Он... Жив!!!
28 января 2013 г., 17:36
- Я твой брат! - сказал тигр, обнимая Тигрицу.
- ЧТО??? Я не верю... - сказала Тигрица, угождая в объятия.
- Не волнуйся! Я тебе всё объясню!
- Нет. Объясни прямо сейчас, - раздражённо рявкнула Тигрица, отстраняясь, - И вообще, с чего ты взял, что я твоя сестра? Может, ты обознался?
- Как я могу обознаться? Ты похожа на меня. Мы ведь с тобой двойняшки!
- Двойняшки? Но как? Почему? Зачем? - засыпала та брата.
- Спокойствие... Меня зовут Олонсо. Я твой брат-близнец. Я нашёл тебя с помощью какой-то козы... Я если честно забыл ей имя, но она навела меня к тебе. Я ей за это очень благодарен!
- Значит, к тебе приходила Вещунья... Но зачем?
- Точно! Её так звали. Она хотела вернуть троих в семью. Или что-то вроде того. Ты не рада? - спросил тигр, положив лапы на плечи сестры.
- Ты шутишь? Я очень рада! Но откуда ты?
- Я из деревни Джоу. Мы там с братом...
- С братом? Вторым братом? О Боже! Я мечтаю и с ним познакомиться! - запрыгала от радости та.
- Да, но... Я не знаю, как он на это отреагирует... - помялся Олонсо.
- В смысле? Разве он не будет рад видеть меня?
- Рад? Ну, это сильно сказано... Возможно, что за твоё появление, он мне бошку оторвёт. Но с другой стороны, он же наш брат!
- Так ты меня к нему отведёшь? Я так много хочу у вас спросить! - радостно сказала Тигрица, идя домой во дворец.
- Да, но Ян больше знает, чем я. Ведь, это он нас с тобой спасал.
- Ян? Его так зовут?
- Ага, а знаешь, как звали наших отца и мать? Мать звали Хана, а нашего отца Мину.
- Нет конечно! Я же совсем ничего не знала. Я прочитала некоторую информацию из книги.
- Наверно, эта книга знает больше, чем мы про себя... Ой, мы по ходу пришли, - сказал Олонсо, когда они дошли до дворца.
- Вот и хорошо! Я тебя познакомлю со своими друзьями и мастерами! - весело сказала Тигрица, зашагав вперёд. Но потом она поняла, что брат уже не идёт вместе с ней. Он просто стоял и провожал её взглядом.
- Почему ты не идёшь? - спросила Тигрица, подойдя к брату.
- Иди к себе домой, а я пойду к себе. Я думаю, что мне там не место, - сказал он, уходя.
- Что ты говоришь? Ты должен с ними познакомиться! Я обещаю, всё будет хорошо! Ты главное приди ко мне.
- Нет. Может, ещё свидимся с тобой. В общем... Ещё я успею с ними познакомиться. Я хочу, чтобы ты с нами познакомилась. Иди домой и предупреди их, а я предупрежу своих. Идёт? - спросил он, взяв Тигрицу за лапу.
- Идёт... Пока, - сказала она, возвращаясь домой.
Он скрылся за горизонтом, а она отправилась во дворец.
- Может, ты прекратишь лазить в моей комнате? - кричала Гадюка на Богомола, который любил ходить в её комнату за лентами, которыми он перевязывал свой меч.
- А я виноват, что у тебя очень хорошие ленты?
- Да виноват! Тебе вообще нечего делать в МОЕЙ комнате. О! Привет Тигрица! Не поможешь избавиться от этого таракана? - поприветствовала Гадюка подругу, гневно смотря на Богомола.
- Я вообще-то богомол, а не таракан! ПОНЯТНО?
- Ребята, успокойтесь! Мы не должны ссориться. Кстати, вы не поверите! Я встретила своего брата! - улыбчиво объявила Тигрица.
- ЧТО??? - в один голос спросили друзья.
- Что, серьёзно? - спросил По, всё слышавший за дверью.
- По, ты слышал, что подслушивать нехорошо?
- Это правда? - спросила Гадюка у подруги.
- Да! Его зовут Олонсо и он мой брат-близнец.
- Тигрица! Приостанови коней. Мастеру Шифу пришло сообщение, что в деревне Джоу орудует команда Призраков, которые убивают и жгут людей, - сказал Богомол, прыгнув Тигрице на плечо.
- Что? Он как раз из этой деревни!
- Любопытно... И почему он тебе ничего не сказал? - неожиданно спросил Шифу, выйдя из-за спины.
- Мастер! Не пугайте так! Нет, он ничего не говорил.
- Странно... Но это не важно. Главное, что мы завтра отправимся в эту деревню. Так что ложитесь спать, чтобы я вас завтра поднял. Да По?
- Да, мастер! Конечно! Уже иду, правда я немного поиграю в свои игрушки и к лягу спать.
- Панда! Не смей играть в игрушки допоздна! Иначе я тебя завтра не подниму.
- Ладно, ладно! Если что, то присоединяйтесь! - подмигнул По Шифу, от чего тот закатил глаза.
Все поклонились и отправились спать. Шифу тоже отправился в свою комнату, но он вовсе не собирался ложиться...
- Как-то странно получается. Тигрица неожиданно находит своего брата, который сам из деревни Джоу. Но он ничего не говорил о бедствие... Я до сих пор не понял юмора... Может, ей лучше держаться подальше от своего брата? Мы то не знаем, кто он и откуда, - размышлял Шифу вслух, пока не услышал звон в зале героев.
Он лениво поплёлся в зал героев, но он там никого не обнаружил, кроме Зенга.
- Зенг? Ты что-то хотел? - сонно спросил Шифу у гуся.
- Мастер, завтра вы во сколько отправляетесь?
- Это тебя не касается! Ах, прости... Просто я думал о брате Тигрице, который так внезапно появился в нашей жизни.
- В вашей жизни? А может он появился в жизни мастера Тигрицы?
- Нет. МЫ её семья, а не ОН! МЫ всегда заботились и беспокоились о ней, а не ОН! Ты понимаешь о чём я?
- Да, но... Мастер, вы то же самое говорили Тай Лунгу в детстве, когда он хотел знать, кто его настоящие родители.
- И что?
- Он рассердился и сказал, что никогда не вернётся домой...
- Да, да, да. Потом он сбежал и мы начали его искать... Тоже мне пример нашёл. Ему было семь лет. В эти годы дети совсем не понимают, что творят, - перебил Зенга Шифу.
- А разве есть разница? Главное это не ляпнуть эти слова при Тигрице и её брате.
- Что? Её брате? Да кто он вообще такой? Разве это он кормил её? Разве он растил? Разве он беспокоился? - яростно спросил Шифу.
- Нет, но он же её брат... Дайте ему шанс.
- Хорошо, дам, но при одном условии... Я постоянно должен быть рядом с ней.
- Хорошо! А почему бы вам это ей и не сказать?
- Нет, она может неправильно понять. Поэтому ты ей это скажешь. Но скажи как-нибудь аккуратнее, чтобы не задеть её.
- Ладно, как скажете, - сказал Зенг и улетел.