Глава 11. Chapter 5. "The last bobine
21 ноября 2018 г., 10:11
Внимание, овердохренища диалогов! Я вас предупредила.
— Ёкарные соловьи, кому припёрло включать отопление в сентябре?! 35 градусов, чтоб этих работников трубой прибило! — только войдя в прихожую своего дома, я почувствовала ужасную жару, исходящую от труб. Сложить два плюс два не сложно, и теперь я, в грёбанной толстовке, прусь в комнату после учёбы.
Убейте меня пожалуйста.
Несчастный телефон, попадая в зону беспроводной сети, сразу загудел как сумасшедший, оповещая меня о туче уведомлений.
А мне пока пофиг. Я занята медленным умиранием.
Попытка выключить уведомление привело каким-то боком к включению озвучки оповещений, и ровно через десять секунд до меня донеслось «Bendy» и «playing five chapter».
Я резко приняла сидячее положение, словно меня окатили ледяной водой. Я сейчас не ослышалась? Рили?
Проверка телефона дала тот же результат — действительно вышла завершающая пятая глава и плюс какое-то добавление.
…
.
.
НУНИХРЕНАСЕБЕСЮРПРАЙЗИК!
Послав нафиг все лишние и мешающие мне до этого аспекты, я понеслась к компу. Не-не-не, я не могу это пропустить! Этожпятаяглава, народ!
На рабочем столе, помимо таких игр как Фнаф и Яндере-симулятор, прям по середине, виднелся ярлык Бенди, и снизу какой-то текстовый документ. При попытке выбора игры меня скидывало на файл. Ну, делать нечего, открыла.
«Приветствую, Игрок.
Если ты видишь это сообщение, то могу тебя поздравить — ты почти достиг финала! Я не уверен, какого ты пола, так что не обессудь, что временно ты будешь парнем, если ты всё же девушка.
Сомневаюсь, что кроме тебя кто-то ещё получит это сообщение, и в связи со всеми неудобствами, которые происходили с тобой до этого момента, приношу свои извинения.
С персонажем игры всё хорошо, просто произошёл небольшой баг, мешающий вашей коммуникации. Сейчас всё исправлено.
Для тебя небольшой подарок — игра обновлена до версии 1.5.0.0, и тебе предлагается не тратить время на поиски торрента и продолжить игру с последнего посещения.
Также хочу упомянуть те чернила, что, я уверен, появлялись на тебе и на окружающей обстановке — это последствия связи тебя и игрового мира, чей код старался добавить тебя как непосредственного участника. Предупреждаю — ты и «Генри» связаны, так что аккуратней.
Спасибо за внимание. Удачного прохождения!»
Вскоре текстовый документ автоматически закрылся, и исчез с поля зрения. Ярлык с игрой теперь спокойно выделялся и я вполне могла его запустить.
Но всё же… Чё за нафиг? О моих разговорах кто-то узнал? Но кто бы это не было, они не знают обо мне. Пока что беспокоиться нет смысла.
Несколько раз кликнув на иконку, я запустила меню…
И немножечко застряла.
Локализация? Или у меня уже глюки после двух английских подряд? Да нет вроде, всё нормально… Значит, Митли всё-таки добавил локализацию. Ей! Мне не придётся корпеть над переводом!
Я нажала на «продолжить игру», и мне открылась концовка четвёртой главы — где «Алису» протыкают сзади, и мы замечаем Эллисон и Тома.
Дальше темнота и название главы «Последняя бобина». Бобина? Довольно странный перевод… Хотя это вроде те заменители кассет, что вставлялись в прожекторы. У одной моей родственницы до сих пор есть эта фиговина. По иронии судьбы — с мультиками.
Открылся мне вид на сетку в горизонтальном положении, и Генри плавно поднялся со своей лежанки и плавно, будто плывя, подошел к, технически, входу, заколоченному досками.
По другую сторону стояла Эллисон, разрисовывая стены и что-то напевая. Вокруг было раскидано множество вещей, хотя было относительно чисто. Также в комнате стоял стол, а выход загораживала дверь, странно сделанная то ли из металла, то ли заблокированная досками.
А, кстати, маленький факт — меня никто не слышит. Возможно, это лишь временно, но создаётся впечатление обмана.
— Я знаю эту песню, — донёсся голос Генри. Довольно слабый и тихий.
--Все знают эту песню. — ответила Ангел, не отвлекаясь от написания разных текстов. — Кто ты?.. Почему ты здесь?
— Меня пригласил старый друг… И теперь я не могу уйти. — выдохнул протагонист в ответ на вопросы Алисы.
— Тогда ты знаешь больше нас. Первое, на самом деле мы даже не существуем… Мы просто… мысли. А ещё… это место. — девушка произнесла это задумчивым тоном, будто намекая или же действительно раздумывая над этим.
Она имела под мыслями себя как персонажа? Или то, что происходит? Я чего-то не могу понять…
— Меня отсюда выпустят?
— Здесь внизу, незнакомцы опасны. Как мы можем тебе доверять? Мы даже не знаем кто ты.
— Меня зовут Генри… Я здесь работал, — решил исправить ситуацию пленник. И больше, сволочь, ничего о себе не сказал. Так не интересно!
— Я… я честно не знаю моё имя… они зовут меня Алисой. Но я не ангел. Давай иди, отдохни. Мы потом поговорим, — она произнесла это так, будто просила, чтобы он от неё отстал.
И, блин, Генри действительно отошёл от разъёма между досками и отправился на боковую.
***
Последующее пробуждение сопровождалось словами Ангела:
— Только на несколько часов. Не надо беспокоиться. Я не уйду далеко… Только до уровня шесть. Никуда не уходи. Пригляди за Генри, хорошо? — обращаясь к Борису, который Том, попросила она. — Я вернусь как только смогу. Обещаю, — и вышла за дверь.
Этот Борис мне не нравится. Он выглядит опасно, и ведёт сюда опасно. Сидит тут перед нашей клеткой, и топор об руку ломает с угрожающей рожей.
Сюка, он мне не нравится… И почему он нашим надзирателем стал? Он же нас грохнет и глазом не моргнув!
***
Следующая сцена началась с нескольких бумажек с рисунками головы Бенди, руки Бориса, прочих непотребностей, на другом листке была голова мёртвого Бориса с костью. Рядом лежало что-то смахивающее на карандаш или кисточку.
— Генри? Вот, держи. Ты, должно быть, голоден, — художник поднял голову и я увидела Элисон, придерживающую тарелку с… Какой-то жижей. По моему, мы похожей кормили Бориса.
Эх… Я по нему скучаю. Он был хорошим, пусть и пугливым малым… Не то что это нечто, смотрящее на нас как на врага народа.
— Извини… но это всё, что у нас есть, — оставив тарелку на доске, она ушла.
А к нам подошёл… Том.
Положив руку около тарелки, он подождал, пока Элис скроется за поворотом, и… скинул тарелку на пол, указав на нас и сжав руку в кулак.
Вот же ж… Паскуда! Если ему жрать не надо, то Генри, вообще-то человек! А Алиса старалась! Это уже не только угроза Генри, но и оскорбление Элис!
Хотя… Возможно, он спас нас от её готовки. Я бы не дала это моему другу. Вдруг отравится.
**
— Я знаю, что ты следишь за мной… это всё просто… немного странно.
— Это ты пишешь на стенах, — это прозвучало, как утверждение, а не вопрос.
— Мы все пишем. Для жалких душ, находящихся здесь, это единственный способ быть услышанными. Но не касайся долго чернил. Они могут тебя забрать… забрать обратно. Я так встретила Тома. Я делала то, чего не должна была, а он… он был там.
— Почему ты называешь его «Томом»?
— Он просто отзывается на Тома.
— Но не думаю, что я ему сильно нравлюсь, — а вот тут лучше подошло бы «совсем не нравлюсь».
— Разреши мне показать тебе кое-что… — прежде чем аниматор ушёл бы в свои размышления, перевела тему Элисон, подходя к нам. — Не так давно, когда я наносила на карту уровни… в кусочке зеркала что-то отразилось, — достав откуда-то стекло со вставленными лампочками, как в зеркалах в гримёрке, она показала его Генри. — Я поднесла его и увидела, что позади меня, на стене, было написано скрытое сообщение. Прямо на виду! И я продолжила искать… и нашла ещё больше сообщений в студии. Но они не видны невооружённым взглядом. Только через это! Посмотри! — положив перед Генри «зеркало», воскликнула она.
Он взял и… я заметила не только горящую золотым надпись, но и нимб Элисон! Он был ровно над её головой! Наверное, она этого не замечает.
— Я не знаю, кто их оставляет, но думаю, они знают, как отсюда выбраться.
— Куда они ведут? — спросил главный герой.
Я немного повертелась в доступную видимость, и пока Ангел проговорила «В никуда», я прочла ту надпись.
«She Will Leave You For Dead.» «Она Оставит Тебя Умирать». О. Мой. Бог. Это же не о том, что она кинет нас в важный момент?! Верно?!
— Я шла по их следам… но только ходила кругами. Не думаю, что мне суждено покинуть это место, Генри. Но, может… ты сможешь.
— Алиса… пожалуйста, выпусти меня отсюда.
— Том думает, ты опасен, — голос был довольно твёрдым, хотя в нем проскользнули нотки неуверенности. Как ни крути, но Эллисон была более доверчивой и могла проявлять — хоть кто-то! — сострадание к вынужденному «гостю».
— А ты что думаешь? — этот вопрос поставил собеседницу в тупик. Видимо, она не ожидала, что её спросят об этом.
— Я… я думаю… что ты тот, кого мы все ждали. Поспи. Может быть, завтрашний день будет лучше, — она мягко улыбнулась, и Генри последовал её совету.
Экран вновь погрузился в темноту.
***
Новый день начался с очередной ругани.
— Это было очень глупо, Том! — возмущалась Элис, вкручивая что-то на спине своему компаньону. — Тебе не стоило туда идти! Он увидел тебя, и теперь… — она вздохнула. — Это только дело времени… прежде чем он нас найдёт.
Заметив, что несчастный аниматор наблюдает за этой сценой, она ободряюще улыбнулась и помахала рукой, но быстро вернулась к работе под внимательным взглядом «Бориса». Тот быстро понял, что к чему, и вновь стал ломать несчастный топор об свою металлическую руку.
Вот же ж бука! Это вообще точно версия Бориса и бывший коллега Генри? Пускай он его не помнит, но всё же… А хотя, может, у них раньше были разногласия?
А может, он просто ревнует? Пфф, не… Глупая теория. Не важно, в общем.
***
Новое пробуждение сопровождалось… Опять же криком Ангела, ибо Том вечно молчит. Протагонист быстро подскочил или же подлетел к доскам.
— Мы не можем просто оставить его! — паника в голосе даже не скрывалась. — Особенно, когда чернильный демон так близко! — девушка ухватила собеседника за плечи и легонько потрясла.
— Что происходит? — а вот Генри либо действительно не понял, либо притворяется, что не понял. Но зная, что такой человек, как Генри, врать не станет, я склоняюсь к первому варианту.
— Он приближается… Нам надо двигаться дальше! — внезапно по стене пошли шорохи и… я опять слышу гул. Да ёперный театр, за что мне это? — Том! Нам надо его выпустить! — она переключилась на доски, а эта волчья морда смотрела на доски как дебил, не знающий, что с ними делать.
Не, они там что, телепатически общаются что ли?! Эта скотина попялилась на нашу знакомую, помотала немного головой, и Алиса, пробормотав «мне очень жаль» просто убежала!
ОНА НАС КИНУЛА! Я так и думала, что это произойдёт!
С этого момента и начался геймплей. Как я поняла? На мои ругательства, спустя минуты полторы, ответили. А, ну и объявление было.
°И тебе утра, Лин. У тебя же утро, верно? ° — голос Генри звучал чисто и без помех, какие были до этого в наших разговорах.
•Генри? — я пару раз моргнула, вникая в суть происходящего, и тут же дёрнулась. — Давай обсудим это чуть попозже? Сейчас сюда, как бы, Бендятина припрётся, а мы заперты и без оружия. То-то весёлая встречка будет…•
Генри всё также беспрекословно доверил мне управление, и я решила осмотреть всё с помощью этого «визора».
Заметив рядом с ложкой надпись «протяни за ложку», я последовала указаниям, приметив, что при использовании визора ходить нельзя. Выполнив все указания и получив из бочка унитаза трубу (самое лучшее место для сокрытия оружия, кто же догадается-то, что ИМЕННО там лежит труба?), я сломала ею доски (как и почему это раньше не работало?!) и уже собиралась уйти, как в голову ударила мысль проверить всё через стекло.
Взору мне открылись исписанные стены, указатели и… Обводка на лежаке Генри. В виде гроба.
Это ведь не значит то, о чём я подумала.?
•Генри, тебе тут заняться нечем было что ли? — я слабо усмехнулась. — Все стены поразукрасил, кошмар какой-то…•
Ответа, к моему удивлению, не последовало. Лишь какое-то бормотание, которое походит на то, что он говорит при использовании сохранений.
Видимо, действительно не хочет рассказывать.
Итак, пока мы бежали по мостику через чернилки, успели пару раз огрести от Искателей, надавать им ответку и быстренько смотаться. Отовсюду капали уже порядком надоевшая жижа, доски сильно выделялись и обломками лежали в некоторых местах, везде были бочки и тому подобный хлам, я даже видела пару вагонеток.
Четвёртая глава всё ещё не хочет меня отпускать.
Вскоре мы вышли на… что-то похожее на пристань, полагаю? Ну, там стояла большая такая лодка, к ней спускался мостик и в лодочке был виден рычаг управления. Вроде да, пристань.
Да что не так было с Джоуи, что тут оказалась ПРИСТАНЬ?! Сначала парк развлечений, теперь гигантские каналы из чернил…
•Генри, так что случилось, пока меня не было? • — спросила я, не скрывая своего любопытства, дёргая рычаг туда сюда раза три.
°Ну… Ничего особого, сказать честно. После того момента, меня вырубили, а очнулся я уже там, где ты видела. Со мной часто разговаривала Элис, а тот Борис…°
•Я видела. — кивнула я, и заметила, что Генри слабо затормозил. — Так сказать, я видела каждое ваше взаимодействие с твоей реплики «Я знаю эту песню.» Кажется так ты говорил? •
°Да. Это было где-то месяц* спустя… И всё же, Лин, я раньше никогда не интересовался, как выглядит твой мир или как у тебя дела, в отличие от твоего любопытства. Я чувствую себя немного странно из-за этого…°
•А? — я от удивления даже перестала пытаться осмотреть лодку. Обработав смысл фразы, я засмеялась. — Ты сейчас серьёзно? Генри, ну ты конечно… Я просто поражена! Никогда не задумывалась о том, что кто-то из второй реальности будет этим интересоваться! — я успокоилась и прокашлялась из-за першащего от громкого смеха горла. — Тебе не нужно беспокоиться об этом! Я бы и сама рассказала бы это, будь подходящая тема. — я улыбнулась, возвращаясь к клавиатуре. — Кстати о ситуации… Как забраться в эту… баржу? •
°Обойди. Через корму корабля никто не забирается.°
•Корабля? Громко сказано для такого-то судёнышка.• — забравшись, наконец, в баржу (как сказал официальный перевод) я ещё повозилась с рычагом (педалью… господи, через гугл переводили что ли?) и кнопкой и мы поплыли при помощи зажатой мышки в круглый коридор, украшенный новогодней гирляндой.
Следуем за чернильной рекой!
***
Ску-у-у-учно! Серьёзно, плывём минут пять, пока только повороты. И где обещанный экшон? Опять что ли наврали?
•Генри-и… А почему вся стена была изрисована? Чем? Это что, особый сорт чернил? •
°Понятия не имею. У меня только обычные чернила в распоряжении были.°
•Хм… Может, тогда потом снова зайдём в первую главу и осмотримся там? •
°НЕТ! — от этого я вздрогнула. Это было громко… и ушам больно… — А? Ой, прости Лин… Я не хотел так кричать. Просто… Я не хочу переживать это всё ещё раз. Мне и одного такого приключения с головой хватило.° — он слабо посмеялся.
Да уж, это была действительно плохая идея.
Вдруг появились очертания развилки: налево и направо. На правой стороне была такая же как у нас лодка, на левой ничего. И вдруг…
Мы застопорились.
— Кажется, что-то застряло в гребном колесе. — донеслась мысль вслух от аниматора, и я повернулась узнать, что там такое, но…
Генри повернулся обратно к лодке и мы увидели, как из реки вылезла огромная рука Бенди, похватала немножечко воздух и утащила лодку под чернила…
Если бы я не слышала панического голоса протагониста, я бы действительно подумала, что ему просто пофиг. А так…
Действуя указаниям, оказывается, механика (чёрт, у Генри явно КПД (коэффициент полезного действия) превосходит нормальное число), я освободила гребное колесо от сгустков жирных чернил и судорожно нажала на рычаг, продолжая наше плаванье. Слава богу, лодка плывёт сама куда надо и мне не нужно её направлять.
Господи, знали бы вы, как сейчас трясёт моего друга… Меня тоже, за компанию. Блин, когда мне сказали, что мы связаны, то я и подумать, не могла, что это связано СО ВСЕМ! Это очень странно.
В общем, действовали мы по слаженному механизму: Генри говорил, когда нужно поворачиваться (шестое чувство?) я выполняла разворот, очистку этого грёбанного гребного колеса и продолжала наше «свободное плаванье». И так раз восемь.
Не люблю я такие моменты! У меня очень плохая реакция, а тут на скорость!
Чёртова пародия на «Челюсти»!
В итоге наши мучения окончились тем, что мы приехали в город. Нет, я не преувеличиваю, это самый настоящий город! Из досок и бочек и склеено чернилами, но всё равно! Классно…
•Генри! Посмотри какая красота! — я восторженно осмотрелась вокруг. — Первый раз вижу такой необычный город.•
°Скорее уж это деревушка. — по голосу можно понять, что он сам удивлён, но не слишком сильно. — Это, скорее всего, построили те люди, что были в комнате за комнатой отдыха. Наверное, они цепляются за человеческую сущность.°
•Ты говоришь так, будто сам это пережил и точно также «цепляешься за человеческую сущность». — я задумчиво хмыкнула, но оставила эту идею на потом. — Кстати, Генри, какая у тебя фамилия? Я знаю, что она есть, но не уверена, какая.•
°Фамилия? — аниматор задумался, пытаясь откопать в мыслях нужную часть памяти. — Штейн. А зачем тебе? °
•Штейн? Интересная… Зачем? Ну, раньше у тебя вообще не было фамилии. Помнишь, даже запись была просто подписана твоим именем? Теперь я могу тебя называть более официально — мистер Штейн! •
°Не стоит, — друг приглушённо что-то пробурчал. — Надеюсь, ты не будешь использовать новую «информацию»… А то слышать от тебя это обращение как-то неудобно.°
•Ха-ха, окей. — я слабо посмеялась. — Я бы всё равно не стала бы тебя так называть. Слишком привыкла на «ты», несмотря на, судя по всему, гигантскую разницу в возрасте. Нафиг нужен этот официоз…• — протянула я последнее предложение. Со мной согласились.
Этот город был весь исписан тем же почерком, что и надписи на верхних этажах: «Здесь, внизу, мы все грешны», «Он освободит нас», «Мечты станут явью», «Создатель врал нам» и т.д.
В самом конце была дверь, обвешанная листками и огромная надпись «Нет монстров!»
Как гласит закон хоррора — если есть такая надпись, надо к ней подойти. Даже если не хочется и не желается — надо. Вот тут также.
Стоило нам подойти, как доски сломались и донёсся слегка сорванный голос, который я узнаю из тысячи.
Кракозябра жива!
— ПРЕДАЛИ! БРОСИЛИ!
°Сэмми?! ° — Генри уже понял, что нужно валить, и именно это и сделал, пока я пыталась стукнуть нашу заметно подкачавшегося Кракозябру по башке. Господи, а раньше он был дрыщём в форме палочки! Видно, в гостях у Бенди-Джоуи его неплохо и покормили, и подкачали насосом для надувания шин… Или чем там чернильные нечто себе части тела увеличивают?
— Я доверял вам! Я отдал вам всё… — Лоуренс всё ещё бесился, гоняясь за нами и размахивая топором. Топором, сволочь! — … а вы оставили меня гнить! Почему? ПОЧЕМУ?!
•А что он до нас-то докапывается?! Мы только приплыли, а на нас уже орут! Чё за?.. •
°Видимо, Сэмми спутал меня с одним из Потерянных, и поэтому пытается отыграться на мне.°
•Воу, неужели ты настолько худой и в чернилах, и с глазами-фонариками? Я хочу на это посмотреть! •
°Я не уверен… Но надеюсь, что нет. У меня нет тела, которое я бы видел, сама прекрасно знаешь.° — Штейн пытался и одновременно убегать от Кракозябры, бить его трубой, и разговаривать со мной.
Как говорят, Цезарь делает всё и сразу!
А вообще, надо бы помочь.
Музыкальный композитор ещё орал что-то нечленораздельное, тормозил около последнего местонахождения Генри и пытался его стукнуть, размахивая топором по воздуху, как будто мог попасть. И это была не инерция, а именно концентрированные удары. После он замечал, что мы отошли, и бежал снова к нам.
Били мы этого чернильного злого овоща ещё минуты три, а после с него слетела маска и он с криком: «Нет! Не смотри на меня! Держись подальше…» смотался от нас к небольшому подъёмщику. И застыл.
Гений.
°Лина, стой! Он нас предупре…° — я не успела дослушать друга, как нас схватили.
— Ох! Вы обманули меня! Вы сказали, что освободите меня! — а рожа-то у него стрёмненькая. Пустая такая, переливается. И пол отдаляться начал… Стоп, нихрена себе!
— Что же, я сейчас освобожу тебя! — ой блин, спина… А поаккуратней кинуть нельзя было?
— Освобожу голову с твоих плеч! — опять? Старомодно, Кракозябра. Это нам уже «Алиса» на пару с Томом обещали, ты в пролёте.
— Овечка, овечка, овечка… пора… — Генри его опять прибить хочет. О, Том. Ещё раз здравствуй.
— …Спать. — и-и-и-и точное попадание вторым топором в голову. И в нашу голову громким криком.
Минус Кракозябра. Второй раз. Он, кстати, чуть на нас не грохнулся. Рядышком упал.
•Спасибо, Том. Ты нас спас. Я удивлена.• — получив топор, произнесла я.
°Чем ты так удивлена? ° — художник, которого всё ещё неплохо так трясло. Хотя, меня бы тоже так штырило, если бы топор был в метре от моей головы.
•Как я поняла, раньше он тебя… недолюбливал.? Так вот, и с чего бы ему изменить своё мнение? По моему, он мог нас добить. — я задумчиво прислушалась к ощущениям и поняла, что напугала друга ещё больше. — Извини, я не хотела… Просто мысли вслух.•
°Да? Но твоя мысль же верна. Он вполне мог…°
•Том понял, что ты также жертва, и решил помочь. Вдобавок, тут Элисон.• — я несколько раз вдохнула и выдохнула, надеясь, что это работает в обе стороны.
И вправду — паническая атака прошла и главный герой стал более спокойным. Интересно, а так всё передаётся?
— Это было близко! — послышался голос Ангела и вскоре она подошла к нам. — Тебе повезло, что мы были неподалёку.
Вдруг, земля начала трястись, но всем, видимо, пофиг — как стояли, так и стоят. Том вообще всё ещё смотрит в ту «дыру Кракозябры».
— Это был «он»?
— Не думаю… искатели и потерянные построили это место… — мастера-строители~ Строят из подручных материалов! — Сэмми, должно быть, держал их на расстоянии. Теперь, когда его нет… Кажется, нам придётся сражаться. Приготовься! — чего блин?! -Будь внимателен! А вот и они!
•А сразу предупредить, что тут опасно она не могла?! Не, я всё понимаю, но разве она тут никогда не была? •
°Думаю, она сама это только что поняла. Как я понял, здесь специально такой участок без чернил, чтобы всем, кто здесь живёт, было легче передвигаться…°
•Генри, это, конечно, интересно, но нас вообще-то прибить могут! Давай это обсудим попозже? • — ударяя топором подлезшую чернильницу, спросила я. Луж было много. Чувствую, будет весело.
В общем, что я выяснила из этой битвы: нападают все, даже если этот Искатель попался всего один раз; Некоторые с оружием и бьют сильнее, ощущение, будто отмудохали палками, а на самом деле досками; эти сволочи как-то так распределились, что когда Элис и Том перебьют всех «своих», они просто будут бегать от оставшихся, или если мы перебили всех, кто был «нашими», эта парочка идёт добивать тех, кто за нами гонится. Не до конца понимаю, как это работает; Также это походит на ту битву около дверей: не прикончишь одного, ему на помощь придут ещё несколько и будут пытаться, как гопники, «начистить хлебальник»; Томас не разговаривает совсем, зато Алиса вечно говорит «Держись от меня подальше», «Я никогда не видела их в таком количестве раньше» и тому подобное. Вот, истинное воплощение поговорки про молчание — золото; Эти чернильницы с каждой «волной» начинают эволюционировать как покемоны и с одного удара обычных искателей не прибьёшь: надо как минимум два удара.
Короче, весело.
Перебив всех кого можно было, мы ещё пару минут стояли отходили, ибо побили нас не слабо. И я ещё жаловалась на отсутствие экшена? Беру свои слова обратно, нафиг это всё!
— Думаю, с ними покончено… — сказала Элисон, подбегая к дверям, похожим на металлические. — …но никогда не знаешь, когда они ещё могут появиться. Теперь нам лучше держаться вместе. Генри? Думаешь, можешь показать дорогу?
•По моему, тут есть какой-то подвох…• — я фыркнула, понимая, что это как отправлять кого-то на минное поле. Результат примерно одинаковый.
°Лин, ты слишком подозрительная. Не все здесь настолько плохи. К тому же, они нас спасли.° — друг отреагировал более позитивно. Хотя, наверное, он прав.
Мы пошли дальше, к открытому проходу. Ангел и «Борис» пошли следом. Мне даже хотелось пойти, проверить, действительно ли они будут идти за мной, но пройти было невозможно, ибо Том загородил своей тушей половину прохода, догоняя нас. Дальше были доски. Под ними — пропасть.
Мне это не нравится.
Предчувствие меня не обмануло — на третьей доске «мостик» проломился и мы полетели в темноту под крик Алисы.
— ГЕНРИ!!!
****Продолжение следует****
Примечания:
Привет!
Я знаю, опоздала... Простите!
Спасибо, что ждёте.
Благодарю за прочтение! Удачи!