ID работы: 5621231

Чаша жизни

Джен
PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
339 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Нельзя сказать, что при жизни мы с Лили были идеальной семейной парой. Мы с ней слишком разные для этого. Хотя, не знаю, может, как раз из одинаковых людей и не получаются хорошие семьи? Ведь когда у вас одни и те же интересы и взгляды на жизнь, быстро становится скучно. Мы же с Лили никогда не скучали. Мы любили ругаться по пустякам, могли дуться друг на друга длительное время, но в итоге все равно мирились. Причем так мирились, что я готов был ссориться хоть каждый день. Я помню, как впервые осознал, что она мне нравится. Это случилось на третьем курсе, на пиру по случаю первого сентября. Я увлеченно жевал жареную картошку с мясом и смотрел только в тарелку, потому что успел здорово проголодаться, пока мы ехали в поезде. Рядом Сириус, Римус и Питер тоже от меня не отставали. И вдруг я услышал смех. Совершенно волшебный, как перезвон колокольчика. Я даже подавился и оглянулся в поисках его источника. И увидел ее — она сидела в окружении своих подруг и что-то живо говорила, а потом снова рассмеялась. Почему-то она совсем не была похожа на себя обычную — рыжую зубрилку, которая проводит время в обществе этого противного слизеринца Снейпа. Она поменяла прическу, и теперь ее ярко-рыжие волосы красивыми локонами спадали на плечи. Даже сидя на довольно большом расстоянии, я заметил, как блестят ее глаза, и впервые обратил внимание, что они невероятного зеленого цвета с очень необычным разрезом. А эти ресницы! Они были такие длинные и пушистые... Но главное — улыбка. Почему я раньше никогда не замечал, как потрясающе она улыбается? Я смотрел на это чудо, открыв рот, и даже не заметил, как с мяса прямо мне на мантию потек соус. — Эй, Джим, ты чего? — вернул меня к реальности голос Сириуса. — На что ты пялишься? Я дернулся, посмотрел на него, а потом снова уставился на Эванс. Блэк проследил за моим взглядом. — Ну и что там? У кого-то петрушка в зубах застряла? — Какая петрушка! — очнулся я. — Нет, ты только посмотри на нее... — На кого? — Сириусу даже в страшном сне не могло присниться, что я смотрю на Лили. — На Эванс. — На Эванс? — удивленно переспросил Сириус и тоже на нее посмотрел. — Ну и что? Ты хочешь подсыпать ей цветоменятельный порошок, который мы изобрели? Но мы еще... — Да ты что, — перебил я, — нет. Просто она... Ты слышал, как она только что смеялась? Сириус посмотрел на меня так, словно заподозрил, что я сошел с ума. Но вдруг до него начало доходить, и он коварно улыбнулся. — Погоди, погоди. Что? Ты серьезно? Тебе понравилась зубрилка Эванс? — Сам ты зубрилка! — мигом огрызнулся я, и Сириус рассмеялся. — Точно втюрился! Ну, Джим, ты даешь! И в кого — в Эванс! — почему-то его это ужасно позабавило. Но он тут же объяснил, почему: — И что теперь, станешь пай-мальчиком? Будешь ложиться спать вовремя и ходить на дополнительные занятия по зельям? Глядишь, на пятом курсе оба станете старостами. — Еще чего! — разозлился я. — Ни в кого я не втюрился, просто... — Да ла-адно, — протянул Сириус. — Я же не осуждаю. Она не так уж и плоха. Зануда, правда, но ты ведь это исправишь? Меня жутко раздражало его насмешливое выражение лица. — Ничего я не собираюсь исправлять! — сердито ответил я. — Ты прав, я действительно подумал про порошок. Мне показалось, что зеленое лицо очень пойдет к ее рыжим волосам. Как думаешь? Но разве Сириуса обманешь? * * * Сжав кулаки, я смотрел, как Снейп пытается выбить из Гарри признание в том, что тот тайно посетил Хогсмид. Он обещал защищать парня, а сам только и ищет повода, чтобы его исключили. Больше всего меня раздражало, что Лили была на его стороне. — Северус прав, — сказала она. — Гарри не должен ходить, где ему вздумается. А если бы Сириус на самом деле хотел его убить? — Ерунда, — отозвался я раздраженно, — он не может все время сидеть в замке только потому, что мы с тобой умерли и не написали ему разрешение на посещение Хогсмида. Подумаешь, сходил туда! Он же был в мантии! Немного не повезло, но с кем не бывает. — Действительно! С кем не бывает! — возмущенно воскликнула Лили. — Только с Гарри бывает постоянно! Перестань говорить о нем так, словно он новый мародер! — При чем тут это?! Просто я думаю, что ты чересчур близко все воспринимаешь! — Да? А как еще я должна все воспринимать? Если ты не забыл, он мой сын! — Точно так же, как и мой! Мы сверлили друг друга гневными взглядами, пока из чаши не раздалось: — Как вы похожи на своего отца, Поттер! Просто удивительно! Он тоже был на редкость высокомерен. Я подлетел к чаше и в бешенстве смотрел в нее, пока Снейп произносил свою тираду. Это я упивался собственным величием? Да что он несет! Лили незаметно подошла ко мне сзади и тихо заметила: — А он ведь не так уж и не прав. До седьмого курса ты именно таким и был. Это стало последней каплей. — Прав, да? — больше не контролируя себя, с яростью спросил я. — Если я такой плохой и все вечно делаю не так, что же ты тогда за него замуж не вышла, а? Может, он стал бы лучшим отцом? Посмотри, как трогательно — до сих пор готов ради тебя на все! Даже жаль, что он не опомнился в юности. Глядишь... Лили смотрела на меня так, словно не верила своим ушам, а я не мог удержать поток злых и горестных слов, которые во мне накопились, и продолжал нести какую-то чушь. Казалось бы — какая глупость: ревновать к кому-то, если вы давно мертвы, а он жив. Но я ничего не мог с собой поделать. Как красиво выглядела со стороны его вечная любовь и готовность защищать сына того, кого всю жизнь люто ненавидел! Прямо хоть книжку пиши! А я что? Только и знаю, что радуюсь, когда Гарри рискует! Даже на этом свете из меня вышел никудышный отец. Добили меня слова Люпина, который уже успел присоединиться к сцене, происходившей на земле: — Твои родители, Гарри, отдали свои жизни, чтобы спасти твою. И чем же ты отплатил им? Поставил на кон против их великой жертвы пакет с магическими штучками. Я отшатнулся от чаши и поднял глаза на Лили. — Видишь, — холодно сказала она, — даже Римус, хотя он тоже когда-то был мародером, понимает, что Гарри не должен рисковать. Я ничего не ответил и быстро вышел из комнаты, лишь бы не видеть, с каким осуждением смотрят на меня эти зеленые глаза. * * * Я сидел на берегу озера, ужасно похожего на то, что находилось в Хогвартсе, и кидал в воду камни. Я чувствовал себя отвратительно. Лили права. И Снейп прав. И Римус. Все они правы. Я один до сих пор веду себя так, словно надеюсь, что, если Гарри будет совершать такие же безрассудные поступки, как я когда-то, мы станем ближе. Не станем. Пора уже принять это. Я ощущал двойную вину от того, что наговорил Лили. Ей тяжело не меньше, чем мне, а я посмел кинуть ей такие упреки! Как умер двадцатиоднолетним дураком, так и остался им даже спустя двенадцать лет. Я всегда ревновал ее к Снейпу. Даже после того, как на пятом курсе они перестали общаться. Я не понимал, что она нашла в нем, ведь он увлекался темной магией, постоянно ходил в компании самых отпетых слизеринцев, но даже после ссоры она не позволяла мне говорить о нем плохо. А уж тем более сейчас. — Джим? Я обернулся и увидел Лили. — Успокоился? Я кивнул, и она села рядом со мной. Я хотел заговорить первым, сказать ей, что я был не прав и мне очень стыдно, попросить у нее прощения хоть на коленях, но не смог найти подходящих слов, и поэтому молчал и просто бросал в воду камни. Некоторое время Лили наблюдала за моими действиями, а потом тоже взяла камешек и бросила в воду. — Фигово, да? — спросила она, поворачиваясь ко мне. — Невероятно, — ответил я, прицеливаясь камнем в, как мне казалось, середину озера и избегая ее взгляда. — И мне тоже. Мы замолчали, и я не решался посмотреть на нее, боясь, что увижу в ее глазах горькое разочарование. — Ты правда думаешь так, как сказал? Что мне было бы лучше с Северусом? — наконец спросила Лили. — Лил, — еле слышно произнес я. — Не надо. — Нет, надо. Скажи мне правду. И тогда я произнес с горечью самое страшное, что было у меня в голове: — Иногда я думаю: ты жалеешь, что вышла за меня. Что я разочаровал тебя, потому что ты хотела, чтобы я изменился. А я ни капли не изменился, даже после смерти. Я все-таки повернулся к любимой и увидел, что она смотрит на меня с болью. — А знаешь, что мне кажется? — тихо ответила она. — Что иногда я веду себя так, что заставляю тебя думать, будто жалею, что вышла за тебя. Но это не так. Решение стать твоей женой было лучшим, что произошло в моей жизни. — Лил... Я наклонился к ней, и она крепко обняла меня за плечи. — Лили, прости меня, я идиот... я... я вечно делаю что-то не так, но я стараюсь, ты же знаешь, — бессвязно забормотал я. — Просто не говори так больше, хорошо? — Хорошо, — прошептал я, чувствуя, что меня разрывает от бесконечной любви, которую я к ней испытываю. Появилось мгновенное желание сказать ей об этом. — Я люблю тебя, Лили. И она ответила без колебаний: — Я тоже люблю тебя, Джеймс. * * * Тем временем в кругу Гарри тоже состоялось примирение. Жаль только, на грустной почве. Печально, конечно, было смотреть на Хагрида, зато Гарри и Рон наконец-то перестали дуться на Гермиону. Я видел, как однажды вечером Римус сидел в своем кабинете и изучал Карту, которую забрал у Гарри. Я надеялся и боялся, что он увидит точку с именем "Сириус Блэк", но этого не произошло, точно так же, как он не обнаружил и точку "Питер Петтигрю". Но в общем-то это меня не удивило. В преддверии финального матча я снова почувствовал, что ко мне вернулся вкус к квиддичу, который я частично утратил в свете последних событий. Ну в этом-то году Гарри должен выиграть Кубок! На "Молнии"-то! Иначе для меня будет уже чересчур. Игра была грязной. Даже Лили, которая, в общем-то, довольно спокойно относилась к квиддичу, кричала не тише болельщиков на стадионе и даже громче меня. И разрыдалась, как МакГонагалл, когда Гарри наконец-то поймал снитч. Пожалуй, давно в нашем посмертии не было ничего такого позитивного. Видеть Гарри таким счастливым было очень радостно. Мы даже окончательно выбросили из головы нашу ссору, которая началась с того, что наш сын пошел в Хогсмид. Эх, знал бы Гарри, что даже после смерти мы печемся о нем так, словно все еще рядом! Хотя нет, не так. Просто: знал бы Гарри, что даже после смерти мы ужасно о нем переживаем... Так, что ссоримся чуть ли не до разрыва. Хотя, казалось бы, куда нам тут деваться друг от друга?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.