ID работы: 557690

Сделка, или дождь во всём виноват

Слэш
NC-17
Завершён
651
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
651 Нравится 13 Отзывы 77 В сборник Скачать

Сделка, или дождь во всём виноват

Настройки текста
      — Какузу, отвали! Ты мне мешаешь!       — Я только помочь хотел, тупая башка...       — Помочь?! Ты меня бесишь своей болтовней!       Последовал тяжёлый вздох со стороны Какузу, и вновь наступила тишина, изредка нарушаемая препротивным скрежетом, издаваемым Хиданом.       — Как же ты меня достал! — рыкнул Какузу.       Вот уже пятый день шёл дождь. Из-за него Хидан и Какузу не могли отправиться на поиски денег или хотя бы человека, за которого могли хорошо заплатить. Им приходилось сидеть в дрянном отеле и терпеть друг друга.       — Видишь, я сам сделал! И без твоих глупых советов! — Хидан торжествующе помахал заточённой косой перед лицом Какузу.       Зеленоглазый лишь в очередной раз вздохнул и подошёл к окну. Дождь лил как из ведра, и казалось, что он никогда не закончится.       — ...я уже говорил, что могу делать всё без твоей помощи. И это тому доказательство, — Хидан ходил по комнате и громко перечислял свои достоинства (пускай половина из них — всего лишь выдумка). А Какузу смотрел в окно и старался не обращать внимания на это «вопящее недоразумение», которое очень хотело получить по шее.       — ...и наконец, ты самый большой жмот на свете! Тебе было жалко доплатить ещё пару монет, чтобы взять два отдельных номера!       Это последняя капля.       Какузу резко развернулся и толкнул Хидана на кровать, после чего лёг на него сверху, прижав чужие руки к постели.       — Эй, что за хуйня?! Ты чего?! Ну-ка живо слезь, мразь! — возмутился Хидан и начал дёргать руками, пытаясь вырваться.       — Заткнись. Сейчас ты будешь играть по моим правилам, — тихо прошипел Какузу и ещё сильнее сжал чужие запястья.       — Что за-а-а...       Хидан громко заорал и задёргался, потому что боль стала просто невыносимой. Повернув голову в сторону, альбинос заметил, что его руки стянули чёрные нити Какузу.       — Что ты делаешь?! Ты ведь не собираешься...       — Тихо. Я и сломать могу.       Какузу прижал руки Хидана к груди. Нити тут же сплелись вместе, образуя десятки всевозможных узлов. А Какузу резким движением руки перевернул альбиноса на живот — тот даже охнуть не успел.       — Что ты делаешь, хуйло?! — снова закричал Хидан.       — Скоро узнаешь, — с помощью щупалец Какузу разорвал на напарнике плащ, полностью оголив верхнюю часть тела.       — Остановись! Прекрати, сволочь! — Хидан затрепыхался. Он уже не кричал, а хрипло стонал.       Какузу мягко поглаживал чужую спину, изредка щипая и вонзая ногти в бледную кожу. Альбинос сходил с ума от мучительных ласк напарника. Он даже не заметил, как возбудился. Хидан залился лёгким румянцем и почти охрип. Но Какузу, видимо, этого было мало. Он опустил руки на его бёдра и постепенно стал стягивать штаны вниз. Хидан задрожал. Потому что он догадывался, к чему всё идёт.       — Хватит... остановись, больной ублюдок!       — Ты сейчас не в том положении, чтобы указывать мне, — Какузу резко сжал оголившиеся ягодицы. — Но, если хочешь, я могу тебя отпустить. Только для этого ты должен исполнить одну мою просьбу...       — Чего тебе надо? Если денег, то у меня нет! — Хидан немного оживился, когда появилась надежда на освобождение.       — Нет-нет. Я хочу заключить сделку. Если ты заткнёшься и будешь молчать целых семь дней, то я тебя отпущу. Но, нарушив обещание, ты подписываешь себе приговор. Я положу тебя точно в такое же положение и доведу дело до конца. Ну что? Согласен?       — То есть, если я буду молчать семь дней, то ты больше ко мне не прикоснёшься?       — Да, разумеется. Таков договор.       — Хорошо. Я согласен. Отпусти меня! — Хидан окончательно осмелел и теперь дерзко смотрел на напарника.       — Ладно, — Какузу встал с кровати, — с этого момента действует наш уговор.       Нити на руках Хидана постепенно успокоились и сами развязались. Какузу кивнул и вышел из комнаты. Подтянув штаны, альбинос уселся на кровати и почесал искалеченную спину.       — Ебанутый Какузу. Думает, я так просто сдамся. Молчать всего лишь неделю! Больно нужно с ним разговаривать, с таким говнюком! — хмыкнул Хидан и лёг на кровать. Он и не заметил, как уснул на обрывках плаща.       На следующий день дождь кончился. Но тучи всё равно копошились на сером небосводе. Хидан медленно открыл глаза и посмотрел на треснувший потолок. Плащ, что был разорван вдрызг, напомнил ему о том, что произошло ночью. Кажется, Какузу заключил с ним дурацкую сделку. Не успел он подумать о напарнике, как тот тут же ворвался в комнату.       — Хватай свою косу. Пока дождь снова не начался, пойдём на поиски. И, кстати, прихвати плащ. Думаю, найдём человека, который сошьёт новый.

***

      Полуденное солнце скрылось за огромной тёмной тучей, а затем подул холодный ветер. Видимо, снова собирался дождь. Хидан подумал про себя, что они поспешили с миссией. Он, закинув косу на плечо, шёл впереди. Холодно. Всё же разгуливать почти голым по улице — не самое приятное занятие. Но альбинос был гордым, поэтому делал вид, что ему всё равно.       Какузу шёл следом и внимательно следил за напарником. Зеленоглазый заметил, что Хидан покрылся мурашками и что тот периодически вздрагивал. Однако делал вид, что ему всё равно. Потому что он тоже был гордым.

***

      Хидан крепко сжимал медальон и тихо молился. Какузу пересчитывал заработанные деньги — их оказалось совсем немного. Каких-то жалких 300 рё. Убрав деньги в карман, он поднял глаза на Хидана, который только-только закончил свой ритуал. Тот по-прежнему молчал и смотрел на Какузу как цепной пёс на своего хозяина. В малиновых глазах читались злоба и обида. Хидан кивнул головой, делая напарнику намёк на то, что пора возвращаться.       Пока они шли, альбинос замёрз. А через некоторое время ещё пошёл дождь. Он усиливался, а укрыться было негде. Хидан крепко сжал зубы и попытался как-нибудь утихомирить дрожь. Какузу, конечно, был безжалостен, но он не мог смотреть на мучения своего напарника. В глубине души этого чёрного человека что-то затрепыхалось.       Он медленно расстегнул кнопки на своём плаще и снял его. Немного ускорившись, догнал напарника и накинул на него тряпицу. Хидан непонимающе посмотрел на Какузу. А тот незаметно улыбнулся и, отвернувшись, пошёл вперёд.       Альбинос нетерпеливо закутался в плащ напарника. Ему стало немного теплее.

***

      — Быстро ложись в кровать и заворачивайся в одеяло. Не хватало мне ещё, чтобы ты заболел. Опять все деньги пропадут, и возиться с тобой я не намерен. Больные в строю — пушечное мясо, — бурчал Какузу.       Хидан дрожал и стучал зубами, кутаясь в тонкое одеяло. Какузу достал из шкафа казённое полотенце и начал вытирать мокрые волосы напарника.       — Ты вроде бы бессмертный, но всё же просто человек, — Какузу вздохнул и бросил мокрое полотенце на табуретку. — Я сейчас вернусь. Не смей вставать с кровати, а то прибью.       Хидан кивнул и швыркнул носом. А Какузу вышел из комнаты и спустился вниз. Там сидел хозяин отеля.       — Дело есть. Мне нужно несколько тёплых одеял, горячая вода и какое-нибудь лекарство. От температуры.       — Да, разумеется. Но это будет стоить денег, — пробасил хозяин и щёлкнул пальцами.       — Сколько? — Какузу опустил руку в карман и нащупал 300 рё, с которыми ему явно предстояло расстаться.       — Около 200 рё, — задумчиво пробормотал хозяин. — Нет! 300 рё, пожалуйста!       — А дешевле?       — Не волнуйтесь, всё будет в самом лучшем виде.       — Дай подумать, — Какузу нервно затеребил монету. Ему не хотелось расставаться с этими замечательными денежками, которые они сегодня добыли. Но что делать? Отдать пару монет лучше, чем таскаться с больным напарником. В конце концов, Хидан всё вернет. Ещё и с процентами.       — Хорошо, я согласен.       — Тогда положите деньги на стол, а я схожу за всем необходимым, — быстро проговорил хозяин и скрылся за дверью. Какузу бросил монеты на стол. Сейчас он как раз думал о тех процентах, которые будет выплачивать Хидан.       — Вот, пожалуйста: четыре одеяла, лекарство и вода, — хозяин довольно улыбнулся при виде золотых монет.       Какузу молча забрал вещи и вернулся в комнату.       Хидан послушно ждал его на кровати. Он был явно удивлён, когда увидел Какузу с одеялами и водой. Тот положил всё на стол и сел рядом с Хиданом. Зеленоглазый протянул ему лекарство, но он отодвинулся на другой край кровати, потому что не желал пить эту гадость. Ещё Хидану хотелось в очередной раз повредничать и побесить Какузу, из-за которого всё и произошло.       Но нукенин не был настроен играться с бессмертным. Поэтому резко схватил его и притянул к себе, крепко сжав рукой чужой подбородок.       — Открой рот. Шире! Челюсть сломаю! — сердито ворчал Какузу, пытаясь напоить Хидана лекарством. Но сейчас тот просто отказывался открывать рот.       — Я не собираюсь с тобой нянчиться и сопли разводить. Живо глотай! — Какузу насильно засунул таблетки в рот альбиноса и подал стакан с водой. — Запивай.       Горячая вода обожгла внутренности, но зато избавила Хидана от дрожи. Какузу закутал напарника в одеяла и велел спать. Альбинос после истории с лекарством решил больше не сопротивляться, поэтому послушно лёг и отвернулся к стене. Какузу же не ложился и всю ночь следил за ним. Хидан мирно спал, но изредка постанывал. Видимо, снились кошмары или что-то болело.       За ночь у того трижды поднималась температура. Щёки заливал болезненный румянец, а со лба стекали капельки пота. Это определённо лихорадка. Какузу приходилось часто менять влажную повязку на лбу Хидана. Температура немного спадала.       — Я не нанимался быть нянькой! Этот бессмертный балбес сам справится!

***

      Рано утром Какузу решил самостоятельно заняться поисками денег. Нельзя было больше тянуть. Перед тем, как уйти, ниндзя наказал хозяину отеля накормить Хидана (всё-таки бессмертный мог скончаться от голода) и дать ему лекарство. Это уже была бесплатная услуга. Вернее, она стала бесплатной, когда Какузу пригрозил хозяину отеля вырыванием сердца.       Хидан проснулся практически сразу, как напарник ушёл. Его сильно лихорадило.       Альбинос лежал и мучительно вспоминал, что же произошло с ним. Хидан вспомнил, как он и Какузу шли под дождём, как напарник набросил ему на плечи свой плащ. Вспомнил, как тот всю ночь сидел рядом. Вспомнилось и ещё кое-что. Какузу мягко гладил его по голове, держал за руку, касался лица холодными бескровными губами и...       — Бред. Я, наверное, сошёл с ума... как это вообще... могло быть, — тихо бормотал Хидан. Тяжёлые веки закрывались сами собой. Тело била дрожь. Снова клонило в сон.       Но тут вдруг в комнату влетел хозяин отеля. Хидан лениво открыл один глаз и устало посмотрел на вошедшего. Хозяин поставил поднос с чем-то съестным на стол и быстро затараторил.       — Извините, господин, что тревожу Вас. Но Ваш приятель попросил меня накормить Вас. Очень вежливо попросил!       — Я... я не хочу. Отъебись, — шептал Хидан. Ему ужасно хотелось спать.       — Но... но, уважаемый, у меня приказ. И я обязан его выполнить. Давайте я помогу Вам сесть, — хозяин еле-еле поднял Хидана и усадил на кровати. — Вы совершенно плохи. Нужно сказать Вашему приятелю, чтобы вызвал врача.       Хозяин взял с подноса миску с бульоном и начал кормить Хидана с ложки. Альбиносу было мерзко и неприятно, но есть пришлось. Он мечтал о том, как схватит свою косу и одним взмахом снесёт голову новоявленной «няньке». Какузу слишком хорошо знал своего напарника, поэтому специально спрятал косу подальше.       Хозяин напоил Хидана лекарством, после чего тут же выбежал из комнаты. Он даже не уложил больного обратно. Однако Хидану было всё равно. Он уснул сидя.

***

      Вечером вернулся Какузу. В левой руке он держал мешок с деньгами, а в правой — банку с какой-то зелёной жижей. Нукенин бросил все вещи на стол и сел на стул.       — Ты помнишь, что прошло уже два дня. Ещё пять. Когда ты заговоришь, я буду очень счастлив. Устал от тишины. Видимо, дело в привычке, — тихо проговорил Какузу, положив руку на лоб Хидана.       Альбинос, словно почувствовав присутствие напарника, открыл глаза. Сейчас он напоминал ангелочка с большими круглыми глазами и ярким румянцем на щеках. Кажется, Хидан плохо понимал, что вообще происходит.       — Ну что, накормили тебя? — Какузу старался говорить помягче. Не нужно было лишний раз ссориться с больным напарником.       Хидан кивнул в знак согласия и спрятал лицо под одеялом. Он неожиданно понял, что все его воспоминания о прошедшей ночи — настоящие, а не просто страшный кошмар. Какузу и вправду его...       — Сейчас будешь лекарство пить. Я его взял у одного продавца. Как раз встретились по дороге, — Какузу стянул с Хидана одеяло и открыл бутылку. — Думаю, не отравишься. Я проверил его на хозяине отеля. В любом случае... ты же бессмертный!       Хидан пытался выкинуть очередной фокус. Однако он вспомнил о том, что Какузу ему вчера чуть челюсть не сломал. Поэтому разомкнул губы и позволил напарнику вылить ему в рот чуть ли не полбутылки. Альбинос закашлялся и угрожающе посмотрел на Какузу, который тяжело вздохнул и уложил его обратно под одеяла.       — Поправляйся уже, пушечное мясо, — нукенин провёл тыльной стороной ладони по мокрому лбу Хидана и ухмыльнулся.

***

      Прошло ещё четыре дня. На улице по-прежнему лил дождь. Дни превращались в недели. Время шло слишком медленно. По крайней мере, так казалось Хидану. Болезнь отступила, а лихорадка прекратилась. Видимо, та зелёная жижа помогла. Альбинос знал, что оставался ещё один день. Потом он сможет высказать всё своему напарнику.       Несколько последних ночей Какузу проводил рядом с Хиданом. Всё сидел и смотрел на его лицо. Неделя была просто сумасшедшая, а в центре всей заварушки оказался Хидан.       «Почему меня влечёт к этому засранцу? Что я вообще делаю? Так приятно касаться его и просто находиться рядом. Наверное, он мне многое выскажет завтра. И тогда я снова стану жестоким, тогда меня снова будет бесить этот щенок. Да, тогда всё это закончится. Всё станет по-прежнему. Скорее бы», — думал про себя Какузу.

***

      Наступило утро двенадцатого дождливого дня. Все дороги расплылись, а лужи превращались в озёра. Из-за серых туч изредка проглядывало бледное солнце и бросало свои холодные лучи на верхушки деревьев.       Какузу проснулся от того, что кто-то дёргал его за рукав. Он приоткрыл глаза и посмотрел на Хидана, теребившего его плащ.       — Чего тебе? Есть хочешь? — пробормотал Какузу.       Хидан отрицательно покачал головой, продолжая дёргать напарника за плащ.       — Пить? Чего ты хочешь? — Какузу так и не смог понять.       Хидан продолжал мотать головой и пытался что-то объяснить, всё время дёргая Какузу за плащ. Но тот ничего не понимал... или не хотел понимать?       Прошло пять минут, однако «игра в угадайку» ни к чему хорошему не привела. Хидан с каждой секундой становился всё злее и злее. И на шестой минуте он не выдержал.       — Тупая ты скотина! Разве сложно было понять, что я говорил о плаще! Ещё ведь дёргал тебя за рукав! Нет, бля, ты так и не понял, чёртов Каку... — и тут Хидан осёкся, поняв, какую же глупую ошибку он совершил.       — Вот ты и попался, голубчик, — Какузу тихо засмеялся, заметив испуганные глаза напарника.       — Живым не дамся! Это было нечестно! Ты вынудил меня говорить! Сука! Я всего пару часов недотерпел! Не считается! — Хидан вылез из-под одеял и спрыгнул с кровати.       — Всё равно не убежишь, — Какузу продолжал довольно улыбаться. Он ждал этого.       Хидан не знал, почему напарник так спокоен. Но через мгновение догадался. Потому что, когда его рука легла на ручку двери, чёрные нити, которыми пришивались конечности и голова, зашевелились. Хидан обернулся и увидел позади себя Какузу.       — Я же говорил, что не убежишь, — зеленоглазый положил свою ладонь на руку альбиноса. — Ничего не хочешь сказать?       — Только то, что я ненавижу тебя, ублюдок! Мог бы и простить пару часов! Но ты же говнюк! Ты всегда поступаешь как последняя сволочь! — заорал Хидан.       — Я приму это к сведению, — прошептал Какузу и сдёрнул с лица маску. Он стал покрывать лицо Хидана осторожными поцелуями. Альбинос, не ожидавший такой нежности от напарника, сладко застонал. Какузу ласкал самые чувствительные места на его теле, постепенно спускаясь ниже и стягивая с чужих бёдер штаны.       — О... остановись... я... я больше не могу, — Хидан почти охрип от стонов. Он всхлипывал от удовольствия. Голова кружилась, а тело дрожало от возбуждения.       — Извини, дорогой, но всегда нужно платить по долгам, — Какузу обнял обнажённого напарника, нетерпеливо лаская низ живота. Его нити постепенно оплетали тело Хидана и заползали в самые укромные места. Альбинос изящно выгибал спину, стараясь заглушить бессвязные стоны. Несколько чёрных нитей оказались во рту Хидана, а он осторожно облизывал их.       — Получай удовольствие. Тебе ведь приятно? — Какузу продолжал шептать. Ему хотелось, чтобы напарник расслабился. Щупальца касались сосков, то оттягивая их, то закручивая. А чёрные нити, влажные от слюны, проскользнули меж ягодиц и теперь растягивали альбиноса изнутри.       — Вот ты... сукин сын! — Хидан застонал громче. Непривычные ощущения пугали его и одновременно вызывали море удовольствия.       Какузу довольно улыбнулся и решил продолжить. Он расстегнул свои штаны и, прижавшись плотнее, начал входить в Хидана уже естественным половым органом. Альбинос тихо вскрикнул и зашипел от боли. Было неприятно, когда к нитям добавился ещё и двигающийся член. Но со временем Хидан привык к резким толчкам и сам не заметил, как начал подмахивать бёдрами в такт движениям Какузу. Он залился стыдливым румянцем, ведь не должен был получать удовольствие. Какузу вынудил его. Какузу воспользовался моментом.       Ещё несколько толчков, и альбинос кончил, тихо застонав и обмякнув под телом напарника.       — Ты доволен... Какузу?       — Вполне.       Какузу вышел из тела напарника, выпустив его из объятий, и спрятал щупальца обратно. Хидан медленно опустился на колени и замер.       — Не говори, что тебе не понравилось.       — Знаешь, как-то стрёмно стонать и извиваться под другим мужиком.       — Ну-ну... Я ожидал, что ты будешь вне себя. Будешь бегать по комнате и кричать, какая же я скотина, — Какузу медленно сел позади Хидана и обнял его со спины.       — У меня нет сил кричать. И... — альбинос затих. Он заснул в чужих объятиях.       Какузу вздохнул и взял напарника на руки, а затем уложил его на кровать и лёг рядом.

***

      Хидан очнулся в объятиях Какузу. В голове крутились бессвязные обрывки воспоминаний. Он посмотрел на дверь и увидел, что там до сих лежала его одежда.       Какузу почувствовал возле себя движение и медленно открыл глаза, посмотрев на Хидана.       — Как тебе спалось? — он осторожно провёл рукой по щеке напарника.       — Нормально, — альбинос старался отвечать холодно и равнодушно. Но его сердце часто билось. Что-то изменилось в их отношениях.       — Нормально, — Какузу поцеловал Хидана в щёку, после чего встал с кровати. — Одевайся. Я думаю, ты выздоровел. Сегодня ещё нужно забрать твой плащ.       — Подай мне одежду, — тихо сказал Хидан, прячась под одеялом.       — Может, ты сам? Я не буду всю жизнь ухаживать за тобой.       — Дай. Я, блять, не собираюсь расхаживать по комнате нагишом!       — Ладно-ладно, — Какузу поднял одежду Хидана с пола и бросил её на кровать. — Торопись, через десять минут выходим. Я ещё переговорю с хозяином.       Нукенин вышел из комнаты и хлопнул дверью. А когда вернулся, Хидан уже был готов и стоял возле окна. Он не обратил внимания на напарника, просто продолжал смотреть куда-то вдаль.       Какузу вздохнул и подошёл к Хидану. Тот не обижался. Но его, видимо, беспокоило произошедшее.       — Скажи мне, Какузу, ты специально сделал так, чтобы я заговорил раньше положенного, и ты меня... того...       — Нет. Хотя... да. Я это сделал специально. Но ты же остался доволен? — Какузу прижался к Хидану.       — Может, всё и так, но...       — Но?       — Но... я не знаю, правильно ли поступаю. Всё ахуеть, как изменилось. За последнюю неделю. Я это почувствовал. И меня пиздец, как разрывает... от новых ощущений.       — Знаешь, я скучал по прежнему тебе. Твоё молчание меня убивало. Сейчас я счастлив. И всё потому, что ты говоришь.       — Ха-ха! Тебя хер разберёшь. То говори, то не говори. Ты пиздец, Какузу! — Хидан улыбнулся и посмотрел в глаза напарнику. — Но пусть всё останется в тайне. А то... хуй его знает!       — Ага. Только ты... это... не забывай. Пожалуйста.       — Не забуду... может, мы потом и повторим, — Хидан подмигнул и засмеялся.

P.S.

      — А Лидер точно ничего не узнает?       — Не узнает. Будь уверен. Они одинаковые все.       — Ну ладно. Я рад. Что мы так сделали. Я не люблю носить новые вещи.       — Ага.       Солнце согревало напарников своими тёплыми лучами. Впервые за долгое время солнце светило так ярко, а дождевые тучи исчезли. Несмотря на это, Какузу заставил Хидана надеть плащ. Но тот был даже не против. Ему нравился плащ напарника.       — Возьми меня за руку, Какузу, — тихо сказал Хидан.       — Зачем? — тот непонимающе на него посмотрел.       — Возьми... Тебе сложно, блять? Просто возьми! Не всё же бабло в них держать!       — Ладно-ладно. Только заткнись, будь добр, — Какузу взял альбиноса за руку. Их пальцы переплелись между собой. А Хидан довольно заулыбался.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.