Stars never cry

NC-17
Завершён
133
Кэттери Кэй бета
Фэндом:
Размер:
112 страниц, 40 668 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 191 Отзывы 26 В сборник

Часть 17. Архив

Настройки
— Чаю?       Оба мужчины одобрительно закивали головой, и Мэйбл невозмутимо прошла на кухню, заодно прихватив с собой грязные тарелки после завтрака.       Билл и Стэнфорд не ладили. Они косо смотрели друг на друга, стараясь не выражать своих явных эмоций разве что ради девушки, ради общего дела.       Форду дико не нравилась затея объединения с демоном, который долго и яростно терроризировал семью Пайнсов. Но он и сам понимал, что Билл — могущественный союзник, хотя в его надежности стоило сомневаться. Дядя до сих пор не разобрался в намерениях этого хитрого существа, а доверять ему свою жизнь считалось безумием…       Билл же ощущал острую неловкость под презрительными и внимательными взглядами Стэнфорда. Сайфер хотел наладить отношения с родней Звезды, но после весьма неудачных попыток решил просто молчать.       Чай уже стоял на столе, а Мэйбл села рядом с демоном, сохраняя дистанцию. О том, что произошло, они не говорили Стэну, да и между собой помалкивали. Билл считал, что они совершили роковую ошибку, Мэй благосклонно и многообещающе относилась ко вчерашнему дню, и все же оба были уверенны в том, что это не конец их отношений, даже лучше сказать — лишь начало.       Затянулась тишина, каждый думал о своем, и никто, кроме девушки, не горел желанием начинать разговор. А вот Мэйбл игру в молчанку просто ненавидела. — Так-с. Вы, похоже, забыли, что у нас на повестке дня много разных мероприятий. Например, уничтожение шкатулки.       Сайфер оставил недопитый горячий чай и вытащил из внутреннего кармана артефакт. Теперь Ящик хранил полнейшее молчание в силу опустевшего вместилища. Красивая и абсолютно обычная с виду шкатулка для украшений, если бы не ее криминальное прошлое. Стэнфорд уже успел обмозговать все возможные варианты и теперь не воздержался от ответа: — Что ж. Реликвия проклята мощнейшими чарами, а путей уничтожения не так уж и много. Вполне очевидно, что использовать придется магию, причем очень сильную и сложную, даже труднодоступную. Впрочем, я не отрицаю, что ответ на эту загадку может быть и самым элементарным, как это часто бывает. Предлагаю начать с простых методов. — Не выйдет, — Сайфер перебил Пайнса, смутно припоминая свои попытки уничтожить тварей, — я перепробовал все очевидные методы. И не очевидные тоже, которые были мне известны. Но есть несколько заклинаний, которые я знаю, но слишком слаб, чтобы выполнить. Для этого нужна ваша помощь. А еще больше вариантов, о которых я не подозреваю, и они могут быть в вашем архиве. Именно поэтому я нахожусь в Хижине, вместо того, чтобы заниматься всем в одиночку.       Билл говорил слова, которым сам не верил. Конечно же, его пребывание тут было связано не только с обязанностями спасителя мира.       Форд сердито глянул на демона, но возражать не стал. Мэйбл оставила чашку и поднялась, оставляя попытки создать разговор. — Я в архив, — лишь тихо сказала и молчаливо спустилась вниз. Парни встали и угрюмо последовали ее примеру.       В архиве все было как всегда, и только в подсознании темнела пустота, которую так часто и непроизвольно заполнял Диппер. Парень до сих пор не вернулся, но родственники даже не думали забывать о мальчике или еще хуже — принимать его исчезновение как смерть. Впрочем, поиски племянника отошли на второй план.       Билл по-хозяйски расхаживал вокруг библиотеки, осматривая все до боли знакомым взглядом. Он видел, как все это зарождалось, строилось, собиралась коллекция книг. Тогда он еще был в сделке с Фордом, тогда они работали заодно. Жаль, хорошее было время… — Ну, приступим. Я возьму вот эти два стеллажа, Форд идет изучать мифы древней Греции, а Мэйбл готовит нам обед, — Сайфер начал раздавать указы, словно считал себя полноправным лидером. Форд это по достоинству не оценил. — Какого лешего ты раскомандовался? Знай свое место, ты… — Прекрати.       Девушка положила руку на плече дяди, с укором посмотрела на него. Она согласна с Сайфером, к слову лидер из него отличный, а говорит он всегда кратко и по делу. Это Пайнс начнет разглагольствовать, а потом вытягивай от него по нитке нужной информации.       Дядя хотел было возразить, нервно убирая руку племянницы, но умолк. Его опять поставили на место, он опять должен принять правоту этого демона. Эти обстоятельства жутко бесили, и Стэн понимал, что скоро его терпению придет конец, и неважно — прав он или нет.       Мэйбл одобрительно кивнула и отправилась исполнять поручение Билла — готовить обед. Рис, салат из добытых демоном овощей, компот и стейк из свинины. Вполне неплохо для обитателей оккупированной Хижины.       Когда девушка скрылась из виду, Форд с новой нескрываемой злобой сверлил Сайфера взглядом, однако принялся за дело. Мифы древней Греции он не особо любил, поэтому знал их крайне поверхностно. И указания демона пришлись как раз кстати, именно из-за этого не хотелось их выполнять. Не хотелось, но пришлось. Стэн занял место за круглым столом и принялся перелистывать страницы в поисках явных зацепок. Вскоре Пайнс полностью погрузился в работу и забыл про все остальное, а это он умел делать лучше всего.       Билл тоже не скучал. Он уселся прямо на холодный пол и закрыл глаза. К нему одна за другой начали подлетать книги, самостоятельно перелистывая страницы в бешеном темпе, после чего сразу отправлялись в кучу ненужного хлама. И все же нашлась пара книг, которые удовлетворили Сайфера и были посланы в аккуратную стопку. Спустя пару минут Билл закончил свою часть работы и решил не тревожить увлеченного мифами Пайнса. Он осторожно поднялся в гостиную, а оттуда и на кухню. Глазами он уже изучал Звездочку, которая шустро перебегала от одной плиты к другой, в то же время успевая заправить и перемешать салат. Вокруг шипело и искрилось, дымилось и кипело, а Мэйбл чувствовала себя на своем законном месте, не то что не порываясь проведать парней, а вообще позабыв о них.       Какие же эти Пайнсы трудоголики…       Билл бесшумно подкрался сзади и приобнял девушку за талию, второй рукой помешивая салат. Мэйбл не соизволила обернуться и только махнула рукой, мол, не мешай. Демона это немного задело, но он быстро понял намек и вместо того, чтобы мешать, за несколько минут управился со всей незаконченной работой.       В конце концов, на кухне воцарилась тишина, девушка смахнула со лба пот и занялась сервировкой стола. — Ну, как успехи? Нашли что-нибудь? — Лично я — да, а Форд так увлекся чтением, что я даже боялся подойти к нему. — Такое с ним часто бывает. Можешь позвать его, обед на столе. — Хорошо. Я ужасно проголодался, а готовишь ты изумительно.       Билл вкрадчиво улыбнулся, но Мэй предусмотрительно отвела взгляд, игнорируя любые намеки. — Я на лесть не ведусь. Иди уже.       Демон передернул плечами и поплелся звать Форда. Внизу что-то глухо ударилось о стену, и вскоре в прихожей появился невозмутимый дядя и Билл, потирающий ушибленное плече. Оба даже не взглянули друг на друга и сели за стол, предаваясь еде, а Мэйбл ничего не оставалось, как последовать их примеру.       Пища получилась питательной и вкусной, и Форд довольно про себя отметил, что давно так хорошо не ел. А после выпитых бокалов красного вина, он и вовсе подобрел и теперь завалился, приобнимая Сайфера за плечи. Мэйбл убрала тарелки, а демон мигом их очистил, так что все было готово к продолжению операции. Все с нетерпением ждали, что же нашел в этих книгах Билл. Форд скептически посматривал на него, не доверяя быстрым магическим методам изучения информации. Мэйбл было все равно, как он отыскал зацепку, главное — это еще один шаг к спасению. Ее уже очень пугали эти красные узкие глаза, которые поселились в темноте под окном в гостиной, а ночной вой оборотней пробирал до дрожи. Демон оценивающим взглядом посмотрел на присутствующих и выдал четко, коротко и ясно: — Ребята, мы отправляемся в Реверс Фолз.
Примечания:
133 Нравится 191 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (2)