ID работы: 5615613

Единственное желание

Джен
PG-13
Заморожен
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1 Все как всегда, или нет?

Настройки текста
Резкий поворот направо. Гарри сбежал с дорожки и помчался в чащу парка. -По-отте-ер!.. Где же ты,… Поттер?.. Мы все…все равно поймаем тебя! – даже сбившееся дыхание не мешало кузену Гарри смаковать удовольствие от погони. Погоня – это вторая часть любимой игры Дадли «Охота на Поттера». Идет сразу после поиска и до избиения и насмехательств, любимых действ Дурсля-младшего по жизни. Впрочем, не только его. Вся компания Дадли тоже довольно быстро втянулась в эту забаву. И к несчастью для Гарри, далеко не все прихлебатели его кузена были той же комплекции, что и их главарь. Как же Гарри ненавидел это. Почему кузен с бандой вечно над ним издеваются? За что дядя ненавидит его? Почему даже его тетя, родная сестра его умершей мамы, презирает его и обращается как с приблудным щенком? Гарри не понимал. Ведь всю жизнь он пытался угодить, понравится им. Быть хорошим мальчиком. Но неужели он действительно только «мерзкий урод» и «выродок», который недостоин ничего кроме нескончаемой работы по дому и в саду и обносков Дадли? Родители Гарри умерли девять лет назад, когда мальчику был всего год, и кажется, больше не осталось никого, кто бы мог любить его. Это то, о чем он всегда мечтал. Что бы был кто-то, неважно кто, кто был бы рядом с ним, относился к нему с заботой и кого он бы мог любить. Был бы это дедушка, тетя, брат или друг… Гарри бы заботился о нем. Они могли бы вместе гулять в парке и наблюдать за птицами или играть в мяч, читать книги… Все что угодно, только бы был кто-нибудь… -Попался! –резкий крик сзади, совсем близко от него. Определить владельца победного клича помешали оглушающий звук собственного сердцебиения в ушах, застилающий все вязкой ватой и резкий удар кулака между лопаток. В падении Гарри почувствовал резкий рывок в районе пупка и головокружение, а уже в следующую секунду он на карачках оказался на камне. Колени и ладони тут же засаднило. Гарри встал и с удивлением обнаружил, что Дадли с компанией исчезли. Кругом были только деревья, уходящие в светлое небо, и море другой цветущей растительности. Воздух был свежим, но теплым, совсем не такой как мгновение назад. Вокруг ненавязчего пахло цветами и солнцем. Отовсюду раздавались разные звуки: пение птиц, стрекотание насекомых и что-то еще, что Гарри не смог опознать. Из всего этого Гарри решил, что не его преследователи исчезли, а он сам переместился. Вывод был ошарашивающим, но Гарри не был паникёром, жизнь научила. Он огляделся. Хоть немного примечательным была только каменная плита длинною примерно в два метра и высотой ему по пояс, лежащая прямо позади него. Вообще-то камень, на который Гарри «переместился» лежал подле этой плиты и будто выполнял функцию ступеньки. Гарри поднялся к плите и провел по ней ладошкой, ощущая идеально гладкую поверхность. Небольшое количество крови с ладони при этом размазалось по плите, но тут же все исчезло, словно впитавшись в камень. И тут началось что-то странное. С каменного блока сдвинулся верхний пласт, показывая, что внутри он полый. Но пусто там не было. Внутри лежала кукла. Большая, наверно ростом с Гарри. Невероятно красивая и …настоящая. Словно это и не кукла вовсе, а живой человек. Человек, похожий на куклу. Гладкая бледная кожа, прямой нос, тонкие губы, маленькие ручки, с тонкими изящными запястьями и пальчиками и черные с серебряно-белыми прядями волосы, лежавшие вдоль всего тела до самых колен … «Если эту куклу сделал человек, то он, должно быть, был волшебником.» подумалось Гарри. Вообще-то, Гарри не верил в волшебников, но мысль о том, что это прекрасное создание было сделано обычным, таким как Дурсли, человеком, показалась ему даже боле неправдоподобной, чем существование неведомой магии. Одета кукла была во все черное: в длинную майку, доходящую до середины бедер и подвязанную шнурком на талии, одетую поверх водолазки без горла, обтягивающие кожаные кальсоны и кожаные сапожки, сделанные, кажется, из крокодила. На груди у нее лежал темно-бродовый камень, размером с кулак, в красивой серебряной оправе на серебряной цепочке, обвивающей тонкую шею. Яркий солнечный свет проникал в камень, преломлялся и распадался на десятки граней. Гарри легонько, едва касаясь, провел по камню пальчиком. Капелька крови, попавшая на камень, с едва уловимым шипением испарилась… и кукла открыла глаза. От неожиданности Гарри с вскриком отскочил назад и замер. «Кукла» медленно села. Затем встала и, улыбаясь, выпрыгнула из своего каменного «ложа».

***

Спустя примерно три часа Гарри сидел на мягком бархатном ковре и пытался переварить полученную информацию. Но даже не знал с чего начать. С того, что он, Гарри Поттер, никому не нужный ребенок в ужасной одежде, является волшебником? Ведь иначе, по словам Дарлиана, он не смог бы попасть в этот лес и тем более, пробудить его от волшебного сна. Или что его новый знакомый оказался не только не куклой, а настоящим живым мальчиком, а ещё и Высшим Эльфом, рожденным в королевской семье. На вопрос о том, почему Дарлиан выглядит как обычный десятилетний мальчик (про специфические детали внешности типа огромных черных с серебряными крапинками глаз и седеющих волос до колен Гарри умолчал), он ответил, что никогда не задумывался об этом, но все Эльфы выглядят как люди. А выглядит он на десять, потому что до того как его погрузили в волшебный сон, приостанавливающий все биологические процессы, ему было именно столько лет. -Но зачем тебя вообще погрузили в… волшебный сон? – спросил Гарри. -В то время шла война. Высшие Эльфы, как магически сильнейший народ, правили Союзом Волшебных Государств. Но вервольфы, менее сильные, но более невосприимчивые к магическому воздействию пытались перехватить власть. Когда моя мама была обременена мной, старая ведьма предсказала, что через двенадцать лет как у короля родиться Наследник, произойдет невиданная доселе битва, в которой сгинут все Эльфы и вервольфы. Мой отец, король Керлиан Корин, решил, что перед моим одиннадцатилетием меня введут в волшебный сон, который может длиться тысячелетиями, и таким образом, род Эльфов будет спасен и возрожден. Но все не так просто. Сам пробудиться я не смог бы. Нужно, что бы кто-то пожертвовал свою кровь Камню Принуждения, с помощью которого меня и удерживал сон. И все бы ничего, но Зовущий должен быть чист душой и сердцем, - последний Корлон весело подмигнул Гарри. Странный ребенок был совершенно спокоен, будто каждый день рассказывал разным детям о своем ныне вымершем народе Высших Эльфов, о волшебном сне, длящемся тысячелетиями и о том, что он - наследный Принц волшебной страны,- и кроме того, обладать магическими способностями конечно же, – закончил он, не замечая растерянности Гарри. -Оу, – глубокомысленно изрек Гарри. Нет, ну правда, что тут можно сказать? Дарлиан вдруг посмотрел на не него странно, мгновение, еще одно. И неожиданно обнял его. Благодарно, удушающе, нежно. В груди стало тепло и на глаза навернулись слезы. Никто никогда не прикасался к нему с нежностью, не то, что не обнимал. И сразу стало так хорошо, словно рядом был не странный новый знакомый, а кто-то очень близкий и родной. Гарри хотелось стоять так целую вечность, тем более, что маленький Эльф против, кажется, не был. Но сколько же сейчас времени?! Когда за ним гналась шайка Дадли, был уже вечер. А прошло уже несколько часов и в лесу уже смеркалось. - Дарлион, мне нужно срочно вернуться домой, иначе тетя Петунья будет очень зла. Гарри тоже кое-что рассказал о себе, не вдаваясь в неприятные подробности, – но как же отсюда попасть домой? Ведь сюда я перенесся случайно… - Не случайно, Гарри. Это была магия. - Да, но я же не могу этим управлять, – Гарри не сомневался, что Корлон действительно был Эльфом и мог колдовать, что подтверждали мягкий, цвета весенней травы ковер с кучей цветастых подушек всевозможных форм, появившихся лишь по одному мановению руки маленького Эльфа, но на счет себя у него все-таки было полно сомнений. - Ты научишься, – и голос Дарлиана, и его лицо, выражали полную уверенность, что у него то уж точно нет никаких сомнений на счет Гарри. – А сейчас я перенесу нас. Закрой глаза и представь себе место, куда мы должны переместиться. Кивни, когда будешь готов, – сказал Эльф и обнял Гарри. Гарри так и поступил. Решив, что «появление» прямо перед домом родственников может кто-то заметить, он решил переместиться в парк, где он совсем недавно убегал от злобных хулиганов. Совсем недавно, но кажется, в другом мире. Закрыв глаза, он представил рощицу. Гарри кивнул, но ничего не произошло, и он открыл глаза. Но они были уже в том месте, которое он представил. Дарлион выпустил его из объятий и осмотрелся. -Где мы, Гарри? -В парке, недалеко от дома тети, идем, нам нужно поторапливаться, – Гарри пошел вниз по холму, привычно спотыкаясь в больших растоптанных ботинках. Маленький принц же легко шел рядом, не отставая ни на шаг. Минут через десять они вышли из парка и пошли по тротуару. На улице уже стемнело и дойдя до дому быстрым шагом всего за пять минут, они совсем никого не встретили по дороге. Тисовая улица встретила их привычным для Гарри и таким странным для маленького Эльфа однообразием. Во всех домах свет был включен на первом этаже, в гостиной. Через одинаково-полупрозрачные занавески можно было разглядеть обитателей этих домов, смотрящих телевизор. В свете исправно работающих уличных фонарей Дарлион видел одинаковые лужайки перед домом и небольшие цветочные садики огороженные невысокими живыми изгородями. -Ого. Какое тут все… - запнулся Эльф. Он хотел прокомментировать открывшийся ему вид, но побоялся обидеть Гарри или показаться ему неучтивым, ведь это был его дом. -Однообразное? – улыбнулся Гарри. – Это точно. Но подожди, завтра ты еще увидишь их машины. -Машины? Что это? – спросил Дарлион. «А ведь действительно, я и не подумал, что он жил несколько тысяч лет назад, в замке, окруженный слугами, и, наверно, ездил верхом каждый день после обеда.» Гарри имел лишь смутное представление о том, как несколько веков назад жили люди, имевшие много денег и значимые титулы. «Он уже выразил удивление, что мы живем в маленьких домиках, так близко друг к другу. А я не сказал ему, что живу в чулане. Только вот дядя ни за что не разрешит ему жить у него в доме и хоть он и сказал, что все уладит… Даже не представляю как. А если получится, мы будем вместе спать в чулане? И я, наконец-то, не буду один. Было бы здорово! Вот только вряд ли Дарлиану понравится спать на узенькой кровать вдвоем, да еще и с пауками повсюду… Но я ведь и на полу могу спать, только бы…» Хоть Гарри полностью верил всему, что говорил его новый друг, его все равно грызли червячки сомнений, что как только маленький принц увидит как он живет, он поймет, что Гарри – не тот, кто ему нужен. Ведь волшебники не живут в чуланах, не донашивают жалкие лохмотья кузенов и не терпят бесконечные насмешки и издевательства со всех сторон. Но все его тягостные раздумья прервал уверенный стук в дверь. Ну надо же, он и не заметил как они дошли до дома номер четыре и поднялись на крыльцо. Дарлиан, очевидно, совершенно не боялся и не смущался, и не видел причин медлить. И постучался, как только они подошли к двери.

***

Дверь открылась через пару секунд. -Ты, маленький гадёныш!.. – начала было тетя Петунья, но тут ее взгляд наткнулся на незнакомого ребенка и она замолкла. Гарри почти слышал, как тетя делает логические заключения в своей голове. Поттер опоздал, его привел незнакомый человек, значит, этот паразит встрял в неприятности. Мальчик, стоящий на ее крыльце, хоть и был совсем ребенком, но выглядел как супермодель из модного журнала, да и дорогая одежда из натуральных тканей и сапожки из кожи крокодила говорили о явном материальном достатке далеко не среднего уровня. Но Эльф работал на опережение. Не успела тетя вновь раскрыть рта, как он заговорил: - Здравствуйте, миссис Дурсль. Меня зовут Дарлиан Корлон. Нам нужно обсудить кое-что, касательно Гарри. Мы можем пройти в дом? Очевидно, боясь усугубить положение, она растянула губы в улыбке и сделала приглашающий жест рукой. -Здравствуй, проходи пожалуйста. Он зашел следом за тетей Петуньей и, не разуваясь, вошел в гостиную. Гарри же, быстренько закрыв дверь и стянув ботинки и поставив их на полку, проскользнул следом. Все были в сборе. Тетя Петунья хотела было отправить Дадли в комнату, но неожиданный гость, к радости кузена Гарри, возразил ей: -Прошу Вас, миссис Дурсль, это касается и Вашего сына тоже. Семья Дурслей полностью заняла весь диван, Дарлиан и Гарри расселись по креслам, стоящим друг напротив друга с боков от дивана. Гарри крутило живот от волненья, но как всегда улыбающийся и уверенный в себе принц начал: - Мистер и Миссис Дурсль, Вы, возможно, уже знаете, что Гарри является волшебником, – Гарри готов был поклясться, что их с Дарлианом выкинут из дома из-за одного упоминания о магии. Дело в том, что с Гарри уже случались всякого рода волшебные вещи, что приводило его родственников в гнев. А тут появляется какой-то ребенок и говорит, что Гарри-волшебник… Но его родственники продолжали спокойно сидеть на диване и внимать, другого слово Гарри не смог подобрать, глядя на их умиротворенные лица. - Но даже если нет… Это не важно. Важно лишь то, что я также им являюсь, и неопределенное количество времени я буду жить с Вами и Гарри. А теперь я хотел бы освежиться перед ужином. Я не откажусь от утки, – добавил он глядя на тетю Петунью и встал. -Идем Гарри. Покажи мне свои покои. – Теперь он уже обращался к Гарри. Сам же Гарри почувствовал, как жгучая краска стыда разливается по щекам, и живот начинает крутить с новой силой. Но он все же оторвался от дивана и пошел к своему чулану под лестницей. Он остановился рядом с висящей на дверце металлической щеколдой и неловко замер, опустив глаза в пол. Дарлиан так же остановился и недоуменно посмотрел на Гарри. Судя по лицу маленького Эльфа, у него в голове и не пахло мыслью, что за этой маленькой дверцей с запором извне кто-то живет. -Гарри? Поняв, что тянуть время бессмысленно, Гарри распахнул дверцу и пробормотав что то похожее на «вот», махнул рукой внутрь чулана. Дарлиан последовал указанию смущенного до нельзя Гарри и зашел в... -Чулан?! –Раздался выкрик из Гариных «покоев». И хоть узкая кровать, чистый, но ужасно старый стол и табуретка, говорили о том, что здесь кто-то живет, стоящие в углу швабра, ведра, тряпки и какой-то неизвестный Эльфу агрегат и паутина, обрамляющая углы, говорили об обратном. -Это… тут я живу, – неловко сказал Гарри, все еще глядя в пол. -Ты живешь в чулане под лестницей?! – удивленно-разозленный, он, дождавшись кивка Гарри, пронесся мимо него назад в гостиную. Испугавшись, что Дарлиан сейчас скажет что-нибудь дяде и он все таки выкинет и его из дома, или, хуже того, что маленький Эльф хочет сказать его родственникам, что все это было ошибкой и что он уже уходит, Гарри побежал следом. - Ты! – кричал Дарлиан, глядя на его дядю, – какого дьявола ты поселил его в чулане?! – на его фарфоровых щеках пылал гневный румянец, руки были сжаты в кулаки, да и весь его вид выдавал ярость, клокочущую в кукольном ребенке. Но тут он заметил появившегося в дверях Гарри и замолчал. Приложив явные усилия, что бы успокоиться, он спросил уже спокойным, лишенным всяких эмоций, голосом: -Сколько свободных комнат в доме? -Одна, – ответил дядя безэмоциональным голосом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.