Одна семья

G
Заморожен
24
darkangel2014 соавтор
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 9 501 слово, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 92 Отзывы 3 В сборник

Он... Жив!!!

Настройки
- Я твой брат! - сказал тигр, обнимая Тигрицу. - ЧТО??? Я не верю... - сказала Тигрица, угождая в объятия. - Не волнуйся! Я тебе всё объясню! - Нет. Объясни прямо сейчас, - раздражённо рявкнула Тигрица, отстраняясь, - И вообще, с чего ты взял, что я твоя сестра? Может, ты обознался? - Как я могу обознаться? Ты похожа на меня. Мы ведь с тобой двойняшки! - Двойняшки? Но как? Почему? Зачем? - засыпала та брата. - Спокойствие... Меня зовут Олонсо. Я твой брат-близнец. Я нашёл тебя с помощью какой-то козы... Я если честно забыл ей имя, но она навела меня к тебе. Я ей за это очень благодарен! - Значит, к тебе приходила Вещунья... Но зачем? - Точно! Её так звали. Она хотела вернуть троих в семью. Или что-то вроде того. Ты не рада? - спросил тигр, положив лапы на плечи сестры. - Ты шутишь? Я очень рада! Но откуда ты? - Я из деревни Джоу. Мы там с братом... - С братом? Вторым братом? О Боже! Я мечтаю и с ним познакомиться! - запрыгала от радости та. - Да, но... Я не знаю, как он на это отреагирует... - помялся Олонсо. - В смысле? Разве он не будет рад видеть меня? - Рад? Ну, это сильно сказано... Возможно, что за твоё появление, он мне бошку оторвёт. Но с другой стороны, он же наш брат! - Так ты меня к нему отведёшь? Я так много хочу у вас спросить! - радостно сказала Тигрица, идя домой во дворец. - Да, но Ян больше знает, чем я. Ведь, это он нас с тобой спасал. - Ян? Его так зовут? - Ага, а знаешь, как звали наших отца и мать? Мать звали Хана, а нашего отца Мину. - Нет конечно! Я же совсем ничего не знала. Я прочитала некоторую информацию из книги. - Наверно, эта книга знает больше, чем мы про себя... Ой, мы по ходу пришли, - сказал Олонсо, когда они дошли до дворца. - Вот и хорошо! Я тебя познакомлю со своими друзьями и мастерами! - весело сказала Тигрица, зашагав вперёд. Но потом она поняла, что брат уже не идёт вместе с ней. Он просто стоял и провожал её взглядом. - Почему ты не идёшь? - спросила Тигрица, подойдя к брату. - Иди к себе домой, а я пойду к себе. Я думаю, что мне там не место, - сказал он, уходя. - Что ты говоришь? Ты должен с ними познакомиться! Я обещаю, всё будет хорошо! Ты главное приди ко мне. - Нет. Может, ещё свидимся с тобой. В общем... Ещё я успею с ними познакомиться. Я хочу, чтобы ты с нами познакомилась. Иди домой и предупреди их, а я предупрежу своих. Идёт? - спросил он, взяв Тигрицу за лапу. - Идёт... Пока, - сказала она, возвращаясь домой. Он скрылся за горизонтом, а она отправилась во дворец. - Может, ты прекратишь лазить в моей комнате? - кричала Гадюка на Богомола, который любил ходить в её комнату за лентами, которыми он перевязывал свой меч. - А я виноват, что у тебя очень хорошие ленты? - Да виноват! Тебе вообще нечего делать в МОЕЙ комнате. О! Привет Тигрица! Не поможешь избавиться от этого таракана? - поприветствовала Гадюка подругу, гневно смотря на Богомола. - Я вообще-то богомол, а не таракан! ПОНЯТНО? - Ребята, успокойтесь! Мы не должны ссориться. Кстати, вы не поверите! Я встретила своего брата! - улыбчиво объявила Тигрица. - ЧТО??? - в один голос спросили друзья. - Что, серьёзно? - спросил По, всё слышавший за дверью. - По, ты слышал, что подслушивать нехорошо? - Это правда? - спросила Гадюка у подруги. - Да! Его зовут Олонсо и он мой брат-близнец. - Тигрица! Приостанови коней. Мастеру Шифу пришло сообщение, что в деревне Джоу орудует команда Призраков, которые убивают и жгут людей, - сказал Богомол, прыгнув Тигрице на плечо. - Что? Он как раз из этой деревни! - Любопытно... И почему он тебе ничего не сказал? - неожиданно спросил Шифу, выйдя из-за спины. - Мастер! Не пугайте так! Нет, он ничего не говорил. - Странно... Но это не важно. Главное, что мы завтра отправимся в эту деревню. Так что ложитесь спать, чтобы я вас завтра поднял. Да По? - Да, мастер! Конечно! Уже иду, правда я немного поиграю в свои игрушки и к лягу спать. - Панда! Не смей играть в игрушки допоздна! Иначе я тебя завтра не подниму. - Ладно, ладно! Если что, то присоединяйтесь! - подмигнул По Шифу, от чего тот закатил глаза. Все поклонились и отправились спать. Шифу тоже отправился в свою комнату, но он вовсе не собирался ложиться... - Как-то странно получается. Тигрица неожиданно находит своего брата, который сам из деревни Джоу. Но он ничего не говорил о бедствие... Я до сих пор не понял юмора... Может, ей лучше держаться подальше от своего брата? Мы то не знаем, кто он и откуда, - размышлял Шифу вслух, пока не услышал звон в зале героев. Он лениво поплёлся в зал героев, но он там никого не обнаружил, кроме Зенга. - Зенг? Ты что-то хотел? - сонно спросил Шифу у гуся. - Мастер, завтра вы во сколько отправляетесь? - Это тебя не касается! Ах, прости... Просто я думал о брате Тигрице, который так внезапно появился в нашей жизни. - В вашей жизни? А может он появился в жизни мастера Тигрицы? - Нет. МЫ её семья, а не ОН! МЫ всегда заботились и беспокоились о ней, а не ОН! Ты понимаешь о чём я? - Да, но... Мастер, вы то же самое говорили Тай Лунгу в детстве, когда он хотел знать, кто его настоящие родители. - И что? - Он рассердился и сказал, что никогда не вернётся домой... - Да, да, да. Потом он сбежал и мы начали его искать... Тоже мне пример нашёл. Ему было семь лет. В эти годы дети совсем не понимают, что творят, - перебил Зенга Шифу. - А разве есть разница? Главное это не ляпнуть эти слова при Тигрице и её брате. - Что? Её брате? Да кто он вообще такой? Разве это он кормил её? Разве он растил? Разве он беспокоился? - яростно спросил Шифу. - Нет, но он же её брат... Дайте ему шанс. - Хорошо, дам, но при одном условии... Я постоянно должен быть рядом с ней. - Хорошо! А почему бы вам это ей и не сказать? - Нет, она может неправильно понять. Поэтому ты ей это скажешь. Но скажи как-нибудь аккуратнее, чтобы не задеть её. - Ладно, как скажете, - сказал Зенг и улетел.
24 Нравится 92 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (11)