Глава 39
4 декабря 2017 г., 08:44
— Ты за любоооовь прости меняяяя, я не могу инаааче…
— Хватит уже петь свои песенки про Фреда.
— А ты не подслушивай. Это не про него вообще. Песенка хорошая просто.
— Кого ты обманываешь? — Чарльз подошёл к окну, на котором я сидела, и обнял за плечи.
— Расскажи мне об отце, — мужчина напрягся, наверно, решил, что спустя несколько дней, я забыла об этой их обмолвке с Бруствером.
— Только не молчи. Я в любом случае всё пойму.
— Он был моим братом. Точно таким же, как я.
— В смысле?
— Мы были близнецы.
Близнецы? Пока я молчала, отец рассказал мне всё, про то, как погиб мой родной папа, как он сменил имя, что на самом деле его звали вовсе не Чарльз, а как он уже не помнит. А я всё на жизнь жалуюсь, считая, что у родителей вся юность и молодость прошла в счастье и любви, а оказывается, им тоже было нелегко когда-то. Я ведь считала их идеальной парой, считала, что у них та самая настоящая любовь, но, к сожалению, только Чарльз любил маму искренне, а она пыталась жить в забытье.
— Теперь ты можешь смело упрекать меня.
— За что?
— За то, что умер не я, а твой родной отец.
— Прекрати говорить ерунду! — я обняла его крепче, — Ты мой папулечка, самый любименький!
В дверь постучались. Мы спустились с Чарльзом вниз, держа палочки наготове.
— Кто там?
— Флёр Делакур.
Я открыла дверь. Девушка стояла на пороге. Рядом с ней Билл.
— Откуда вы узнали, где мы живём? — спросила у них я, приглашая в дом.
— Это единственный квартал волшебников в Париже, Аврора, — заходя, ответила девушка, парень зашёл следом, — моя бабушка жила здесь недалеко от вас.
— Понятно.
Девушка оглядела меня с ног до головы.
— Ты вообще ешь? Мсье Шеррор, вы кормите свою дочь?
— Она ест, как маленькая птичка. По зёрнышку в день, — разведя руки в стороны, сказал отец.
— Так заставляйте её! Она ведь может начать болеть!
— Ты пришла позаботиться обо мне? — не учтиво обратилась к француженке я. Она посмотрела на меня внимательно.
— Изабель, прекрати. Давайте пройдём в гостиную, а я пока поставлю чайник, — исправил положение Чарльз.
— Дорогой, не хочешь помочь мсье? — намекая, сказала Флёр.
— Да, конечно, — мужчины удалились. Мы остались вдвоём.
— Ты хочешь о чём-то поговорить? — добавляя резкости, спросила я.
— Почему ты такая?
— Какая?
— Нервная, злая, не такая как раньше. Ты ведь была таким ангелом.
— А стала такой чертовкой.
— У тебя тёмные круги под глазами, как часто ты плачешь?
— Флёр, что ты хочешь от меня? — начала я, задыхаясь от возмущения. Что этой девке нужно?
— Я хочу помочь тебе.
— Зачем тебе это? — не понимала я, — Иди лучше готовься к свадьбе, которая у тебя через два дня!
— Я хотела предложить тебе быть подружкой невесты.
— Кто сказал, что я собираюсь на вашу свадьбу?
Француженка посмотрела на меня с укором, а потом достала из-за пазухи какой-то мешочек и кинула на столик, стоящий перед диваном.
— Что это за ерунда?
— Это травы. Они успокаивают нервы.
— Ты хочешь сказать, что я психопатка? — возмутилась я, — Да как ты смеешь! Я адекватная и спокойная!
— Теперь вспомни весь наш диалог сначала и скажи мне это ещё раз.
Задумавшись, я начала кусать губу, вспоминая все фраз сказанные мной. Да… может быть, эта блондиночка права? В её глазах читалась жалость и желание, действительно помочь. Переведя взгляд на травки, я задумалась. А может у меня действительно проблемы, а Чарльз боится сказать мне? Я ведь взрываюсь, как пороховая бочка от каждого слова в мою сторону.
— Вот видишь. Уже вижу в тебе прояснение.
Стало стыдно. Так стыдно, что я покраснела, закрывая лицо руками. Мерлин, а сколько всего я наговорила всем в Норе?
— Может быть ты и права.
Флёр улыбнулась. Но это была не победоносная улыбка, а искренняя.
— Давай, ты хотя бы день пропьёшь эти травы? Они ничего такого не сделают. Просто успокаивают нервы.
Я согласно кивнула.
— Почему ты помогаешь мне?
— Мы ведь из Шармбатона и должны держаться вместе.
И всё-таки доля хитринки промелькнула в её глазах. Что она задумала? Я улыбнулась. Зашёл отец и позвал нас. Флёр посоветовала добавить мне травы в чай прям сейчас.
Я действительно почувствовала некоторое расслабление, когда глоток горячего чая, пахнувшего, мятой, мелиссой и ромашкой, достиг моего желудка. Осушив полностью весь стакан, я уже не была в таком напряжении, как раньше. Пока блаженные мысли летали в моей голове, Чарльз благодарно улыбался француженке, уже потом станет известно, что он попросил её о помощи.
— Хочу погулять в саду.
— Я с тобой, — поспешно сказала девушка, поднимаясь.
Мы вышли на задний двор нашего дома. Птицы приветственно пели, приглашая послушать их незамысловатую мелодию. Пёстрые клумбы и кустарники манили своим запахом не только пчёл, который собирали из цветов нектар, но и нас. Впервые за эти дни была солнечная погода, которой я нормально порадовалась. Двинувшись по дорожке сада, мы болтали с Флёр о школе, вспоминая, как там было всё просто и хорошо, и какие же глупые мы были, когда хотели во взрослую жизнь. Но что-то подсказывало мне, что поговорить она хочет совсем о другом.
— Скажи, как вы начали встречаться с Фредом? — предчувствие меня не обмануло.
— Он предложил мне стать его девушкой на Рождество, — ответила я, а сердце, будто получило пинка от печени, стало ныть, — до этого мы общались. Я не понимала, что тогда уже начала влюбляться в него… Его шутки, жесты, взгляд, думала, что всё это мифы и сказки. Вся эта любовь.
— Хочешь сказать, ты до сих пор его любишь?
— Да.
Девушка глубоко вздохнула, глядя на меня. Казалось, она готова расплакаться.
— Не сентиментальничай. Я, конечно, от твоих травок расслабление немножко поймала, но не до конца. У него есть девушка, так что пусть с ней будет.
— Они расстались.
— Что? — не верила своим ушам я.
— Они расстались, — повторила Флёр. Надежда вспыхнула в моей голове, но нужно взять себя в руки. Расстались, и что? Сразу вместе будем? Мы сели с ней на скамейку.
— Не думаю, что возможно всё вернуть, — тяжело сказала я, проведя рукой по кустарнику с розами, затрагивая тяжёлые бутоны.
— А вы пробовали?
— Нет. Смысл? Мы изменили друг другу. Я была с другим, а он с другой.
— Но ведь можно начать всё с чистого листа? Вы уже квиты, достаточно принесли друг другу боли.
Я задумалась над её словами. Ведь никогда в мою чудесную голову не приходило мысли начать всё заново, всё время я думала, что мы не сможем быть вместе. Готова ли я простить Фреда и быть с ним? Да, безусловно. А вот он…
— Флёр, я так люблю его.
Девушка обняла меня, положив голову на плечо. Никогда бы не подумала, что буду открывать свою душу Флёр Делакур, которая была старше меня. В школе мы общались не так тесно, как сейчас. Сорвав с кустарника алую розу, я воткнула ей за ухо.
— Эй, зачем погубила цветок?
— Это тебе за травки-муравки, от которых мне стало легче.
— Ты вот этим похожа на мать!
— Чем?
— Тем, что собираешься очень долго! Почему нельзя чуточку быстрее?
— У нас ещё целый час, куда ты торопишься? — негодовала я, разглаживая складки платья заклинанием.
— Ах, ну да. Ведь нужно прийти за одну секунду до начала!
— Пап, я буду готова через 15 минут, — закрывая дверь, спокойно сказала я. Отец крикнул, что подойдёт через это время.
Травы Флёр действительно помогали мне. Я не плачу ночами, мне перестали сниться кошмары, и мысли не были таким огромным грузом. Только синяки под глазами никуда не уходили, и есть мне, как всегда не хотелось. Чарльз заметно повеселел, и я дала себе слово, что больше никогда мои страдания не коснуться его, лучше буду давить эмоции в себе, или уходить куда-нибудь, но ему достаточно от меня досталось. В эти последние дни, я старалась вернуть жизнь в прежнее русло, как это было до переезда в Англию. Готовила, убирала, поливала в саду цветы, гладила рубашки Чарльза, хоть он теперь и не работал. Средства для жизни у нас есть, но откуда они, не знаю до сих пор, да и не спрашиваю у отца.
Глубоко вздохнув, я взяла в руки тушь и слегка подкрасила свои и без того чёрные ресницы. На бледной коже они ярким акцентом выделили голубые глаза. Бесцветный блеск на губы, от чего они стали слегка пухлее. Волосы пришлось собрать на затылке, закрутив их в элегантный пучок, и я почти готова, осталось только надеть платье.
Вчера я нашла в запасах некоторые ткани и сама сшила его с помощью магии. Мамины запасы и мамины заклинания. Всё-таки я похожа на неё чем-то. Платье было нежно-розовое с многослойной сеткой поверх, от чего оно становилось более воздушным и лёгким. На поясе был узкий ярко розовый ремешок, а на плечах в тон платью нежно-розовые живые цветы, их я тоже при помощи магии, которой меня когда-то обучила мама, прикрепила на плечи. Они совсем не вяли, достаточно было капли воды, чтобы они цвели на одежде вновь. Вот такая вот нежная магия.
Кстати, с помощью неё, я приготовила подарок для Флёр и Билла. Маленькая клумба, которая увеличивалась с помощью заклинания до любого размера, и поливалась так же, капелькой воды. Флёр очень понравились цветы из нашего сада, а Билл пообещал ей, что у них будет такой же. Ну вот, можно сказать, угодила обоим. Уменьшив подарок, я положила его в потайной карман сбоку, куда засунула и волшебную палочку.
Надев платье, я посмотрелась в зеркало, и, оставшись довольной, обула бежевые лодочки и вышла. К дверям уже бежал Чарльз.
— Мерлин, моя прекрасная дочь! Не ты ли случайно замуж собралась? — восторженно воскликнул он, подавая мне руку.
— Нет, папуль. Я ведь ещё маленькая, — улыбаясь, ответила я, принимая его жест.
— Семнадцать лет, это уже совершеннолетний возраст. Надеюсь, сегодня ты не будешь злоупотреблять огневиски?
Я еле сдержалась, чтобы не покраснеть. Отец ведь не знает, как я отметила своё совершеннолетие в Хогвартсе.
— Готова?
— Да.
Радость и веселье царило сейчас во дворе дома семейства Уизли. Множество девушек были в прекрасных платьях, а мужчины в красивых костюмах. Все будто бы забыли на время о темноте, которая затягивала этот светлый и позитивный мир. Огромный шатёр возвышался перед домом, достигая почти самого верхнего его этажа. Там было полно гостей. Мы стали медленно продвигаться с Чарльзом сквозь толпу. Он здоровался почти со всеми, а я лишь успевала кивать и раздавать улыбки.
— Откуда ты их всех знаешь?
— Работа, моя хорошая. Я ведь не последним человеком в министерстве был.
Был. А из-за меня он теперь без работы. Сжав зубы, я сдержанно улыбнулась. Мы направились в шатёр, в котором уже назревало чувство праздника. Видимо, скоро начнётся сама церемония.
— Здравствуй, Аврора, — обернувшись, я увидела прекрасную когтевранку, в жёлто-оранжевом платье с рюшами, которое подходило ей, — Прекрасно выглядишь.
— Здравствуй, Полумна, спасибо. Ты тоже очень красивая, — я представила девушку отцу. Тут к ней за спину подошёл высокий бледнолицый и светловолосый мужчина, на две головы точно выше неё.
— Папа, познакомься Аврора Шеррор и её отец.
— Добрый вечер, — отец пожал ему руку, а я улыбнулась и поприветствовала мужчину кивком головы.
— Я ведь говорила тебе, что она похожа на принцессу?
— Да, Полумна, ты совершенно права, — согласился с ней Ксенофилиус. Так звали мужчину. Обменявшись ещё пару репликами, мы двинулись дальше. Улыбка не сходила с моего лица, а когда я увидела Билла и Флёр, которые стояли в ожидании и счастье, она стала ещё шире.
— Можно, я оставлю тебя? — тихо сказала я отцу, который уже разговаривал с каким-то высоким незнакомым мне мужчиной. Он согласно кивнул, и я двинулась через толпу к новобрачным.
— Аврора! — махая рукой, крикнула мне Флёр. Я подошла, предварительно поздоровавшись с Биллом, и заключила её в объятия, она отодвинула меня от себя и осмотрела.
— Такая красивая. Жаль, ты не согласилась быть моей подружкой, — с сожалением сказал она, указывая в сторону, где стояли Джинни и её сестра Габриэль. Вторая, увидев меня, обширно замахала рукой. Рыжеволосая дёрнула носом. Слава Мерлину, что я не согласилась, а то бы мы опять с ней подрались.
— Самая красивая сегодня здесь ты, — ответила я и вручила им подарок, показав, как с ним обращаться. Ребята были счастливы, сказав, что я подарила им кусочек счастья. Заметив, как наседает толпа, я, пожелав ребятам всего самого наилучшего, стала отходить от них. Где Чарльз?
Продолжая ходить сквозь толпу, я натыкалась всё на новых и новых людей, которые осматривали меня с ног до головы.
— Леди и джентельмены, — произнёс певучий голос, на который все обратили внимание, — мы собрались здесь ныне, чтобы отпраздновать союз двух верных сердец…
Дальше было ещё много каких-то совсем незначительных слов. За тем он объявил пару мужем и женой, и те под общие аплодисменты поцеловались. Я тоже аплодировала и на ходу утирала слёзы счастья. Мерлин, какая же Флёр счастливая, какое же это блаженство быть рядом с человеком, который любит тебя, и которого любишь ты.
Мимо меня прошли две вейлы, это я сразу поняла, так как их хихиканье может не услышать только глухой. Судя по тому, что не все взгляды мужчин были устремлены на них, вейлами они являются так же как и Флёр, лишь на четверть. Не люблю вейл. Слишком много уверенности, хихиканья и этих стреляющих глазок… Что я вижу! Эти две красотки направляются не к кому иному, как к близнецам Уизли, которые начали кружиться вокруг них. О, Мерлин! Я закатила глаза, но почему-то в душе стало как-то не по себе. Так, расслабься. Он расстался с Анджелиной, и, конечно, ему нужно отвлечься, а кузины-вейлы, как нельзя лучшая кандидатура.
— Привет, Аврора, — поздоровался проходящий мимо Гарри Поттер, со своими друзьями.
— Добрый вечер.
Это было так неожиданно как для меня, так и для Рона с Гермионой, что они нервно зашептали что-то парню, на что он лишь мотнул головой в разные стороны. Ладно, пусть сами разбираются. Заиграла какая-то глупая медленная музыка, которая приглашала всех танцевать. Я обернулась и ещё раз посмотрела на квартет, который не выходил у меня из головы, и чуть было не упала, наткнувшись на взгляд Фреда, такой внимательный и изучающий меня. Дёрнув плечами, я поспешила скрыться в толпе.
— Мисс, — меня остановил какой-то молодой человек на ломанном английском.
— Да, мсье? — ответила я ему на французском. Он удивлённо вскинул брови вверх и расслабился.
— Слава Мерлину! Я думал, мне придётся весь вечер думать о том, чтобы не сказать какую-то чепуху, — я рассмеялась, включая уже сто процентную леди, которую воспитывали во мне все года.
— Вы не откажете со мной потанцевать? — он вытянул руку ладонью вверх и слегка наклонился. Я приняла его жест, он вывел меня в центр танцующих. Это был обычный медленный танец, ни какой-то церемониальный. Фууух, мне не придётся вспоминать, куда делать шаг, чтобы не отдавить ноги партнёру.
— Вы ведь француженка? — пытался завязать диалог незнакомец.
— Да, — коротко ответила я, ища глазами в толпе Фреда, который явно танцевал с одной из прекрасных вейл, положа ей руки на талию, как сейчас это делает француз.
— Как ваше имя?
— Аврора. Или Изабель.
— Второе мне совсем привычнее, — улыбнулся он обворожительной улыбкой, — А меня зовут…
Но я не расслышала его имени. Так как нашла объект, который искала. Молодой человек действительно танцевал с одной из кузин Флёр и шарил глазами по толпе. Он тоже ищет меня. И это было не самоубеждение, я чувствовала сердцем. Наконец-то наши глаза встретились, и мурашки пробежали по спине, от такого проникновенного и долгого взгляда на него.
Фред…
Он так же упорно смотрел на меня, как и я. Прижавшись носом к плечу незнакомца, я не разрывала зрительный контакт с парнем, который рассматривал меня в ответ. Не знаю, зачем мы это делали, но не один не мог оторваться. Я моргнула, и непрошеная слезинка скатилась с ресниц. Фред слегка нахмурил брови, незнакомец что-то тараторил, но мне был не понятен смысл его слов, они будто бы эхом были где-то вдали. Сейчас для меня существовала лишь пара голубых глаз человека, которого я действительно люблю, и не отпускала ни на секунду из своего сердца. Мерлин поиздевался надо мной, подарив любовь, а потом отняв её при таких тяжёлых обстоятельствах. Глаза уже полностью заполнились влагой, если я не могу сказать ему ничего, пусть скажет взгляд.
Наш контакт заметили недалеко танцующие Джинни и Гарри. Младшая Уизли, которая видимо не хотела нашего примирения, потащила Поттера и их пара разрушила нашу идиллию, но это было лишь на мгновение. Не церемонясь, Фред протащил по воздуху свою партнёршу, от чего та вновь начала хихикать.
— Мадам? — позвал меня незнакомец. Оказывается, музыка закончилась, и мы просто стояли посреди шатра, в объятиях друг друга.
— Экскюзе-муа* — по-французски ответила я, и отстранилась.
— Не стоит. Вы чем-то опечалены? — вежливо поинтересовался он.
— Нет, просто … — за его спиной мне стало заметно движение Фреда к нашей паре, — простите, — уже по-английски сказала я, и, обогнув незнакомца, пошла к парню на встречу. Не знаю, что двигало мной в этот момент, он видимо тоже был удивлён этим, но движение не прервал, и вот когда нам друг до друга осталась пара шагов, мы остановились, как вкопанные, уставившись друг на друга.
Сейчас мне бы пригодилось краткое пособие о том, как не задохнуться от воздуха, давящего вокруг. Стало тяжело дышать, не знаю, что же мне хотелось в этот момент, развернуться и уйти, или кинуться на него с объятиями? Теперь мне может помешать только вейла, которая приближалась к парню.
— Мсье? — поинтересовалась она, сверкая глазами и беря рыжеволосого за локоть. Я развернулась и пошла в обратном направлении. Почему нам постоянно кто-то мешает? И эти кто-то его девки?!
— Подожди, — услышала я голос за спиной, но не хотела останавливаться. — Да что же ты такая упрямая!
Его рука схватила меня за плечо и развернула к себе. Лицом я уткнулась в белоснежную отглаженную рубашку и почувствовала такой родной запах и тепло. Сейчас главное не разрыдаться и не запачкать эту белизну тушью.
— Ты умеешь вообще остановиться и посмотреть, что будет дальше? — нервно сказал парень, кладя вторую руку на мою талию и привлекая к себе ещё ближе, я отрицательно мотнула головой, всё так же утыкаясь лицом в него. — Тебе надо научиться слушать людей, — упрекнул он, теперь кивок моей головы был положительный, — Ты долго будешь, как покорная лошадка кивать своей головушкой? — я пожала плечами. Фред засмеялся и отодвинул меня от себя, беря рукой за подбородок и приподнимая его так, чтобы наши глаза вновь встретились.
— Я тебя люблю, — сказал он одними губами. То есть тогда он всё видел?! Я улыбнулась. В это время в шатёр ворвался патронус рыси.
Министерство пало. Они уже близко.
Началась паника, все стали бегать, толкаться, кричать. Тёмные тени замелькали на небосводе, разрушая прекрасный шатёр. Люди готовы были насмерть удавить друг друга в толпе. Кто-то трансгрессировал, кто-то пропадал через портал.
— Чарльз! — закричала я, когда Фред тащил меня куда-то через толпу.
— Ищите Поттера!
— Здесь может быть девчонка.
— Плевать на неё, Поттер важнее!
— Изабель! — услышала я крик. Мужчина тоже метался между волшебниками, расталкивая всех руками. Моя рука выскользнула из руки Фреда, толпа поглотила парня. Я стала проталкиваться и искать его, но безуспешно.
— Изабель!!! — ещё громче услышала я, и стала двигаться на еле слышимый источник звука. Заметив мужчину, крепко державшего палочку в руках, я поспешила к нему.
— Пап! — крикнула я, находясь в двух метрах от него. Он подбежал ко мне и схватил за руку. Мы трансгрессировали.