ID работы: 5621231

Чаша жизни

Джен
PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
339 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 29.

Настройки текста
Солнце давно село, и на улице стало совсем темно, даже звезды и луна были скрыты тучами. Вечер был по-летнему теплый, но меня все равно била дрожь. Я сидел на земле в лесу, возле того места, где однажды появились мы с Лили. Я сидел и ждал. Я старался не думать о том, что жду уже несколько часов, но зияющая дыра внутри меня с каждой тихой минутой становилась все больше, и непрошеные мысли сами лезли в голову. «Он не придет. Ты больше никогда его не увидишь». «Неправда!» — крикнул я назойливому голоску в своем сознании. Мне не хотелось так думать, не хотелось рассуждать здраво и чувствовать боль, которая непременно появится, если я позволю себе... Он придет, я знаю, что придет! Не может не прийти! Он мой друг, мой брат, крестный отец моего сына... и он не может так поступить со мной! Но где-то в глубине души... «Вы с Лили оказались здесь сразу, как только умерли. А он нет. Ответ очевиден — он не придет». — Он придет! — крикнул я во весь голос и тут же огляделся по сторонам, сам испугавшись своей вспышки. Из тишины и темноты мне ответило только эхо: «придет... идет... идет...» Я тряхнул головой и прикрыл глаза, стараясь отвлечься от вихря обжигающих мыслей, но он кружился без остановки — снова и снова. Сириус Блэк, лучший человек, которого я знал, умер. Умер... Его больше нет. Нет ни там, ни здесь. Я зажмурился еще крепче и до крови прикусил губу, но не смог удержать рыдание, которое вырвалось у меня из груди. Горячие слезы потекли по щекам, и я тут же попытался смахнуть их, хотя никто все равно не мог видеть мою слабость, но от этого не было толка: быстрые и соленые, они даже не успевали скопиться в уголках глаз и стремительно капали с подбородка мне на кофту. Все, что произошло в Отделе тайн, казалось мне теперь далеким и лживым сном. Но ведь это и была одна сплошная неправда! Если бы Дамблдор сразу рассказал Гарри обо всем, он бы не попался в эту ловушку, никуда бы не пошел, и Сириус… Я схватился за голову, изо всех сил вцепившись руками в волосы, надеясь, что телесная боль превзойдет душевную, но не было спасения. Сердце разрывалось на куски, и я просто упал, взревев, как раненый зверь, в бессильной ярости колотя руками по земле… Однако легче все равно не становилось. * * * Вряд ли стоило ожидать, что Гарри будет сидеть на месте, узнав, что Сириусу грозит опасность. Мы, естественно, сразу же проверили, действительно ли он покинул площадь Гриммо, и убедились, что это ловушка. К счастью, рядом с нашим сыном оказалась разумная Гермиона, которая не хотела бросаться в крайности без уверенности в том, что это необходимо. — Святая Моргана, надеюсь, все обойдется, — взволнованно сказала Лили, когда Гарри засунул голову в камин и назвал адрес. Мы переключились на площадь Гриммо. На кухне оказался только Кикимер. Сириус, насколько нам было известно, находился наверху с гиппогрифом. Сейчас домовик позовет его и Гарри убедится, что его сон — ложь… — Где Сириус, Кикимер? — требовательно спросил наш сын. — Хозяина нет дома, Гарри Поттер. — ЧТО??? В первую минуту мне показалось, что я ослышался. Ни разу еще не видел, чтобы домовой эльф врал так беззастенчиво! Какого черта? Но дальнейшие его слова просто ввели меня в ступор. — Кто-то внушил ему соврать про Отдел Тайн! — воскликнула Лили. — Иначе зачем же он… Но договорить она не успела — в этот момент мы увидели, как чья-то рука с короткими толстыми пальцами тянет Гарри за макушку обратно в Хогвартс. — Амбридж! — ахнула Лили. Положение принимало критический оборот. Кажется, план по отвлечению Жабы с треском провалился, поскольку вскоре в кабинет привели Рона, Джинни, Полумну и Невилла — отобрав у них палочки. — Ох, что сейчас будет… — простонала Лили. — Но может, оно и к лучшему… Если сейчас Амбридж их задержит, Гарри не сможет отправиться в Отдел Тайн. — Ага, поедет прямиком на Тисовую улицу со сломанной волшебной палочкой и требованием навсегда покинуть магический мир, — мрачно ответил я. Лили промолчала. Тем временем Амбридж приказала позвать Снейпа, и внутри у меня словно что-то щелкнуло. Как можно было забыть про него! Ведь он тоже член Ордена Феникса! Судя по лицу Гарри, он тоже вспомнил о нем только сейчас. — Северус! — обрадованно воскликнула Лили. — Совсем вылетело из головы, что он тоже может помочь! Сейчас он придумает что-нибудь… Признаться, впервые в жизни я почувствовал, что рад его существованию. На сердце было тревожно — надеюсь, Гарри найдет способ рассказать Снейпу о своем сне, иначе страшно представить, чем это все может закончиться. Я, конечно, часто выступаю за риск, но в данном случае… Три раза я сталкивался с Волан-де-Мортом и оказывался цел и невредим, но четвертая встреча закончилась моей смертью…. Если посчитать, эта встреча будет для Гарри как раз четвертой… От неприятных мыслей меня отвлек появившийся в чаше Снейп. Мы с жадностью уставились в сосуд. Судя по пристальному взгляду нашего сына и его выражению лица, он что-то пытается внушить мастеру зелий. Хоть бы получилось… Когда не надо, Снейп всегда с удовольствием читает его мысли, и сейчас эта его привычка оказалась бы очень кстати. Понять по его лицу, видит ли он усилия Гарри, было невозможно — полнейшее бесстрастие. — Давай же, Северус, — прошептала Лили. Надежды рушились на глазах. — А теперь прочь из моего кабинета! — взревела Амбридж после того, как Снейп отказался принести зелье правды. Однако Гарри не собирался сдаваться. — Бродяга у него в плену! — крикнул он, прежде чем зельевар ушел. — Его держат там, где оно спрятано! И хотя Снейп сделал вид, что ничего не понял, я от всей души надеялся, что это не так. — Он ведь догадался? — повернулся я к Лили, после того, как последняя надежда Гарри вышла из кабинета, хлопнув дверью. — Думаю, да, — напряженно ответила она. — Не мог не догадаться. Давай посмотрим, что он будет делать. Действительно, оказавшись вне поля зрения Амбридж и кого-либо еще, Снейп снял маску равнодушия, и я буквально увидел, как кипят мысли у него в голове. Постояв пару секунд, он стремительно направился в сторону подземелий. Оказавшись в своем кабинете, он тщательно закрыл дверь, наложил какие-то чары и вызвал Патронуса. Если бы не серьезность ситуации, меня определенно задел бы внешний вид его защитника, но сейчас было не до того. — Передает послание в штаб, — догадалась Лили. — Наконец-то! Может, все еще обойдется. Нам ничего не оставалась, как надеяться на лучшее. Но все произошло как всегда — не по плану. * * * Сириус в одиночестве сидел в столовой, когда увидел Патронуса Снейпа. — Лань? — удивленно спросил он вслух и огляделся по сторонам, как будто ожидал, что сейчас увидит Лили. Призрачная тень животного плавно подплыла к нему, и Бродяга вздрогнул, услышав из ее уст голос Снейпа. Однако размышлять было некогда: Патронус заговорил. К чести Сириуса, он сразу понял всю суть и мигом наколдовал ответного Патронуса, нашептал ему послание и отправил в Хогвартс. Затем он повторил процедуру, очевидно, чтобы оповестить других членов Ордена Феникса. — Все-таки Дамблдор — гений, — тихо сказала Лили. — Такое быстрое и удобное средство общения. — Надеюсь, Гарри с Гермионой не успеют наломать дров, пока Патронусы в пути, — отозвался я. Кажется, Сириус думал о том же самом. Он напряженно ходил из угла в угол, пока вдруг не услышал, как открывается входная дверь. Через полминуты в комнату вошли Аластор Грюм, Нимфадора Тонкс, Кингсли Бруствер и Римус Люпин. — Даже не буду спрашивать, как вы оказались здесь одновременно, — быстро заговорил Сириус, не давая им и ртов раскрыть. — Дело срочное. Мне нужно немедленно попасть в Хогвартс. — Что? — Нет времени разглагольствовать! Основное вы поняли — Гарри думает, что я в плену у Волан-де-Морта и уже готовится меня вызволять. — Даже если так, ты никуда не идешь, — резко перебил его Грюм, как всегда, соображавший очень быстро. — Там всюду охрана и защита, а тебя считают самым опасным приспешником Темного лорда. Твои перевоплощения не помогут, — добавил он, увидев, как Сириус собирается ему возразить. — Ко всему прочему, есть прямой приказ Дамблдора — не покидать площадь Гриммо без его ведома. Или ты снова хочешь попасть в объятия дементоров? Забыл, чем закончился твой прошлый поход в Хогвартс? — Ты не можешь мне запретить! — гневно отозвался Бродяга. — Если Гарри угрожает опасность, мне плевать, что там сказал Дамблдор! — Сейчас Поттер в школе, и все, что ему угрожает — это Амбридж, а это не самое страшное из того, что он видел, — рявкнул Грюм. — Ты должен научиться выполнять приказы, Блэк, если хочешь остаться жив. Не успел Сириус ответить, как в комнате снова появилось мерцающее сияние, а через пару секунд возникла серебряная лань. Гулкий голос Снейпа заполнил столовую, прервав перепалку. — Поттер и Грейнджер не вернулись из Запретного леса. Вероятно, они уже на полпути к министерству Магии и Отделу Тайн, где их ждет Темный лорд и Пожиратели смерти. Нужно немедленно отправляться туда. Блэк, надеюсь, ты сообразил и оповестил, кого следует. На этом твоя миссия закончена. Ты, как и всегда, останешься в штабе и расскажешь обо всем Дамблдору, когда он появится. И не смей нарушать приказ. На этом лань закончила и через мгновение растаяла. — Он еще будет мне указывать! — задохнулся от возмущения Сириус. — Теперь вы видите? Они даже не смогли удержать Гарри в школе! Нужно сию же минуту отправляться в министерство! Я не оставлю своего крестника в беде! Грозный Глаз, кажется, понял, что теперь-то спорить с Бродягой уже точно бесполезно, уставился на него пронзительным взглядом и коротко бросил: — Ладно, Блэк. Больше некогда обсуждать. Будешь слушаться каждого моего приказа, иначе я лично натравлю на тебя дементора! Не дожидаясь его ответа, он поднялся со стула, куда успел присесть во время спора, и громко сказал, направляясь в коридор: — Выдвигаемся. План обсудим по пути. Блэк, пусть твой домовик расскажет Дамблдору о случившемся. * * * Отдел Тайн оказался намного больше, чем Гарри видел во сне, и добраться до комнаты с пророчествами оказалось не так-то легко. Я надеялся, что сын и его друзья будут долго блуждать по комнатам, и это позволит Сириусу и остальным появиться до того, как они наскочат на Пожирателей смерти. — Все-таки это жуткое место, — тихо заметила Лили, когда Гарри вошел в комнату с Аркой. — Интересно, там внутри действительно что-то есть? Ты что-нибудь слышишь? — Нет, ничего, — покачал головой я, с любопытством разглядывая Арку. На первый взгляд она выглядела совершенно обычной, но все-таки было в ней что-то… Необъяснимо привлекательное, знакомое и жуткое. Я обрадовался, когда Гермиона отвлекла от нее нашего сына. — Хорошо, что они оттуда ушли, — выдохнула Лили, когда ребята закрыли дверь, и комната снова завертелось. Похоже, и она чувствовала опасность, исходящую от Арки. Однако наше облегчение длилось недолго. Уже через несколько минут Гарри толкнул дверь, за которой оказались стеллажи с пророчествами. Внутри у меня возникло странное чувство. Я никогда не видел вживую этот маленький стеклянный шарик, который изменил всю нашу жизнь, и не был уверен, что хочу его видеть. И сколько же их тут много… Интересно, сколько еще людей погибли или потеряли кого-то из-за них? — Смотри, никого нет, — отвлек меня голос Лили, и я снова сосредоточился на чаше. Гарри подошел к 97 ряду, который видел в своем сне. Он удивленно осмотрелся по сторонам, кажется, начиная понимать, что его обманули. — Может, они успеют уйти, пока никто не появился, — с надеждой произнесла Лили. — Хорошо бы, — отозвался я. — И главное, чтобы они не заметили пророчество… Сказал — как сглазил. В этот момент Рон позвал Гарри и указал на маленький стеклянный шарик. Мое сердце забилось сильнее. Вот она, причина нашей смерти и судьба нашего сына… Гарри, конечно, не устоял и тут же взял шарик в руки. Ничего не произошло. И тут… — Очень хорошо, Поттер. А теперь повернись, медленно и без глупостей, и отдай его мне. * * * Уже не в первый раз нам приходилось видеть, как Гарри находится в смертельной опасности, но привыкнуть к этому все равно было невозможно. К тому же сейчас все было намного серьезнее — наш сын привел с собой друзей, которым прилично досталось. Лишь по счастливой случайности никто из них до сих пор не погиб… — Да куда же запропастились Сириус и остальные! — гневно воскликнул я, когда все стало совсем плохо: Невилл, проигнорировав просьбу Гарри, пошел за ним и попал прямиком в объятия Пожирателя Смерти. Сумасшедшая Беллатриса, конечно, не могла упустить такой возможности… — Круцио! — с возбуждением произнесла она, и мальчик закричал от боли. — Это только цветочки! — добавила ведьма, отводя палочку и поворачиваясь к Гарри. — Ну, Поттер, или отдавай нам пророчество, или смотри, как твой друг умирает в мучениях! — Как же я ее ненавижу! — воскликнула Лили, смахивая злые слезы. — И почему земля носит так людей? И когда уже, наконец, появятся Сириус и остальные? Сколько можно добираться! Я и сам не понимал, почему Орден Феникса так задерживается. Они ведь вроде знали, что ситуация крайне опасна и надо торопиться. Отвлечься и посмотреть, где они, мы не могли — слишком боялись пропустить что-то важное в битве. — Сейчас они точно должны появиться, — повернулся я к Лили, — прошло уже много времени… Дольше это тянуться просто не может… Наконец-то я хоть в чем-то оказался прав! Не успел Малфой схватить шарик, который бросил Гарри, как отворилась дверь и на пороге появились Сириус, Римус, Кингсли, Грозный Глаз и Тонкс. Последняя сходу запустила в белобрысого Пожирателя оглушающее заклинание, которое он успел отразить. Сражение продолжилось с новой силой. Гарри постарался не мешать и тут же спрыгнул с платформы, подбегая к Невиллу, который все еще лежал на полу. Однако далеко уйти им не удалось — Пожиратель в маске запрыгнул на нашего сына и вцепился рукой ему в горло. Лили ахнула. Слава Мерлину, что Невилл не растерялся — он не мог произнести заклинание, но зато нашел палочке другое применение — обрушившись на Пожирателя и Гарри, он воткнул врагу ее прямо в глаз. Тот свалился на пол, и маска его сползла. Под ней оказался МакНейр. Не успели Гарри и Невилл подняться, как на них снова двинулся Пожиратель, на этот раз Долохов. Она наслал проклятье на сына Алисы и Фрэнка (к счастью, не страшное) и попытался заколдовать нашего сына, который, хоть и сумел отразить заклинание, упал. На этот раз опасность заметил Сириус. Он бросился к Долохову и сшиб его плечом на пол. Между ними завязался бой. Гарри, пользуясь тем, что Пожиратель больше не обращает на него внимания, послал в него «Петрификус Тоталус» и попал. — Отлично! — одновременно восхищенно воскликнули мы с Сириусом. Лили изо всех сил вцепилась мне в руку. Жаль, но передышки не получилось: совсем рядом с Бродягой пролетел зеленый луч, и мы увидели, как в их сторону бежит Беллатриса. — Гарри! Бери пророчество, хватай Невилла и беги! — изо всей мочи закричал Сириус, бросаясь ей навстречу. Я почувствовал, как сердце заколотилось еще быстрее. Бродяга всей душой ненавидел свою кузину и не раз говорил мне, что мечтает сам ее прикончить. Кажется, у него появилась прекрасная возможность… — Джеймс! Ты только посмотри! — отвлекла меня Лили, показывая в сторону Гарри и Невилла. Я перевел взгляд и увидел неподалеку от них какую-то тень. — Что это? — удивленно спросил я. — Пророчество разбилось! Вот это номер! Кажется, Пожиратели с треском провалили свою миссию. Додумать эту мысль я не успел, поскольку услышал крик Невилла «ДАМБЛДОР!». — Наконец-то! — радостно воскликнула Лили. Я почувствовал такой прилив облегчения, что словами не передать. Теперь-то наши точно победят! Пожиратели, увидев Дамблдора, в страхе замерли, один бросился бежать. Я снова перевел взгляд в сторону Сириуса. Похоже, они с Беллатрисой не заметили появления старого волшебника, поскольку продолжали посылать друг в друга разноцветные лучи. Бродяге, кажется, было весело. Он смеялся, уворачиваясь от ее проклятий. И вдруг… Красный луч угодил ему прямо в грудь. Улыбка так и не сошла с его уст, но в глазах появилось удивление. Я непроизвольно встал с дивана и наклонился ближе к чаше, думая, что глаза меня обманывают. Время как будто замедлилось. Изящно изогнувшись, Сириус плавно упал на рваный занавес Арки и через мгновение скрылся за ним. Я замер, ожидая, что в любую секунду его расколдуют, и он снова ринется в бой. Ничто в мире больше не имело значения. Но никто не бросался к Арке, чтобы помочь ему… Сын словно подслушал мои мысли. — СИРИУС! — отчаянно позвал он. — СИРИУС! Ничего не происходило. Гарри бросился к платформе, на которой стояла Арка, но Люпин обхватил его сзади и удержал. — Ты ничего не можешь сделать, Гарри… — Помогите ему, спасите его, он ведь только что был здесь… — Слишком поздно, Гарри. — Сейчас мы его вытащим! — Гарри яростно извивался, пытаясь вырваться, но с Люпином было не так-то легко сладить. — Ты ничего не можешь сделать, Гарри… ничего… его уже не вернуть. Мне казалось, что целую вечность я вслушиваюсь в этот диалог, не понимая ни слова; отказываясь верить в то, что Люпин говорит правду; до последнего надеясь, что сейчас Сириус выйдет из-за занавеса и посмеется… Но этого не было. — Джимми… — Лили произнесла это трясущимися губами, и я увидел, как две крупные слезы замерли у нее в глазах. — Нет! — крикнул я, вскакивая с дивана и отшатываясь от нее. — Нет! Лили, зачем ты плачешь? Сейчас он появится… обязательно, вот увидишь… Он не может… Сейчас он… Я снова бросился к чаше и увидел, как Гарри продолжает вырываться из рук Люпина, но что-то в его глазах говорило о том, что он делает это автоматически, больше не веря в то, что это необходимо… — Джимми, — снова произнесла Лили и протянула ко мне руку. Я пристально посмотрел на нее, ожидая увидеть в глазах хоть какую-то надежду, но разглядеть что-то за пеленой крупных слез было невозможно. — Мне жаль, Джимми, но, кажется, он ме… — начала было она, но я не дал ей продолжить. — Прекрати! Это не может быть правдой! Это не должно быть правдой! ОН НЕ МОГ УМЕРЕТЬ! Но где-то в глубине сознания я уже допускал мысль, что то, чего я так боялся, действительно произошло. Из чаши доносились какие-то звуки, Лили снова что-то говорила, но я не обращал внимания, чувствуя, как сжалось горло и сердце, как наполняются слезами глаза, как рвется крик из груди… Как боль заполняет каждую клеточку моего тела… И вдруг неожиданная мысль возникла у меня в голове, мгновенно оттеснив всё остальное. Дыхание на миг перехватило, и через секунду я бросился к лестнице. — Куда ты? — крикнула Лили. Но я не стал объяснять. Я боялся, что если скажу это вслух, она тут же скажет, что это глупо, а я не мог допустить даже малейшего сомнения, потому что мне нужно было верить, нужно было надеяться, иначе моя душа немедленно развалилась бы на части. А я не мог допустить этого. * * * …Время все шло, а я все никак не мог сдвинуться с места. Приступы разрывающей боли и тупой пустоты сменяли друг друга раз за разом, но я продолжал сидеть на земле, всё накручивал, накручивал себя мыслями и воспоминаниями и ждал, ждал, ждал… Он всегда был рядом и находил нужные слова в минуты, когда мне было тяжело. Я не представлял себя без него так же, как и без Лили. Они двое занимали большую часть моего сердца. Впервые оказавшись далеко от Сириуса после своей смерти, я чувствовал себя растерянным и словно одноруким. Я долго не мог привыкнуть к тому, что его больше нет рядом. Утешало лишь то, что я могу наблюдать за ним. Хотя его муки в Азкабане не слишком-то радовали. Тем не менее, это было лучше, чем вовсе его не видеть. Сейчас… Я не знал, как я справлюсь. Теперь между нами стояла не только моя смерть, но и его. Это было несправедливо. Сидя здесь сейчас, я попытался рассердиться на него, ведь он должен был остаться в штаб-квартире. Но у меня не получилась. Я знал, что он не мог поступить иначе. В этом была вся его суть. Любовь к приключениям и тяга спасти близкого человека соединились, и с этим невозможно было бороться. Я понимал это как никто, ведь сам был точно таким же. Больно. Как же больно об этом думать… Наверное, он ощущал то же самое, когда не стало меня. Я поднялся с земли, чувствуя, что больше не выдержу, и окончательно понимая, что никто не придет. Стряхнув с лица горячие слезы, быстро зашагал прочь, как будто мог сбежать от невыносимого чувства боли, которое — я знал это — теперь всегда будет со мной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.