***
— Вы издеваетесь? – Кларисса сидела около бетонной колонны, привязанная к ней, как рабыня, она уставилась на пелену из изображений, где было видно ее друзей. Этот древний оборотень выглядел немного отвратно. У него была сухая кожа, а лицо затянуто морщинами. Глаза были впалые и тусклого желтого цвета. На самом деле он был не ужасным злодеем, как сначала подумала Кларисса. — Я с этим парнем недавно рассталась. А слева сидит его будущая жена. Вы портите все своим вмешательством. – Девушка отчаянно топнула ногой и тут же поморщилась от накатившей боли. Видимо, ее лодыжка была вывихнута, а свое стило она потеряла при падении, да и навряд ли оно поможет, ведь оружие Сумеречных охотников здесь не действует. Иррехат, как выяснилось, так его зовут, (более странного имени рыжеволосая еще никогда не слышала), сидел и посмеивался на своем «троне», который больше был похож на древний обыкновенный стул. — Извини, у Дорреллы слегка устаревшие данные о тебе. – Снова раздался противный режущий слух смешок. В общем, это существо было не очень плохое, но чувство юмора у него извращенное. — Ты не мог бы, как лучше сказать-то, обновить эти самые данные? – Девушка вытянула больную ногу, ойкнув от болезненного ощущения. — Ну, знаешь. Связаться с ней через телефон, хотя он у вас навряд ли есть, вы что, связь поддерживаете через кишки лягушки? — Кишки лягушки? – Удивленно воскликнул тот. – Есть такой способ? Научишь? Энтузиазм этого существа был просто заразителен. Кларисса подавила смешок. — Как-нибудь в другой раз. Так вот, я как бы по делу сюда провалилась. – Моргенштерн привстала, пытаясь опереться о колонну. — «Вот уж упала, так упала»* - Протянул Иррехат. — Ты что, сейчас цитируешь мне «Алису в стране Чудес»? – Удивление, это то чувство, которое Клэри испытывала уже как минимум минут сорок. – Откуда тебе вообще известно об этой книге? — Здесь довольно-таки скучно сидеть целыми столетиями, а Доррелла часто выходит на поверхность. Она приносит мне всякие классные вещи. Недавно принесла Йо-йо. А я взял и разбил несколько древних ваз. – Тяжелый вздох. – Я и не думал, что они такие хрупкие. — Знаешь, словно ты ребенок, с расстройством личности. Но сейчас, о деле. Освободи меня, мне необходимо забрать одну очень нужную вещь. Это кинжал первого оборотня. Он ведь находится тут, верно? – Кларисса снова потянула цепь. — «У меня положение безвыходное, но я хоть брыкаться могу»** - Еще одна цитата из книги, привела рыжеволосую в легкое бешенство. Она устала, голодна, замерзла и ранена. — Прекрати это делать. Я знаю, что Валентин перед своей смертью посещал тебя.– Крикнула девушка. – И я знаю, что именно тебя, несколько веков назад назначили хранителем этой безделушки. — Да, так и было. Вот откуда я тебя знаю. Твой отец много рассказывал о тебе и твоем брате… Джеке, Джонни… — Джонатане. – С дрожью в голосе исправила она. — Точно. Джонатан. И что же? Сейчас твой брат отправился в загробный мир, а ты, вместо того, чтобы сидеть дома или гулять с друзьями, снова выбрала путь войны. Не о таком будущем говорил Валентин. — Этот мужчина привык ошибаться. – Вдруг, цепь на ее ногах сама распалась и пропала. Клэри прошла дальше в зал, останавливаясь перед Иррехатом. – Так ты можешь мне отдать кинжал? — Ну, я думаю, тебе пришлось через многое пройти, и увидеть. Так что ты его заслужила. Он махнул рукой в сторону, и в стене открылась панель, а за ней, в стеклянной подставке, стоял нож. Он был инкрустирован разноцветными драгоценными камнями. — Можешь забрать его. Я не воинственный оборотень и с радостью уйду в новый цикл сна. Теперь мне сулит лишь покой. На тебя возлагается ответственность по хранению этой, как ты выразилась, «вещицы». – Он улыбнулся и его трон задвинулся обратно, вместе с самим древним. Теперь стояла лишь оглушающая тишина. Кларисса протянула руку к артефакту и аккуратно сняла его с подставки, переложив его к себе в рюкзак, который по счастливой случайности (или по обычной прихоти Иррехата) лежал около колонны. Теперь ей осталось только выяснить, как унести ноги из этого места. Она должна остановить Дорреллу, пока не стало слишком поздно. Через несколько секунд перед ней сам по себе, открылся проход наверх. Девушка молча поблагодарила Хранителя и поковыляла наверх. Она периодически останавливалась, чтобы передохнуть, так как лестница была довольно длинной. Спустя еще несколько минут послышались голоса…***
— Может уже хватит, Клэри? – Алек повернул голову на звук голоса Саймона. Он был первым, кто сорвался и не выдержал. Это было тяжело для всех, даже в какой-то мере для Джейса. Он пытался не обращать внимание на Моргенштерн, но у него это получалось не очень. У старшего Лайтвуда было такое чувство, будто из ушей Лидии скоро пойдем дым. Да и вообще, в этом маленьком пространстве было слишком много напряжения. — Да. Может, хватит, Кларисса? – Из темноты вышла потрепанная девушка. Ее рыжие волосы были скомканы и выглядели не опрятно. Она слегка волочила за собой ногу, прихрамывая. Гримаса боли изредка искажала лицо. Все присутствующие подскочили с места. Ребята дико оглядывали двух на вид совершенно одинаковых девушек. — Какого черта? – Резко выдохнул Саймон, озвучивая мысли всех нефилимов. — С тобой не очень весело. – Кларисса под номером «один» надула губы, словно маленький ребенок. — Ну уж извини. Доррелла, прошу, прими свой настоящий облик, это немного странно. — Немного? – Завопила Изабель. – Кто из вас настоящая Клэри? — В свете последних событий… - При этих словах Моргенштерн посмотрела на больную ногу. – Думаю, это я. Из Лже-Клариссы появился свет, настолько яркий, что остальные зажмурили глаза. Вместо нее, появилась прекрасная девушка, одетая в длинное древнее платье. Алек подавил желание пробежать разделявшее расстояние между настоящей Клариссой и ним самим. Он так рад, что она жива, хотя и травмирована. Парень отогнал тревожные мысли. В это время Клэри проковыляла ближе к ним, не отрывая взгляда от незнакомой девушки. — Иррехат уснул, так ведь? – Пробормотала она с легкой дрожью в голосе. — Да, прости. Он ушел. Тебе тоже пора. – При этих словах Доррелла растворилась в воздухе. А Клэри проковыляла к месту, где остановились ребята. — Даже не спрашивайте…***
Чуть позже, вечером все собрались у огня, чтобы услышать рассказ рыжеволосой. Она подробно объяснила ситуацию и рассказала о клинке. Девушка достала его из рюкзака и все склонились перед ним в удивлении. — Вот. Можете оставить себе и осмотреть, а мне надо выйти наружу, подышать немного. – С этими словами она покинула гробницу. Кларисса смотрела на темное небо, и даже не заметила приближение одного из своих друзей. Алек встал рядом с ней, облокотившись о каменную стену. Моргенштерн аккуратно переставила ногу, чтобы чувствовать меньше боли. — Как ты? – Тихо спросил он. — Нормально. Но как выберемся отсюда, непременно воспользуюсь стило, иначе подхвачу какую-нибудь заразу. – Она чуть усмехнулась Вдруг, что-то резко изменилось. Это чувствовалось в воздухе. Напряженность. Александр смотрел на девушку, не отрывая взгляда. Он встал перед ней и аккуратно провел пальцем по шраму на ее шее. — Ал… - Договорить она не успела, так как губы парня резко опустились на ее собственные… *,** - Отсылка к книге: "Алиса в стране Чудес".