Часть 1
1 июня 2017 г. в 18:56
Дозорные обещание сдержали – почту ему доставлял, правда, не пеликан, но Цуру тоже неплохо справлялась с его функцией. Пожалуй, она была даже чуть полезнее: пеликаны не слишком словоохотливы и абсолютно не осведомлены.
- О, Цуру-сан! – осклабился Дофламинго, даже побежденный, в тюремной робе и кандалах из кайросеки сохраняющий собственное достоинство. Пленник вел себя так, словно Цуру заглянула к нему на чашечку чая - и более того, будто это он ее пригласил. – Свежая пресса, не так ли?
Цуру хмуро протолкнула через решетку свернутую газету, но уходить не спешила. Дофламинго же небрежно, будто неохотно взглянул на первую страницу:
- И больше никаких громких заголовков? Малыш Ло теряет хватку… В мире еще осталось столько Шичибукаев, да и парочка Йонко найдется.
- Он в альянсе с Мугиварой, а уж этот малец весь пошел в старину Гарпа. Так что это лишь затишье перед бурей, - отрывисто заявила Цуру и уже теплее добавила. – Ты никак волнуешься за него?
В ответ Дофламинго растянул губы в презрительной улыбке и надменно рассмеялся.
***
- Кажется, сегодня тебе придется составить себе компанию самостоятельно, - оставив на полу камеры свежую газету, Цуру бросила короткий взгляд на часы. - Трафальгар Ло прибудет с минуты на минуту.
- Мало надеть на него наручники из кайросеки и отобрать меч, - хмыкнул Дофламинго. – Этот мелкий хитрый ублюдок обведет вас вокруг пальца – как пить дать. Уверен, малыш Ло намеренно дал себя схватить.
- Он не пленник, - бросила через плечо Цуру, делая шаг прочь по коридору. – Сенгоку-сан распорядился, чтобы его пропустили. Уж не знаю, какая муха его укусила… Быть может, Трафальгара восстановят в статусе Шичибукая.
- Вот как… - неопределенно хмыкнул Дофламинго и задумчиво повертел в руках газету - словно не знал, что с ней делать.
***
- Какие новости вы принесли мне сегодня, Цуру-сан? – прямо спросил Дофламинго, проигнорировав плюхнувшуюся у его ног только отпечатанную и пахнущую типографской краской газету.
- Все как всегда. Пираты – пиратствуют. Дозорные их ловят.
- Значит, без меня мир стал очень скучным… Некому встряхнуть его, как следует. Вам следовало бы меня отпустить, - самодовольно заявил Дофламинго.
- Найдутся смельчаки, - успокоила его старушка. – Неугомонный внучок Гарпа задумал схлестнуться с одним из Йонко – чем не предвестие бури?
- Дурная компания, - презрительно фыркнул Дофламинго. - И Ло с ним?
- Кто знает, - неопределенно качнула головой Цуру. – Они же пираты, вот и творят, что вздумается.
- Ничего, Кайдо живо их размажет – жаль, что я этого не увижу. Хотелось бы понаблюдать, как он размозжит малышу Ло его глупую шальную голову.
Цуру посмотрела на него тепло и ласково, словно хотела потрепать нерадивого сорокалетнего мальчугана по макушке и предложить пирожков, как любят делать заботливые бабушки.
- Ты определенно беспокоишься о нем.
- Жалею, что не успел убить его сам, - заявил Дофламинго и отвернулся.
***
- Малыш Ло, - Дофламинго поднял очки и близоруко прищурился, рассматривая ехидно улыбающегося с розыскного постера Трафальгара Ло. – И руку тебе, стало быть, починили. Везучий засранец.
- Он вместе с Мугиварой объявил войну Кайдо, - укорила его Цуру – словно Дофламинго собственноручно свел эту парочку вместе и, благословив, отправил в Новый мир на великие свершения. Она недовольно скрестила руки на груди и облокотилась о спинку стула, который принесла с собой.
- Стареете, Цуру-сан, - поддел Дофламинго, услышав, как скрипнули под ней, царапнув камень, деревянные ножки.
- Все мы не молодеем, - назидательно парировала та и более не удостаивала его мелкие шпильки вниманием.
- На этот раз я не причем, - Дофламинго примирительно поднял руки и показательно позвенел цепями. – Я, видите ли, отдыхаю тут, никого не трогаю. Веду себя из ряда вон добропорядочно. Войн не разжигаю… больше.
- Поязви мне тут, - погрозила ему пальцем Цуру. – Это не пара доморощенных кретинов, не поделивших сундук с сокровищами – их стычка нам еще аукнется. Глядишь, даже до тебя дойдет.
- Куда уж мне, - неожиданно злобно огрызнулся Дофламинго. – Я смирнее овечки в своей овчарне.
Цуру подумала с минуту – и ушла.
***
- Как ваше здоровье, Цуру-сан? – поинтересовался Дофламинго не в меру заботливо, словно это не он хамил и дерзил ей всю прошедшую неделю. – Все ли в порядке?
- Спасибо, все хорошо, - тактично ответила она и протянула ему в руки газету. – Не будет ли неуместным спросить тебя о том же?
- Не жалуюсь, - весело ответил Дофламинго. – Кандалы не натирают – и порядок.
- Вторая страница, - невпопад обронила Цуру и села на свой стул.
- Что там такое? – он с интересом зашуршал страницами. – Фу-фу-фу, не может быть!
- Мугивара снова наделал шума, - Цуру не сводила с Дофламинго пристального взгляда. – И это не все.
- Я заинтригован! Что может перебить по значимости падение одного из Йонко?
- Через неделю сюда доставят Трафальгара Ло, - тихо подсказала Цуру.
- Он снова придет выпить чаю с Сенгоку или его наконец поселят по соседству? – от души съязвил Дофламинго. Коридор погрузился в тишину, липкую как мед. Цуру молча сверлила его проницательным, мудрым взглядом, предоставляя ему возможность найти ответ на свой вопрос самостоятельно.
- Ло мертв? – наконец спросил Дофламинго и опустил газетные страницы на колени. – Привезут его тело, да?
- Да, - подтвердила старушка. – Мугивара едва не разнес все, когда узнал - и тело его отдавать не хотел. Сенгоку-сан лично отправился в Вано, чтобы решить вопрос миром.
- Значит, Кайдо все-таки раздавил его, - неловко припомнил свои же слова Дофламинго и криво усмехнулся. – Ло сам этого хотел, вечно нарывался, чтобы кто-нибудь добрый настучал по котелку.
- Нет, - покачала головой Цуру, – Кайдо здесь не причем. Говорят, он сделал Мугиваре ту операцию. Нелегко им далась эта победа.
Они оба замолчали. Дофламинго переваривал новость, Цуру терпеливо ждала, когда он соберется с мыслями.
- Уходи, - вдруг глухо рыкнул Дофламинго и дернулся так резко, что оглушительно громко лязгнули тяжелые цепи на его запястьях. – И не приходи ко мне больше, Цуру-сан. Черт бы вас всех побрал вместе с проклятым Мугиварой! Черт бы вас всех побрал.