***
Деревушка на острове была и вправду совсем небольшой. Дома здесь были маленькими и казалось, что они повалятся, словно домино, от даже самого слабого дуновения ветра. Люди здесь были низкорослыми, а цвет кожи у них был донельзя болезненный. На Нацу, Грея, Венди, а также Джувию, что решили опросить людей, жители острова смотрели с неким испугом и недоверием, ведь обитатели Большой Земли, как называли континент люди Алмаза, заплывали к ним крайне редко, а если и так, то думали только о том, как бы присвоить себе драгоценные камни. Женщины сразу заводили своих детей по домам, мужчины же с враждебностью взирали на иноземцев. Здесь никто не держал никакого скота, никто не выращивал овощные культуры, а потому всюду стояли лишь эти маленькие хижины, построенные, казалось, из соломы. Вокруг домов даже не было оград, да и от кого было ограждаться, если имущество здесь было практически общее. — Зачем вы прибыли на наш остров, иноземцы? — спросил один из мужчин, тяжёлым взглядом разглядывая четверых волшебников Хвоста Феи. Он часто видывал жителей Фиоре, однако женщин этой страны, как и все остальные, видел впервые. Взор его привлекли весьма-таки впечатлительные формы Джувии — на Венди мужчина посмотрел только краем глаза. Заметив этот беспредел, Грей скрыл водяную колдунью за своей спиной и недобро так зыркнул на жителя деревни. — У нас важное дело здесь, — холодным тоном, как и подобает ледяному волшебнику, молвил Фуллбастер. — Отыскать один артефакт. — Да, — кивнул Нацу, — не знаешь ли ты, дядя, где на вашем острове хранится Зеркало Правды? Лицо мужчины стало ещё более суровым, чем прежде, казалось, он бы уже начал метать молнии взглядом, подражая при этом Лаксусу, которого, к счастью, или же несчастью, не знал. — Убирайтесь отсюда, — был ответ на вопрос огненного драгонслеера. — Не знаю, о чём вы говорите, люди с Большой Земли, но и видеть вас здесь никто не желает. — Но… — начала было Венди, совершенно не понимающая, за что их прогоняют. — Тихо, Венди-чан, — молвила Джувия, которая, как и её спутники, нутром чуяла что-то неладное. — Почему это мы должны покинуть остров? — не предвещающим ничего хорошего тоном спросил Нацу. В глазах его заплясали бесенята. — Оставьте нас в покое! — вскричал ещё совсем молодой житель Алмаза. — Мы всё равно не отдадим вам камни! — Камни? — вопросил Грей. — Да мы и не собирались их забирать у вас. Мы ищем артефакт, а как найдём, сразу же покинем вас! К путникам вышла совсем уже старая женщина, которую под руки вели две девушки, застенчиво глядящие на Грея и Нацу. Те, а также Джу и Венди, абсолютно не понимая ничего стояли и смотрели на бабушку, не замечая того, что посмотреть на них теперь собралась фактически вся деревня. Старушка была низенькой, ноги её еле передвигались. Одета она была в какие-то обноски, собственно, как и все в деревне, однако от неё веяло невероятной мудростью и силой. Когда же женщина вместе с проводницами остановилась, то сразу же спросила: — Зачем вы ищете Зеркало Правды? Все жители острова непонимающе взглянули на неё. О каком таком Зеркале шла речь? — Один наш друг, — сказала Венди, — серьёзно болен. Она уже в течение трёх месяцев лежит без сознания, а потому ей срочно нужно помочь, ведь силы её постепенно иссякают и если не поспешить, то она может погибнуть. — Занятно, — задумалась бабушка. — И только Зеркало может вернуть вашу подругу в обычное состояние? — Да, — кивнула Джувия, крепко держа Грея за руку. — Мы узнали, что Зеркало хранится тут и что о нём знают немногие. — Это так, — кивнула старушка. — Я, Старейшина этой деревни, Мииоко, последняя из тех, кто хранил эту тайну. Тайну о Зеркале. В древних писаниях говорилось, что придут волшебники из-за моря, что снимут они печать с зеркала и освободят остров наш от проклятия. — Проклятия? — переспросил Грей. — Речь о Пещере Смерти? — О ней самой, — кивнула старейшина. — Давным-давно там демон поселился, он и является нашим проклятьем. Уничтожите его — и Зеркало получите, и Остров освободите. Однако этот демон необычен, потому Тьмой и зовётся. Не поддавайтесь чарам его ни в коем случае, иначе беда случится… — А ведь Эльза, Мира и Лаксус с Джераром ничего не знают об этом демоне, — задумчиво сказала Венди. — Не бойсь, — приободрил подругу Нацу, — вместе они практически непобедимы.***
Пещеру Смерти можно было назвать одним из самых жутких мест, которые только были известны Титании. Всюду здесь веяло смертью и было так жутко, что если бы Эльза не была собой, то давно бы умчалась отсюда, сверкая пятками. Однако красноволосая воительница всё шла и шла дальше, не отставая от согильдийцев и Джерара, что с волнением глядел на подругу детства. Неужели он её раскусил? Миражанна чувствовала то же, что и Скарлетт и от этого было неспокойно на душе. Даже Лаксус чувствовал себя до невероятия странно, хотя и не признавал, что здесь было жутко. Липкий противный страх постепенно сковывал сердца четырёх волшебников, а чем дальше в глубь они заходили, тем темнее становилось всё вокруг и всё тревожнее становилось молодым людям. Пещера сама по себе была, словно длинный-длинный запутанный лабиринт. Маги и сами не знали, куда держали путь, помечая пройденные коридоры особыми волшебными знаками. Каждый из них был настороже и в полной готовности дать отпор неизвестному противнику, который всё дальше и дальше заманивал путников в своё логово. Впереди шёл Джерар, что освещал дорогу своим спутникам магической жёлтой светящейся сферой, рядом шёл Лаксус, а позади них — девушки. — Странно всё это… — подала голос Титания. — И жутко, — продолжила за ней Миражанна. — Мне кажется, что мы идём прямиком на смерть. — Пессимистично мыслишь, Штраус, — хмыкнул громовой драконоборец, хотя и сам думал в подобном ключе. — Всё будет нормально, не волнуйтесь, — успокоил всех Фернандес, хотя сам в свои слова верил с трудом. Внезапно стало тяжело дышать, воздух стал невероятно противным и гнилым и каждый уже по сотне раз успел чертыхнуться в мыслях. Волшебники словно вдыхали ядовитые испарения, а от этого становилось ещё хуже. — Вкусненькие людишки! — проговорило нечто жутким мёртвым голосом и четверо волшебников повалились наземь, обессилев. — Что за чертовщина? — вопросил Лаксус, силясь подняться, однако все его попытки оказывались тщетными. — Все силы меня покинули… — хрипло сказала Мира, не отставая от Лаксуса, однако встать никак не получалось. — Вот же чёрт! Сами же на рожон полезли… — раздосадовано молвила Эльза. — Постарайтесь не дышать, иначе будет ещё хуже, — не теряя самообладания посоветовал Джерар и все, как один, задержали дыхание. Тем временем же жуткий голос всё приближался, но четвёрка магов понимала, что без воздуха отпор дать они не смогут. Однако спасение пришло оттуда, откуда не звали — пещеру озарил яркий белый свет.