ID работы: 5594276

Стать целым

Слэш
PG-13
Завершён
1380
Consolata бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1380 Нравится 11 Отзывы 223 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стайлз ненавидит своего соулмейта. Скотт волнуется, поправляет и так идеальный воротник, смотрит в проход, по которому идёт прекрасная Эллисон. Чёрные локоны пружинят, улыбка сияет, платье почти слепит глаза, настолько оно белое. Стайлз видит, как Крис сжимает челюсти, потому что он крутой и суровый продавец оружия и не будет плакать, пока ведёт свою дочь к алтарю. Мелисса не такая сильная: прячет покрасневшие глаза в белом платочке. Эллисон прикасается рукой в кружевной перчатке к щеке Скотта, когда произносит клятву. Лёгкая щетина колет пальцы. Банкет в самом разгаре, когда к Стайлзу подходит очаровательная старушка — чья-то дальняя тётушка — спрашивает с лёгким французским акцентом: — Ты чей-то младший брат, мальчик? Я тебя раньше здесь не видела. — Мне двадцать пять, — отвечает он, залпом допивая шампанское. Стайлз ненавидит своего соулмейта.

***

Дерек ненавидит своего соулмейта. Лора всегда была невыносимой старшей сестрой. Дерек любит её, но помнит разрушенный песочный замок в четыре, сломанный велосипед в десять, сорванное свидание в пятнадцать. Дерек любит свою сестру, но забывает об этом, когда Лора фотографирует Дерека с Майком, а потом ржёт и зовёт Кору. Майку пятнадцать, Дереку — тридцать два, но они идентичны. Дерек сам удивляется, как сильно сын Лоры похож на него. — Лора, перестань, — Талия появляется из кухни с тарелкой домашнего печенья в руках, смотрит на дочерей более чем выразительно. На слабое «ну, мам» улыбается. — Мне напомнить тебе, как ты прорыдала три дня после своего двадцатилетия, потому что до сих пор не нашла пару? Кора не перестаёт смеяться, даже когда получает подзатыльник от Лоры. Дерек любит Кору. — Зато дядя Дерек будет молодым и красивым в старости, — говорит маленькая Соня и хлопает в ладоши. — Зато ему не будут давать девушки, — говорит Питер, подхватывая дочь на руки. Дерек ненавидит своего соулмейта. И немного Питера.

***

— Стайлз, не переживай, он найдётся, — говорит Эллисон уверенно, поглаживая круглый живот. — Да насрать мне на него, серьёзно. Мне не насрать на «мы не можем принять вас, потому что дорожим солидным имиджем компании» и «я не собираюсь трахать малолетку», — Стайлз вгрызается в печенье, игнорируя то, как Лидия морщит носик на каждом грубом слове. Стайлз уже не относится к Лидии с таким трепетом, потому что сложно относиться с трепетом к кому-то с фамилией Уиттмор. — Я не хочу этой вашей неземной любви, я просто устал получать отказ за отказом. Отец скрывает от меня счета, но я знаю, что мы едва сводим концы с концами. Джип дышит на ладан, холодильник бьёт током, в ванной вчера сорвало кран. Если так пойдёт и дальше, я пойду на панель. Как думаете, много найдётся охотников за молодой задницей? — Стайлз! — шипит Скотт, прикрывая живот жены, но Стайлз видит, как Эллисон скрывает улыбку за чашкой чая. Стайлз любит Эллисон за то, что она не сходит с ума, как её муж. — Я могу поговорить о тебе со своим боссом, — говорит Лидия, отпивая из чашки с королевской грацией. — Питер любит молодые таланты и, насколько я знаю, у него нет никаких предубеждений по поводу внешности. Будешь шустро бегать и чётко выполнять команды — быстро добьёшься успеха. Стайлз любит Лидию.

***

Стайлз не любит Лидию. Потому что, когда она рассказывала о работе в компании, она не предупреждала, что Питер Хейл — мудак. Питер молод — ему нет и сорока — энергичен, умён и расчётлив. И он совершенно точно выбрал своей жизненной целью довести Стайлза. — Да, Питер. Хорошо, Питер. Обязательно. Три ложки кофе без сахара, я помню, Питер, — Стайлз сбрасывает звонок и раздражённо рычит. Питер выбешивает его с явным садистским удовольствием, и Стайлз ненавидит всех с фамилией Хейл, хоть и не знает больше никого. В семье не без урода, конечно, но Хейловское мудачество явно передаётся по наследству. Стайлзу жалко всех соулмейтов семейства Хейл. Питер ужасен, и пьёт ужасный кофе, и заставляет варить кофе Стайлза, поэтому Питер ужасен вдвойне. Это даже не входит в обязанности Стайлза. Стилински смотрит на экран вибрирующего телефона и обречённо стонет. Ещё раз: Питер ужасен. Стайлз не ожидает столкновения возле кабинета шефа, поэтому смотрит на растекающееся по белой рубашке пятно с крайней степенью удивления. Кофе был горячим, но Стайлз настолько шокирован, что ему не больно. Он поднимает глаза на виновника происходящего и мир, кажется, застывает. — Пап, а как ты понял, что мама — твоя пара? — пятнадцатилетний Стайлз старается не замечать тоски и горечи, промелькнувшей в глазах отца. Тема Клаудии почти не затрагивается, чтобы не ворошить старые раны. Но Стайлзу действительно важно знать. — Ох, ребёнок… Это будто весь твой мир становится целым, наполненным в один момент. Будто раньше тебе чего-то не хватало, а ты этого не осознавал. И тут вдруг нашёл. И ничто в мире больше не существует в этот момент, кроме вас двоих. — Привет. — Привет. — О, Стайлз, уже познакомился с моим племянником? И где мой кофе?

***

— Серьёзно? — Дерек ужасен. Хейл достал где-то права Стайлза, а теперь откровенно потешается. Стилински обиженно хмыкает, отворачивается и пытается игнорировать, но, когда Дерек обнимает его и прижимает теснее к горячему боку, не может сдержать улыбку. — Это опечатка? Как это читается вообще? — Мечислав. Так звали моего деда, — Стайлз отбирает свои права обратно и хихикает ехидно: — Зато у меня не кроличьи зубы.

***

— Итак, Дерек… — Стайлзу хочется смеяться, когда он видит напряжённую спину и руки, сжимающие столовые приборы чересчур сильно. — Ты работаешь? — Да. Я получил образование экономиста и сейчас работаю на дядю. Стайлз слушает вопросы отца и ответы Дерека и улыбается. Стилински уверен, что шериф полюбит Дерека, потому что Хейл идеален. И потому что Стайлз его… — Дерек, вы предохраняетесь? — Дерек давится тушёными овощами, а у Стайлза краснеют, кажется, даже пятки. — Папа! Улыбаться больше не хочется.

***

— Дерек, согласен ли ты взять в мужья… э… Стайлз смеётся, когда священник не может прочитать его имя. Лидия смотрит на него укоризненно, шериф закатывает глаза, Скотт отворачивается, чтобы никто не увидел, как он ржёт, а Эллисон прячет улыбку в волосах трёхлетнего Джесси. — Да. Да, я согласен, — быстро говорит Дерек, чтобы поскорее закончить этот абсурд. — Я тоже согласен. Можно сразу к той части с поцелуями? — Объявляю вас мужем и… мужем, — Стайлз физически ощущает недовольство священнослужителя, потому что таких нелепых молодожёнов у него давно не было. А потом священник захлопывает папку, вздыхает устало и машет на них рукой. — Целуйтесь уже. Стайлз любит своего соулмейта.

***

— Дерек, знаешь, что я тут подумал? — говорит однажды за завтраком Стайлз. Дерек хмурится, потому что он не выспался, а отчёт сдавать всего через час. — Что? — Может, нам завести ребёнка? Дерек любит своего соулмейта.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.