ID работы: 5608258

Башня Времени

Джен
Перевод
G
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Башня Времени

Настройки текста
Как только холодное, но яркое утро наступило в Кантерлоте, Твайлайт начала нервничать из-за срочной аудиенции, между ее друзьями и принцессой Селестией, которая вскоре должна произойти. Вызывало тревогу то, что им нужно было прибыть в Кантерлот с самого утра, когда принцесса должна быть занята королевскими обязанностями. Принцесса ожидала их в тронном зале. Ее спокойное выражением лица, несколько удивило гостей. Она тихо усмехнулась, когда они поклонились ей в знак уважения, по-прежнему поражаясь их верности, после всего того, что пережили эти кобылки. — Я очень рада, что ты и твои друзья прибыли так быстро, моя дорогая Твайлайт, — сказала она. — Эквестрия в долгу перед вами за ваши старания. Поэтому настало время узнать вам кое-что… Твайлайт залилась румянцем, но ее любопытство было задето. — Узнать что, Ваше Величество? — спросила она. Принцесса встала и отправилась за трон. — Следуйте за мной, маленькие пони, — мягко приказала она. Ее рог засветился, произнося мощное заклинание. Очень яркий свет ослепил всех в тронном зале, и, казалось, весь мир превратился в белое небытие, где был виден только один силуэт аликорна. — Моя любимая ученица, ты и твои друзья сейчас узнаете величайшую тайну Эквестрии, — сказала она, продолжая двигаться вперед. — Как вы знаете, Элементы Гармонии являются самыми мощными из известных магических артефактов. Но как носители элементов, вы должны знать, что существует один магический предмет, который может конкурировать с ними… Рэрити вздрогнула, но продолжила двигаться за группой в это светлое царство. — Мощнее элементов гармонии? — недоверчиво спросила она. Принцесса Селестия продолжала идти пока она и пони не подошли к грандиозной двери, которая стояла в этой, казалось бы, белой и пустынной области, позади тронного зала. Селестия, морщась от сосредоточения, магией открывала эту дверь. Твайлайт задумалась, почему ее наставнице нужно столько энергии, чтобы сделать такую простую задачу, поскольку открытие дверей не вызывало трудностей и у рядового единорога. Что бы ни находилось по ту сторону врат, оно защищалось с помощью самой мощной и сложной магии, что она когда-либо видела. Она заговорила снова, когда двери открылись достаточно широко, пропуская их вперед. — Если не более мощный, то – безусловно, необходимый, чтобы сохранить баланс в нашем мире. То, что вы видите перед глазами, маленькие пони — Башня времени. Шестерка смотрела с благоговением на огромную башню, которая выглядела как половина Кантерлота, стоящая перед ними. Тем не менее, в отличие от других частей замка, она был покрыта плющом, что явно говорило о недостатке технического обслуживания. Не было никакой лестницы или моста, которые вели бы к ней, только большая дверь, которую они миновали. Благоговейный страх закрадывался в души, навеянный очертаниями этого торжественного места. — Это самые ОГРОМНЫЕ дедушкины часы! — выпалила Пинки, смотря наверх. Твайлайт остановилась на секунду, с внезапным осознанием. — Подождите секунду, я никогда не видела и не слышала об этой части ранее, ни внутри, ни снаружи. Как такое возможно? Принцесса Селестия повернулся к ней, понимая любопытство протеже. — Только я могу открыть вход в Башню Времени, моя дорогая Твайлайт. Эта башня невидима для пони, за исключением хранителя башни и меня, для которого я могу открыть ворота один раз в год. Он ждет нас внутри, мы должны встретиться с ним сейчас, — кивнула она и повела группу наверх по узкой лестнице. Достигнув верхнего этажа, они вошли в освещенный зал, выложенный фиолетовым мрамором. Коричневый жеребец работал на самодельной лаборатории. Вокруг него в большом количестве были разложенный золотые и медные запчасти, напоминающие детали от часовых механизмов, а также очень маленькие инструменты. Принцесса подошла к жеребцу, пытаясь привлечь его внимание. — Все, знакомьтесь, это доктор Хувз, Хранитель времени. — Она удивилась, когда Доктор даже не отреагировал. — Доктор Хувз...? Доктор Хувз…? — повторяла она, пока он не понял, что не один в комнате. Одев очки с увеличительным стеклом, Доктор приподнялся, но не сдвинулся с места, т.к на одном из его копыт была прикреплена отвертка. — О, Привет! — рассеяно сказал он. — Вы пришли вовремя! Я как раз собирался открыть ядро времени, — он выглядел радостным. Твайлайт смотрела на него с улыбкой, он напомнил ей ее до того, как она встретила своих друзей в Понивиле. — Ядро времени? — спросила она. Доктор Хувз рассеяно направился к маленькому шкафу, что стоял в середине главной стены, когда начал объяснять. — Точно. Подобно тому, как солнце и луна должны быть подняты, время не может идти само по себе. Это очень ценный магический элемент, который должен магически обрабатываться, постоянно, — высказался он. — Это главная задача Башни Времени. Не существует единорога способного выполнить эту задачу! — предупредил он с серьезным выражением лица. Рэрити обеспокоенно спросила: — Значит, эти часы когда-нибудь могут остановиться? — Доктор повернулся к ней лицом, хмурясь. — Это был бы конец всего! — он нахмурился. — Магическое произведение искусства, что вы сейчас увидите, это сердце времени. Пески Времени, что протекают в прошлом, настоящем, будущем. — После последнего объявлениям, он, казалось, повеселел и, открыв копытами маленькую дверцу, увидел там пустое пространство. Весь зал застыл в напряженной тишине, смотря на пустоту, только чтобы поразиться, услышав знакомый хохот, эхом пронесшийся по залу. — Муа-ха-ха-ха… Селестия мгновенно узнала голос, застыла на месте, осматриваясь по сторонам в отчаянии. — Этого не может быть… Эпплджек осмотрелась, ожидая увидеть Драконикуса в любую секунду. — Какого сена? Дискорд? Разве мы не заточили его обратно в камень? Как такое возможно? Дискорд усмехнулся, показываясь у верхушки одной из колонн, поддерживающих купол башни. — Вы действительно думали, что вы сможете провернуть один трюк дважды, честная Эпплджек? — Он издевался. — Я всего лишь позволил вам поверить, что я был побежден, ожидая лучшего времени и, я думаю, я его нашел! Он со свитом спустился на землю, удерживая Пески Времени в своей когтистой лапе, и наткнулся на яростный взгляд Доктора. — Я бы не стал этого делать, на вашем месте, это устройство контролирует… — но коричневый пони был прерван. — Время? Я знаю Доктор, такой интересный артефакт, не так ли? Я владею несколькими временными заклинаниями, как и мой рогатый сосед*1… но обладание этим сделает меня… — произнес он нараспев, но был прерван Принцессой Селестией. — Ты ГЛУПЕЦ! Ни один пони не может использовать Пески Времени! Ты подвергаешь всех опасности, включая себя, ВЕРНИ ИХ ПОКА НЕ СЛИШКОМ… — Поздно? — Он остановил ее, держа песочные часы над своей головой. — Я думаю, мы можем уладить все небольшой тряской как… эта. — Сказав это, он потряс песочные часы. Все находящиеся в комнате, через окно, увидели, как солнце и луна пробежали несколько дней. Одна маленькая встряска вернула королевство на неделю назад, конечно, пони в комнате не заметили этого. Доктор Хувс нервно топнул и предупредил его снова: — Ты нарушаешь временной баланс! Песочные часы слишком хрупки для этого. - Нарушаю баланс, ты сказал? Это моя ошибка! — заметил он радостно и, после щелчка пальцами, включился прожектор, показывая его, одетого в черное сомбреро. Он начал трясти песочные часы, словно это была погремушка. — Тряси, тряси, тряси, сеньора… Тряси своим телом*2 — пел он, перемещая реликвию вверх и вниз. Вдруг, несколько пони из прошлого появились в комнате. Пони первые поселенцы, исторические фигуры, все похожие на нынешних, прошлых и будущих кобыл и жеребцов. Эпплджек ахнула, когда, среди фигур, узнала собственную бабушку Энни Смит*3, молодой и сильной, до того, как у нее появились первые морщинки. — Бабушка? — спросила она, не веря. Энни выглядела смущенной, как и все остальные вызванные пони. — Какой фасоли йа тут делаю?*4 — Дискорд, пожалуйста, останови это! — Твайлайт признавала, что ситуация вышла из под контроля, и все более и более беспокоилась о том, что будет дальше. Дискорд продолжал играть с песочными часами, не останавливая свою песню — Тряси, тряси, тряси, сеньора … Тряси все время. — Дискорд! Прекрати это! — скомандовала принцесса Селестия. — Ты уничтожишь ткань времени! Наш мир не сможет принять больше этого! — сказала она в отчаянии. Дискорд обернулся на принцессу с самодовольной улыбкой. — Невежественно, как и всегда, Селестия. Ты не знаешь, что этот мир может или не может вместить, ты никогда не пыталась это сделать! — Он беспечно фыркнул и повернулся к ним спиной с триумфом, она знал, что они не посмеют тронуть его, пока у него были Пески времени. — Сейчас, если вы не возражаете, мои любимый бассейн от скуки*5, я займусь управлением своим Королевством… Энни Смит не понимала что происходит, она была простой деревенской пони, но одно было ей ясно — Йа не знаю, что тут происходит и кто вы все, НО НИ ОДИН ПОНИ НЕ СМЕЕТ ОСКОРБЛЯТЬ ПРИНЦЕССУ!! — Заорав, она яростно рванула к Лорду Хаоса, поймав его врасплох, и ударила его головой так сильно, что он потерял равновесие и начал падать, выпуская из рук драгоценную реликвию. Впервые Дискорд поддался ужасу, когда увидел песочные часы, рассыпавшиеся по полу комнаты. Каждое сердце в комнате ёкнуло, когда песок вспыхнул облаком фиолетового дыма, который быстро заполнил все пространство. Единственное, что можно было расслышать, это панический крик Дискорда. — Не-е-е-е-е-ет!... — но туман заглушил вопль. Доктор подошел к принцессе, кашляя из-за магического тумана. — Принцесса… *кашель* сердце времени… разрушено… — пробормотал он. Селестия бросилась шкафу, где раньше находилось сердце времени, ее рог засветился, произнося самое мощное заклинание, что она когда либо делала, заменяя магией пропавшие часы. В это время, туман начал пропадать и все пони, что были вызваны глупой игрой Дискорда, пропали. Все продолжали кашлять, когда облако окончательно рассеялось, пони заметили маленькую фигурку, сидевшую напротив них. Она выглядела как Дискорд, только моложе и с копной светлых волос между рогами. Он выглядел напуганным и смущенным и не днем не старше чем близнецы Паев.*6 Твайлайт поморщилась, эта фигура была загадкой для нее. — Это…? — начала спрашивать она, но была прервана, стремительно пронесшейся Пинки Пай, которая намеревалась подобрать младенца. — Ребенок, Ребенок, Ребенок! — Она повеселела, когда подняла его. — О! Как это могло случится? Это Дискорд? Ты самый милый из всех милашек, что я когда-либо либо видела!!! — она говорила громко, глядя в глаза ребенку, которые начали наполняться слезами. — О мой бог, я дам тебе большой пи… — она не успела закончить предложение, как маленький Дискорд заплакал в панике и смущении. Он, не привыкший к выходкам Пинки, испугался. Он попытался оттолкнуться от розовой кобылки, пиная и вертясь, выражение ее лица погруснело. Твайлайт не могла удержаться, чтобы не напомнить своей подруге, что это могла быть одна из его уловок. — Ты должно быть шутишь! Пинки, отпусти его! Это просто очередной его трюк! Доктор Хувз рванул к ребенку, рассматривая его, тот продолжал плакать. — Я уверен это не так, мисс Спаркл. То, что вы сейчас видели не трансформация, это похоже настоящий лорд Хаоса в своем детстве, до того как мы узнали о нем! — объяснил он. — Это просто страшный разрыв во временной ткани... — сказал он сам себе, после чего обратился к Селестии. — О, мой… Это плохо… Принцесса, вы не сможете вечно контролировать движение времени. Селестия, делая усилие чтобы встать, выдавила улыбку. — Я буду в порядке Доктор… Но я могу временно поддерживать это… Мы должны найти способ починить сердце времени или можно готовиться к худшему. Время уходит, — пробормотала она. Видя ее в таком состоянии, Твайлайт встревожилась. — Время уходит до чего? — нервно спросила она. Доктор Хувз повернулся к ней, его уши свешивались с головы. — Наша принцесса буквально пожирает время сейчас. Если я не придумаю, как починить Пески Времени в ближайшее время, она начнет стареть и в конечном итоге… — он сделал паузу. Взгляд Твайлайт расплылся, когда осознание посетило ее: доктор говорит, что принцесса может умереть, если будет контролировать часы слишком долго. Она покачала головой, отрицая. — Нет… это… не может быть правдой. — говорила она, ходя кругами, занимаясь мозговым штурмом, будто это ее жизнь зависела от этого. Принцесса подошла к ним и произнесла спокойным голосом: — Достаточно, Доктор. Все будет в порядке, как только песочные часы будут отремонтированы. В наших копытах находится более важная проблема, — сказала она, указывая на маленького Драконикуса.

***

Доктор закончил работать на своем столе к середине ночи, но в этот раз, ему помогал ассистент, которого он сам выбрал. Дерпи не была пони-гением, но она, безусловно, помогала ему сохранять спокойствие и сосредоточенность, и не возражала, не ложиться до середины ночи, ремонтируя часы. — Итак, что они собираются делать с этим ребенком? — невинно спросила она. Доктор, не отворачиваясь от мелких зерен песка, ответил: — Они решили, что лорд Хаоса должен быть избавлен от своей каменной тюрьмы, будучи в настоящем времени таким же невинным, как и в день своего рождения. Шести носителям элементов гармонии поручается следить за ним до того момента, пока мы не восстановим Пески Времени, чтобы вернуть настоящего и восстановить временную нить. Он одарил ее нежным взглядом, замечая ее усталость. — А что касается нас… У нас есть много зернышек, что нужно поставить на место, моя дорогая, поэтому мы должны продолжать работать… И кстати, что вы делаете, не паникуйте.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.