ID работы: 5579926

Путь зверя. Герб оборотня.

Гет
NC-17
В процессе
1520
автор
grossria бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 352 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1520 Нравится 558 Отзывы 641 В сборник Скачать

Глава 6 Арабаста. Встреча с огнём и дымом.

Настройки текста
      С каждым шагом я всё отчётливей ощущала, что в Нанохане — портовом городе Арабасты, в котором мы сейчас находимся, и где меня по идее должен ждать информатор, найти этого самого информатора будет ой как не просто. Да и в принципе хоть кого-то найти.       На это было несколько причин. Во-первых, огромное количества народу. Я довольно давно не была в больших городах и сейчас, будучи окружённой толпой людей, что громко говорили и всё время пытались что-то продать или как-либо по-другому обратить на себя внимание, было очень сложно находиться. Во-вторых, из подсказок о месте пребывания информатора было лишь его письмо, которое я получила около полумесяца назад. Изначально я собиралась выследить его по запаху, что остался на конверте, но теперь это не возможно, ибо есть третья причина — невероятно сильный аромат духов.       Если честно, то сейчас я искренне радовалась, что из-за приближающейся Мёртвой Луны, мои звериные способности притупляются, так как будь они развиты в полную силу то я, скорее всего, уже давно валялась бы на земле в жалких попытках спастись от этого удушливого запаха. Хотя, даже сейчас у меня начинала кружиться голова и вскоре я, достав свою бандану из сумки, повязала её себе на лицо так, чтобы закрыть нос и рот. Это не сильно помогло, но всё же это была хоть какая-то защита.       Я шла по оживлённой улице и думала о том, где же мне искать своего информатора. В письме он указал место под названием «Чёрный песок». Понятия не имею где это и что это такое. Может быть кафе, а возможно гостиница, не знаю. Нужно спросить местных жителей и прикупить одежду, так как та, что на мне, совершенно не подходит для путешествия по таким землям и с такой погодой.       Так же было бы неплохо чего-нибудь поесть, ведь мы не ели уже очень давно из-за отсутствия еды на корабле.       Я увидела небольшой ресторан, вокруг которого столпилась очень большая толпа. Они все шушукались, и, кажется, обсуждали кого-то из посетителей. Я смогла понять, что один из клиентов умер прямо во время обеда. Скорее всего из-за того, что съел пустынного паука, которого можно спутать с какой-то ягодой. Хм, полезная информация, вот только там никто не умер. Я чувствую, что все посетители живы, а один из них как будто состоит из огня. Даже через весь этот аромат, что витал на улице, я чётко ощущаю его запах. Похоже один из меченых. Слишком часто я стала их встречать.       Не успела я двинутся с места дальше, как почувствовала, как за моей спиной появился дым. Именно дым. Я знаю, что ко мне подошёл человек, но от него пахло дымом так же сильно, как от парня в ресторане — огнём. Ещё один меченый. Ну что такое-то? За два года путешествия встречала всего двоих или троих, а теперь, меньше месяца прошло, а уже как минимум пятерых встретила!       Только я хотела направиться дальше, и не придавать этому особого значения, как вдруг этот «дым» произнёс грубым низким голосом:       — В этом месте слишком шумно. Что там происходит?       Я повернула голову и увидела высокого мускулистого человека. Он был выше меня в несколько раз. У него было хмурое лицо и пепельные волосы. Он был одет в серую куртку с мехом, она была расстёгнута и показывала его голый торс. К куртке так же были прикреплены сигары. Во рту он держал сразу две из них, и от него очень сильно пахло дымом, силой и, что самое странное и не вяжущееся с его внешним суровым видом — дружелюбием.       Ещё я никак не могла определить, каким дымом именно он пахнет. Дымом от углей, или костра, или ещё от чего-то? Или всё вместе? Это был странный, но не отталкивающий запах. Сейчас из всего этого болота духов и одеколонов, его запах был одним из немногих, которые я могла ощущать достаточно ясно.       — Говорят, что кто-то умер из-за того, что съел некую «Пустынную клубнику». — Проговорила я, снова поворачивая голову в сторону ресторана.       — «Пустынная клубника»? — переспросил меня он. Я почему-то решила разъяснить ему то, что сама успела узнать.       — Угу. Это такой паук, который выглядит как красная клубника. Если съесть её, помрёшь, а потом тело ещё несколько часов распространяет яд. Он, говорят, умер прямо во время разговора с хозяином. Хотя знаете, на самом деле он просто спит. — Ответила я будничным тоном. Не уверена, был ли его вопрос адресован мне или нет, но мне почему-то захотелось ему это рассказать. Сейчас немного подумав, я поняла, что его запах напоминает мне о моём родном острове. О тех временах, когда я совсем ещё маленьким зверёнышем сидела ночью у костра в окружении таких же мелких, как и я. Как мы смотрели на огонь и вдыхали дым, смешанный с холодным ночным воздухом. Мне нравился этот запах. И запах этого мужчины мне нравится тоже. Именно его запах внушал мне доверие к нему так же, как запахи ребят при нашей первой встречи.       Пока я вспоминала свой дом и обдумывала то, что снова встретила кого-то с приятным для меня запахом, этот человек посмотрел на меня и стал внимательно изучать.       — Что-то не так? — я снова посмотрела на него, слегка приподняв бровь. Этому трюку меня научил старший брат, перед тем как я уплыла с острова. Он сказал, что это выглядит забавно и может пригодиться. Не знаю, почему, но смотря на этого мужчину, мне захотелось так сделать, и я сделала.       Он ещё какое-то время смотрел на меня изучающим взглядом. Возможно, ему показалось, что я подозрительная, так как моё лицо скрыто повязкой, но вскоре он перевёл взгляд на толпу и сказал:       — Ничего. — А потом добавил, — Спасибо за информацию.       После этого он прошёл мимо меня и направился в ресторан. Я увидела за его спиной огромное дзюттэ. Путешествуя по островам, я узнала, что такое оружие обычно используют те, кто следят за порядком. Хотя это оружие было в несколько раз больше, чем привычное маленькое дзюттэ. Плюс ко всему, я чётко ощущала, что наконечник этого оружие состоит из кайросеки — камня, что содержит в себе море. Он очень эффективен против меченых, которые не могут совладать с морем. Довольно интересно, ведь этот мужчина и сам был меченым, и при этом у него такое необычное оружие. Весьма занятно.       Пока я стояла и размышляла об этом необычном оружие, его хозяин скрылся в ресторане. С его уходом на меня вновь навалились неприятные и удушливые запахи города. Только сейчас я поняла, что всё моё естество было сосредоточенно на запахе этого мужчины и теперь, когда он ушёл, мне было одиноко и грустно. В какой-то момент я даже хотела направиться за ним, но вовремя поняла, что это глупо и безрассудно. Поэтому, не обращая внимания на то, что происходит дальше в том ресторане, я направилась вдоль улицы, и вскоре свернув в переулок, прошла, таким образом, несколько улиц насквозь.       Я вышла на мало оживлённую улицу, на которой стояли всего три или четыре палатки с торговцами. Обычно на главных улицах товары слишком дорогие, а здесь цена будет намного ниже, да и качество может быть лучше.        Оглядевшись по сторонам, я заприметила одну палатку с традиционной одеждой этой страны. Довольная собой я повернула налево, и направилась к торговцу, но тут раздался громкий звук, как будто что-то сломалось или обрушилось, и я почувствовала, как что-то приближается ко мне.       Я только и успела повернуть голову в сторону дома, как одна из стен разломалась, и в меня на полной скорости полетел человек. Я не успела среагировать, и меня очень сильно впечатало в стену этим самым человеком, после чего мы совершенно не грациозно упали на землю и я, к сожалению, была снизу.       — Чёрт возьми! — услышала я знакомый грубый голос.       Немного проморгавшись и стараясь сохранить все силы, чтобы не помереть под этакой-то махиной, я встретилась глазами со своим недавним знакомым.       — А, парень, это опять ты? — сказал он удивлённо, после чего сразу же поднялся и помог встать мне.       Этот человек не выглядел, как тот, кто будет беспокоиться, если собьёт кого-то с ног, но именно беспокойство я увидела на лице этого мужчины.       Он внимательно меня осмотрел, проверяя, не сломала ли я чего, а после произнёс:       — Прошу прощения, это была случайность. — После этого он посмотрел в сторону дома, в котором виднелись огромные пробоины, дырявящие насквозь ещё несколько домов.       В одном из таких домов поднимался парень-огонь и, кажется, он так же был очень недоволен случившимся.       Я посмотрела на мужчину. Он явно разрывался на две части, так как быстро переводил взгляд то на меня, то на дыру. Видимо он очень хотел поговорить с тем нехорошим человеком, который его сюда закинул, но, по непонятной причине меня он оставить тоже не мог, поэтому я решила облегчить ему жизнь.       — Я в порядке сэр, не беспокойтесь. Судя по всему, вы очень хотите поквитаться с тем, кто вас сюда забросил, не могли бы вы ему и от меня наподдать? А то, как-то не честно, кидают вас, а страдают как минимум двое. — Я улыбнулась, хотя за повязкой он вряд ли это увидел.       Человек-дым напряжённо посмотрел мне в глаза. Он произнёс, что обязательно пришлёт кого-нибудь из своих подчинённых, чтобы меня осмотрели, но я заверила его, что всё нормально. Тогда он снова кивнул, закурил новую сигару и кинулся в недавно созданный проём. Попутно он сбил с ног парня-огня и с громким криком «Мугивара!» влетел в здание, которое, по-видимому, было рестораном.       — Стоп, он сказал Мугивара? — я удивлённо посмотрела туда, куда убежал «дым». Неужели это Луффи его сюда запульнул? Ну, он и… резиновая голова. А если бы этот дымный-мужик сбил не меня, а кого-то другого? Я-то выживу, а вот старенькая бабушка и хребет сломать может.       Пока я думала о том, что Луффи и правда притягивает неудачи и приключения, парень-огонь тоже поднялся и с криком «Стой, Луффи! Это же я!» побежал за убежавшим капитаном и тем «дымом». Да уж, похоже, что Луффи собирает вокруг себя необычных людей.… И не людей тоже, хех.       Перестав обращать внимание на громкие звуки, взрывы и крики людей, что доносились со стороны улицы, на которую убежали Луффи, «дым» и «огонь», я отряхнула одежду, поправила повязку, и как ни в чём не бывало, направилась к палатке с одеждой. Продавец встретил меня удивлённым взглядом, но я лишь грустно вздохнула и попросила его продать мне приглянувшийся бурнус. Насколько мне известно, именно так называется эта свободная накидка, которая при этом закрывает всё тело и не даёт солнечным лучам попасть на кожу.       Я выбрала себе бурнус серого цвета с белым узором в виде переплетённых линий на спине. Расплатившись, я так же спросила о месте нахождения «Чёрного песка». Продавец вначале удивился и попытался тонко намекнуть, что простым людям там не место, но вспомнив о том, что меня только что на огромной скорости впечатало в стену здоровенное тело, и я при этом спокойно стою и разговариваю с ним, он понял, что я не простой человек, так что он рассказал, как туда пройти.       Как оказалось — это был бар, в котором обычно собираются подозрительные люди. Ну, конечно, где же ещё меня будет ждать информатор.       Чтобы найти это место, нужно было дойти до самого высокого здания в городе и повернуть направо, уходя вглубь переулков. Там то, по идеи, и должен быть этот бар. Довольно туманно, но это уже лучше, чем ничего.       Я поблагодарила продавца и, накинув на себя новоприобретённую накидку, направилась в сторону самого высокого здания в городе. Его было легко заметить, так как на фоне низких — двух этажных домов Наноханы, это здание состояло из шести этажей и возвышалось над городом словно монумент.       Пока я шла до меня то и дело доносились различные крики, топот, звуки, как будто что-то падает и вообще подозрительные звуки. Я была на сто процентов уверена, что это из-за Луффи, и в каком-то смысле даже хотела присоединиться к нему, хоть и понимала, что у меня нет на это времени.       Я прошла уже где-то половину пути, как со мной опять приключилось что-то странное. Я в очередной раз не успела среагировать, так как совсем не ощущала чужеродных и злых запахов, так что для меня стало неожиданностью, когда на меня вдруг что-то упало с крыши. Причём упало под неким углом, из-за чего я была немного отброшена в сторону очередного переулка и в очередной раз придавлена к земле.        — Ой-ой-ой, это было неожиданно. — Проговорил голос прямо мне в ухо. Я дёрнулась и с силой отпихнула от себя того, кто был так близок ко мне. На нашем острове уши — являются очень… интимной частью тела. Несмотря на то, что за два года жизни в большом мире я кое-как привыкла к человеческим обычаям и привычкам, я всё ещё нервно реагирую на любое прикосновение к моим ушам.       — Эй, полегче, парень! — крикнули мне и, схватили за руки, видимо собираясь убрать их от лица, но я ловко вырвала их из захвата, перевернулась и, сделав кувырок, ушла из-под тела в сторону.       Я сидела у стены и смотрела на удивлённое, но при этом улыбающееся конопатое лицо молодого парня с волнистыми чёрными волосами.       На нём была рыжая шляпа, шорты… и всё. Его торс был открыт, и если честно сейчас я ему даже завидовала, так как сама не могла на такой жаре раздеться, дабы не раскрыть себя.       К тому же я ощутила сильный запах огня. Если кто-то думает, что огонь не пахнет, то он ошибается. Ещё как пахнет. Значит это тот самый парень, что заснул в ресторане, и которого сбил Луффи, а затем и тот мужчина.       Пока я разглядывала этого парня, рядом с ним приземлился кто-то ещё.       — Эйс, ты в порядке?       — Луффи! — крикнули мы с парнем-огнём в один голос. — Ты его знаешь? — снова повторили мы вместе, когда поняли, что ранее сказали.       — Ха-ха-ха! Какие вы смешные! Тири! Рад тебя видеть! Что ты тут делаешь? — удивлённо и радостно спросил меня Луффи.       Я поднялась на ноги и, отряхнув одежду, проговорила:       — Ничего, вот решил у стеночки посидеть. А что ты тут делаешь? Я думал, вы уже уплыли, ну или как минимум гуляете по городу, а не… — я перевела взгляд на конопатого парня, который прожигал меня взглядом, и слегка передёрнув плечами продолжила. — А не прыгаете по крышам как умалишённые. Кстати чего ты успел натворить? Ну, кроме того, что раздолбал несколько зданий.       — О, а мы тут от Дозора бегаем! Этот чёртов Смокер! Как же меня бесит эта дымилка! Мои атаки не работают против его дыма! — он скорчил недовольное лицо, но вскоре пере-настроился и с улыбкой сказал. — Кстати знакомься, это — Эйс! Он мой брат!       Луффи говорил быстро и возбуждённо. Из его слов я поняла, что за ними бегает Дозор, и что вероятнее всего того мужчину с запахом дыма зовут — Смокер. И скорее всего он тоже Дозорный. Ну… у него на куртке было написано «Справедливость» или что-то вроде этого… да и дзютте… могла бы и догадаться. Хотя это не меняет факта того, что он мне нравится.       Так же Луффи очень радостно представлял Эйса и то, что они и тот парень-огонь братья.       — Хм, ясно. Что же, приятно познакомится. Моё имя Тири. — я кивнула головой в знак приветствия. Эйс сделал тоже самое.       — Взаимно! Ах, да, и извини, что налетел на тебя. Крыша очень неожиданно закончилась ха-ха-ха.       Он весело рассмеялся, за ним Луффи, и я так же не смогла сдержать улыбку. Бандана болталась на шеи и не скрывала моего весёлого лица, так что вскоре переулок заполнил смех трёх странных людей.       — Ну да ладно, Луффи, раз за вами бегает Дозор, почему вы тут? Разве ты не должен найти остальных, и как можно быстрее уходить из города?       — Ну да, а разве мы уже не на окраине города? — удивлённо спросил капитан пиратов Мугивар.       — Что? Нет! Вы почти, что в центре! Если хотите выйти там же, где ты заходил то.… — Я огляделась и постаралась вспомнить примерный маршрут, по которому шла.       Я втянула воздух и попыталась нащупать свой запах, чтобы направить этих двоих. Несмотря на то, что запахи духов мне очень мешали, я всё же смогла добиться своего.       — Если хотите выйти из города, то вам нужно сейчас выбежать на ту улицу и пройти до конца. Потом повернуть направо, и так же до конца. В общем-то, не заблудитесь, я думаю. — Я подумала, а потом со злорадной ухмылкой добавила, — Вы же не Ророноа.       — Ах-ха-ха! Спасибо, Тири! А ты ещё не закончил свои дела?       — К сожалению нет. Я в отличие от тебя не так быстр в этом деле. — Я улыбнулась, и он улыбнулся в ответ. Всё же этот человек невероятно хорош. Надеюсь когда-нибудь я смогу плавать с ними. Но не сейчас. Сейчас мне нужно идти. Да и им тоже. — Советую поспешить. Дозор уже близко. — Несмотря на городской шум, я смогла разобрать топот ног и громкие крики людей в форме Дозора.       — Хорошо! Спасибо, Тири! Удачи тебе!       — Конечно! И тебе тоже Луффи! Позаботься о Виви! — я снова улыбнулась ему. — Эйс, берегите Луффи, ладно? Несмотря на то, что вы с ним не кровные родственники…       Я сказала это без задней мысли, но после моих слов лицо Эйса стало суровым и напряжённым.       — Откуда ты знаешь? — он говорил это очень чётко и чем-то напоминал Ророноа в тот раз, когда мы с ним «играли». — Я смотрела на него и думала, что же сказать. Если скажу, что просто не чувствую запаха их общей крови это будет странно, а значит…       — На моём родном острове меня поджидают десять старших братьев и шесть старших сестёр. И все не родные. Но между нами существует связь намного крепче, нежели между обычными людьми и родственниками. Я чувствую эту связь между вами двумя. Не прими мои слова как оскорбления. Ладно?       Я говорила это спокойно, но при этом с улыбкой наблюдала, как вытянулись лица Эйса и Луффи.       — У ТЕБЯ ДЕСЯТЬ БРАТЬЕВ И ШЕСТЬ СЕСТЁР??? — они крикнули это одновременно, и мне показалось, что их только глухой в этом городе не услышал. В этот момент они были так похожи, что я не смогла сдержать смех.       — Ха-ха-ха, да. У меня большая семья. К сожалению, я могу их больше не увидеть, так что прошу, берегите друг друга. Вы мне нравитесь.       — Твои слова звучат очень странно. — Сказал Эйс, но после так же улыбнулся и, повернувшись ко мне спиной произнёс. — У Луффи своя дорога. Но он навсегда останется моим маленьким братом. Так что можно было меня и не просить о таком, парень. Пока!       После этого он пошёл к выходу из переулка, помахивая на прощание рукой.       — Эйс, стой! — крикнул Луффи и побежал догонять брата. — Пока, Тири! Ещё увидимся! — после этого они убежали, а я осталась стоять одна, тихим голосом проговаривая:       — Надеюсь, капитан…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.