно мне обратно на берег? - прошу я, при этом пытаясь высвободиться. Тщетно. Хвост крепко меня держит. - Ну что ты, я тебя с радостью согрею... - она прижимается ко мне ещё сильнее. Чувствую каждый сантиметр её тела, даже то, как быстро бьётся её сердце. Она нежно поглаживает меня по голове. - Похоже что выбора нет, время использовать секретный приём. Только бы сработало! - думаю я, после чего целую её по-вивьемски*. Видя смущение на её лице и то, как она от неожиданности выпучила глаза, я решаюсь действовать. Чувствую, как она ослабила хватку. Быстро вырываюсь из её объятий и что есть сил плыву к берегу. К счастью я успеваю. Перспектива секса до утра как в прошлый раз меня не очень радует. Опять придумывать объяснение и оправдание. Это ещё не говоря о сушке белья. Слышу её недовольные крики: - Эй!!! Ты что? Ну так же неинтересно! - Прости, долг перед страной превыше всего. Говорю я и с гордым видом направляюсь обратно в город. Ага. По долгу я должен был с невозмутимым видом проткнуть её кортиком ещё при первой встрече, так что это просто отмазка и не более. Дохожу до порта, поднимаюсь на борт «Марии». У кормы стоит Джек, судя по всему он любуется закатом. Подхожу к нему. - Эзра! Ты где был? - спрашивает он оборачиваясь. Под глазом у него красуется фингал. - И почему ты весь мокрый? - Знаешь, бывают такие неловкие случаи, когда на льду поскользнуться и прямо в воду упал. Примерно так я и промок. В окрестностях города гулял и бац! А ты, я смотрю, времени не терял, - отвечаю я, осматривая его лицо. - Ага, весело было. С одним мужиком подрался. Боюсь, что я его лицо в геркулесовую кашу превратил, - засмеялся он, после чего добавил, - Капитан сказала, что мы сегодня выходим в море. Цитирую: «Хватит сидеть на месте. Время не ждёт!» - На ночь глядя? Это плавание до Нью-Айленда​ так важно? Что же нас там ждёт? - Прежде всего - жалование и снаряжение корабля. Можно будет поразвлечься, говорят в их барделях такие девочки... - Только об этом и думаешь! - я со смехом подтолкнул его в плечо. - Имею право! Ну ладно, я на марс, - сказал он, после чего подошёл к вантам и полез вверх. Проследив его взглядом до самого конца его пути, я решил начать дежурство. Матросов на борту, судя по всему, было не много - десять-двадцать человек. Спускаюсь вниз, прохожу по жилому отсеку. Пара моряков лежит на гамаках, похоже дрыхнет, несколько мужиков играют в «Игру с ножом». У одного из них рука уже залита кровью. Прохожу на самую нижнюю палубу на корабле, в трюм. Беру масляную лампу, стоящую у пустого бочонка для рома. Зажигаю её и прохожу по трюму. Оглядываю​ различные товары и продовольствие. В основном на корабле ткани да металл. Несмотря на загруженность, «Мария» всё так же быстра. Закончив осмотр корабля, я отправляюсь обратно наверх. Прохожу по корме, сажусь на бочку с горючим маслом. Гляжу на небо. Уже успело потемнеть. Сам того не замечая, начинаю дремать. А снится мне Она...

На последний день плавания

Бодро стою у штурвала, веду «Марию» к виднеющейся на горизонте земле. Сверил местоположение с картой - это безусловно Нью-Айленд. Сейчас где-то два часа дня, солнце ярко светит в глаза, заставляя немного щуриться. Неподалеку также ходят суда. Слышу крики чаек. Наконец мы доплыли до этого острова. Слышу звук открывающейся двери, и вижу нашего капитана, которая в кои-то веки решила покинуть свою каюту. Она подошла ко мне и сказала: - Ну что, мистер Флинн, поздравляю вас. Вы справились с первым плаванием и довели нас до цели. - Благодарю, капитан, - не отводя от острова взгляд ответил я. - Скажите мне, вы ту меркулу, которая вышла на нас у Диксона, не видели больше? - Нет, - соврал я. - Что ж, это радует. Похоже что у меня галлюцинации. Просто в который раз наблюдаю за бортом чей-то хвост, погружающийся в воду. - Уверяю вас, вам показалось, - опять вру я, минуя скалу. - Хорошо. Ведь мне придется вас высадить с судна, если вы состоите с этой особой в какой-то связи, - серьезно сказала она. Мне стало не по себе. Нервно сглатываю. Остров совсем недалеко. Где-то километр. Капитан отошла от меня и начала поздравлять команду с удачным плаванием. Я задумался над её словами. И вправду: я подозрителен. В Диксоне я каждый день был промокший до нитки. От меня веяло странным морским ароматом. Надо быть аккуратнее. Инквизиция такого не прощает. Есть, конечно, альтернатива уйти на дно морское вместе с Мей, но эта перспектива неудачна в плане жизни. Да, я буду буквально ловить кайф каждый день, но я лишусь той жизни, которой живу сейчас, тех приключений. Мы подошли вплотную к острову. Вижу порт, захожу в него. Матросы швартуют корабль. У причала нас ждёт кучка людей. Капитан первая сошла по беседке на берег. После её непродолжительного разговора с теми людьми пара мужиков отделилась от кучи и зашла на борт. Они начали выгружать ткань, которую мы везли. Я также сошёл на берег. Проходя мимо этой компании я услышал обрывок их разговора: - ... Металл пойдёт на пушки. В скором времени мы их отольем. Оборона Нью-Айленда очень важна!.. Оборона? О чём это они? От кого нужно оборонять остров? Странно. Возможно, им просто нужно обновить вооружение. Я быстро отбросил сомнения в сторону и направился вперед по этому красивому острову. Передо мной мелькают различные лавки, магазины, бордели, которых на этом острове аж десять штук. Я прошел уже пару километров, а это только треть от длины одного из шести районов. Остров поистине огромный! Решаю остановиться и пройти к ближайшей точке обзора. Это такая башня, с которой можно осмотреть остров. Долгий путь по винтовой лестнице, и вот я уже наверху. Оглядываюсь по сторонам. Шикарный вид на северное море, красивая панорама города. Из глубины острова доносятся смех с весёлыми криками, радость и многое другое... Идеальное место для жизни. Хоть климат и северный, но жить здесь так же удобно и приятно, как и, допустим в столице. Неподалеку от порта находится относительно дешёвая таверна. Отправлюсь туда. Спускаюсь вниз и преодолеваю ещё один километр на пути к заслуженному отдыху. Не царское это дело - спать в общей палубе на гамаке. Мне нужна своя комната! Захожу в помещение. Отовсюду доносятся веселые возгласы, крики и смех. Подхожу к трактирщику и беру у него комнату на пару дней. К счастью, деньги у меня есть. Родители оставили мне тысячу золотых - для моряка вроде меня это целое состояние, но для адмиралов и генералиссимусов это обычная месячная зарплата. Заключив сделку я бросаю на прилавок десять золотых и поднимаюсь наверх, в свою личную комнату. Открываю дверь и... Я не в восторге. Задрипанная кроватка с какой-то марлей вместо нормального одеяла, маленькая табуретка с примерно её же размером комодом, старый пыльный шкаф. Ну, хотя бы вид из окна хороший. Видно весь порт. Всего шестнадцать часов, а меня​ уже вырубает. Плюхаюсь на «новую» кровать в попытке уснуть.

Вечером этого же дня

Я уже успел вещи перенести в эту каморку, прочитать книгу, даже немного выпил, чего я раньше не делал. Но, чёрт побери, при такой херовой шумоизоляции спать невозможно! То и дело снизу слышен хохот, звук разбитой бутылки или чей-то крик. Кажется я понял, почему трактирщик так хитро улыбнулся, когда я бросил ему деньги. Ну ладно, довольствуюсь тем что есть. Раз уж выспаться не смогу, то проведу эту ночь весело: в одной руке бутылка рома, в другой трубка для курения табака. Чёрт возьми, превращаюсь в моряка! Спускаюсь вниз, беру ром с табаком и иду к причалу. Отхожу от порта подальше, не хочу чтобы меня кто-то видел. Присаживаюсь на мягкий песок, смотрю в море. Не знаю, рядом ли Мей. Даже как-то непривычно без неё. Привык все вечера проводить с ней, как в Диксоне, так и на корабле, болтая с этой девушкой через пушечный борт. Вода мутная, не разглядеть что в ней. Перевожу взгляд к горизонту. Пара шхун виднеется в лунном свете, где-то плавают рыбацкие лодки. Даже ночью Нью-Айленд живёт всё так же как и днём. Открываю бутылку с ромом, делаю пару глотков. Напиток не блещет вкусом, но через пару минут мне «дало в голову». Крепкий, чёрт возьми! А что насчёт будущего? Я так и буду рулевым? Думаю, что надо будет двигаться дальше. Ведь, как говорил мой знакомый: «На корабле лучше быть капитаном, чём никем!» Вот и стоит двигаться вверх по карьерной лестнице. Делаю ещё глоток и закуриваю трубку. От первой затяжки начинаю кашлять, как туберкулёзник. Чёрт возьми, как эту дичь курят вообще?! Хотя... Начинаю понимать, ведь хочу ещё. Ещё пара затяжек и глоток рома. А почему Инквизиция воюет против мамоно? Они же красивые и прекрасные девушки! Что в них плохого? Я не имею ничего против учения Богини, но мне кажется, или истреблять таких существ бессмысленно? Да! Бессмысленно. Чем там думают пять магистров, когда объявляют охоту на отдельные виды. Слава Бог.. А вот нифига! Никакой ей славы. Надо было нормальные заповеди придумать! Делаю ещё глоток, затяжка, и из сидячего положения я «плавно» упал в лежачее. Смотрю на ясное звёздное небо. А есть ли там, среди звёзд жизнь? Я, конечно, понимаю, что мы - центр Мироздания и Солнце с другими телами вращается вокруг нас, и это лучшие условия для жизни! Но как-то одиноко, когда мы одни во всем мире. Да, одиноко. Одиноко, чёрт возьми! Даже, ик, сейчас мне так одиноко! - Ме-е-е-ей! - проорал я в море. - Где ты? Мне тебя не хватает! - Всегда рядом, Эзра, - слышу голос и вижу как из воды выплывает знакомая фигура. На моём лице быстро появляется улыбка. - А ты, я смотрю, выпил? - П-прости, не удержа-ался... Хочешь попробовать? - трясущейся рукой протягиваю ей бутылку рома. - Нет, спасибо, - мягко улыбнулась она. Мей выползла на берег и прижалась ко мне. - Предпочитаю морские аналоги... Мы вместе засмеялись. Смотрю ей в глаза. Какая она красивая! Не перестану ей восхищаться. В голове появляется мысль провести остаток​ дней вместе с ней. Ох уж эта хмельная свобода мыслей! Что только не взбредёт в голову! Чувствую, как она меня обнимает. Так приятно. Чувствую лёгкие укусы на шее Обнимаю её в ответ, поглаживая при этом её по голове. И тут я понимаю, что влюбился...

Тем временем в порту, на борту «Марии»

Джек завершал обход корабля. Осмотрев две палубы, он вышел на нос корабля. Вдали виднелся большой корабль, судя по всему, фрегат. Он двигался к порту. Пожав плечами, Джек пошёл к корме. Прямо у бортов для носовых орудий стояла капитан корабля. - Капитан, корабль осмотрен, нарушений не выявлено, - отчитался Джек. Элизабет повернулась к нему. - Отлично, офицер Кастер. Вы свободны. Можете выйти в город, если того хотите, - ответила Холмс ему. - А зачем? Все деньги потрачу. - Вам решать. Вы передали мистеру Флинну его жалование? - Никак нет. Мистер Флинн отсутствовал весь день. Наверное он гуляет по городу. - Что ж, обязательно передайте. А что это там за корабль на горизонте? - прищурившись спросила Элизабет. Она достала миниатюрную подзорную трубу. Корабль стоял, повернувшись боком к порту. Черные паруса, мощное вооружение и черный флаг... Холмс выпучила​ глаза. - Пираты! Прозвучал бортовой залп. Всё жилое побережье вдруг окрасилось в ярко оранжевые тона. Порт с прилегающими к нему​ домами горел. Ещё один залп, теперь мортирами. И прямо в «Марию». Фок-мачта рухнула, бочонки с горючим загорелись. Джек вовремя столкнул капитана в воду, после чего спрыгнул с корабля. Бочки с треском раскололись, после чего их горящее содержимое выплеснулось прямо на борт корабля. Ванты сразу же загорелись, после чего огонь перешёл на паруса. Весь корабль полыхал. Ещё один бортовой залп разнёс несколько домов и нос «Марии» в щепки, после чего пороховые бочки, находившиеся там, взорвались, оторвав носовую фигуру и в конец уничтожив ошмётки фок-мачты. Снова мортиры. Залп. Мортиры. Залп. Мортиры. Город горел. «Мария» полыхала. А капитан, не сдерживая эмоций, рыдала...
Примечания:
22 Нравится 24 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)