Часть 1
11 июня 2017 г. в 11:19
Монэ впорхнула в лабораторию и твёрдо заявила:
— Мне нужна твоя помощь!
— Тебе нужна моя помощь? — переспросил Цезарь.
— Да, — кивнула Монэ.
— Просто я до этого момента считал, что это ты моя помощница, а не наоборот, — пробормотал Цезарь, — но будем считать, у меня сегодня хорошее настроение. Излагай.
— Я влюбилась! — торжественно сообщила ему Монэ.
— В меня?! — удивился Цезарь.
— Нет, — скривилась Монэ.
— А в кого?! — ещё больше удивился Цезарь.
По его мнению, никакого более достойного кандидата на острове — да что там! во всем мире! — не было.
— Просто поверь, — мечтательно вздохнула Монэ, — он такой умный, загадочный, красивый…
— Ну! — недоумённо поднял бровь Цезарь. — Это ж я!
— Нет! — обрубила Монэ. — Это неважно. Лучше скажи мне, как завоевать мужчину!
— Ты думаешь, у меня в этой области есть какой-то опыт? — ухмыльнулся Цезарь.
— Нет, я просто думаю, что ты очень умный, — польстила ему Монэ.
Цезарь сразу принял горделивую позу и пошёл розовато-фиолетовыми волнами от удовольствия.
— Так что думаешь, — поинтересовалась Монэ, — что мне надо ему дать, чтобы получить его?
— Наркоз, — уверенно кивнул Цезарь.
— Другие варианты? — вздохнула Монэ.
— Ну, я вот тут очень прикольный галлюциноген синтезировал, — предложил Цезарь, — можем его попробовать. Пока будет ловить глюки — он весь твой! Часов на двенадцать, не меньше!
— А если без использования газов? — уточнила техническое задание Монэ. — Как подобраться к сердцу мужчины?
— Через желудок, — авторитетно заявил Цезарь. — Там под рёбра, вдоль лёгкого и…
Взглядом Монэ сейчас могла заморозить быстрее, чем при помощи своего дьявольского фрукта.
— Да я серьёзно! — взвился Цезарь. — Все говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок! Я сам слышал!
— Хм… — протянула Монэ. — В принципе, может сработать…
***
— Доброе утро, — поприветствовала она входящего в комнату Ло.
Он ограничился сдержанным кивком.
— На меня сегодня что-то нашло вдохновение, — пропела Монэ, — и я решила приготовить тебе особенный завтрак…
— А мне?! — влез Цезарь.
— А тебе — нет, — обрубила Монэ. — Ты меня не вдохновляешь.
Она снова обернулась к Ло и послала ему свою самую обворожительную улыбку.
— Вот, — она опустила на стол перед ним тарелку. — Это хлебный пудинг с фруктами.
— Спасибо, — бесстрастно поблагодарил Ло.
— Попробуй, — подбодрила его Монэ. — Получилось очень вкусно.
Ло закинул маленький кусок пудинга в рот и проглотил, практически не жуя.
— И как? — с надеждой поинтересовалась Монэ.
— Очень вкусно, — похвалил Ло без капли эмоций.
Монэ расцвела.
— Не могу не поделиться с Цезарем, — Ло отодвинул тарелку. — Угощайся.
— Но съешь хотя бы ещё кусочек! — всполошилась Монэ.
— Я наелся, — Ло поднялся из-за стола. — К тому же как раз хотел прогуляться.
— Я собрала тебе сэндвичи, чтобы ты мог перекусить, когда проголодаешься, — проворковала Монэ, пихая ему в руки свёрток.
— Очень мило с твоей стороны, — не сразу принял подарок Ло. — Не стоило беспокоиться…
Убирая свёрток в карман шубы, он мысленно прикидывал, кому из творений Вегапанка эти сэндвичи скормит.
— Да не переживай, мне только в радость, — успокоила его Монэ и добавила вслед: — И не задерживайся, я на ужин планирую сварить вкуснейший хлебный суп!
Дверь хлопнула резче и громче, чем обычно.
— Слушай, — предположил Цезарь, — а может, он просто хлеб не любит?
— Глупость какая-то, — пожала крыльями Монэ, — кто может не любить хлеб? К тому же у нас выбора нет, танкер прибудет только через три дня, а кроме хлеба почти ничего из еды не осталось.
***
После трёх дней на хлебной диете Ло осунулся, побледнел и, кажется, стал ещё более мрачен и нелюдим, а Монэ начал откровенно сторониться. Похоже, план с желудком можно было считать провалившимся.
— Нашла, у кого спрашивать совета, — бормотала Монэ, набирая номер на ден-ден муши. — У Цезаря! Как будто он хоть что-то понимает в человеческих чувствах! Нет бы сразу догадаться…
— Привет! — раздался из трубки звонкий голос Детки 5. — Как твои дела?
— Не очень, — призналась Монэ. — У меня тут небольшая проблема, я самую малость влюбилась, и поэтому… — она набрала воздуха в грудь и торжественно закончила: — мне нужна твоя помощь!
Из трубки донеслись приглушённые писки счастья. Монэ терпеливо дождалась, пока Детка 5 возьмёт себя в руки и жарко прошепчет:
— Я так рада! Конечно, я помогу тебе всем, чем захочешь!
— Для начала — советом, — попросила Монэ. — У тебя каждую неделю новый жених, ты должна знать! Скажи: как понравиться мужчине?
Вопрос явно поставил Детку 5 в тупик.
— Я как-то даже не задумывалась… — пробормотала она. — Может быть, твоему избраннику тоже понравится быть для тебя нужным и незаменимым…
— Все мужчины просто сволочи, и от женщин им нужно только одно! — влез со своим бесценным мнением Буйвол. — Так что он наверняка тоже хочет этого…
— Но почему, почему не от меня?! — прошептала Монэ, воздевая крылья к потолку, а потом добавила на нормальной громкости: — А другие варианты есть?
— Мужчины любят хозяйственных женщин, — предложил другой вариант Гладиус. — Которые поддерживают порядок, наводят уют…
— Вы там всей Семьёй перед ден-ден муши собрались? — с подозрением уточнила Монэ.
— Молодой Господин не смог присоединиться, он немного занят, — любезно успокоил её Диаманте. — Но ты продолжай, очень интересно!
— Это вы продолжайте, раз уж вы там все сидите! — возмутилась Монэ. — Я же совета прошу! У меня тут настоящая проблема!
— Глупая женщина, — веско припечатал Сеньор. — Ты не сможешь завоевать сердце настоящего мужчины, если он сам не захочет раскрыть его тебе!
— Как вы все мне дороги… — сквозь зубы процедила Монэ.
— Да чего тут рассуждать?! Буйвол с самого начала был прав, нэ, нэ! — влез в разговор Требол. — Все мужчины хотят от женщин только одного, и ты прекрасно знаешь, о чём я, нэ, нэ! — он шумно шмыгнул носом.
— Это просто мерзко, — раздался ледяной голос Сахарка. — Ты отвратителен, — в следующую секунду голос её самую малость смягчился: — Как бы то ни было, сестрёнка, мы все за тебя болеем.
— Спасибо вам, — вздохнула Монэ и прервала звонок.
Если отбросить все грязные намёки и бесполезные советы, то в словах Детки 5 и Гладиуса, пожалуй, был свой резон. Почему бы и не попробовать?
***
— Ты не очень торопишься сегодня? — поинтересовалась Монэ. — Мне нужна твоя помощь.
— Я тебя слушаю, — наконец-то покончивший с хлебной диетой Ло был умиротворён и благосклонен.
— Просто перенести кое-что из лаборатории в кладовку, — попросила Монэ. — Хочу навести порядок, знаешь, чтобы было уютнее…
— У Цезаря недостаточно подручных, чтобы послужить тебе грузчиками? — удивился Ло.
— Тут особый случай, — Монэ указала на стоявшие в отдалении несколько колб с клубящимся ядовито-зелёным газом внутри. — Это вещество крайне взрывоопасно, малейшая тряска — и вся лаборатория взлетит на воздух. Зато с помощью твоего дьявольского фрукта можно переместить их совершенно безопасно. Так что, — она заглянула ему в глаза, — я нуждаюсь в тебе!
Ло отчего-то поморщился, словно вспомнил что-то не слишком приятное, но всё же не стал отказываться. Развернул полупрозрачную сферу ROOM, поднял означенные колбы и уточнил:
— И куда их?
Комната неожиданно наполнилась фиолетово-розовым газом, который соткался сначала в плотное облако, а затем принял привычный вид истерящего Цезаря.
— Вы что, с ума сошли?! — заверещал он. — Зачем вы это взяли?! Если у него сейчас рука дрогнет, весь остров взлетит на воздух! Дай сюда! — он схватил колбы и с нежностью прижал их к груди.
— А ты говорила, только лаборатория, — заметил Ло, сворачивая сферу ROOM обратно.
Монэ нервно дёрнула крылом:
— Лаборатория, остров… Да какая разница! Хоть весь Новый Мир!
— Если моя помощь больше не требуется, я пойду, — зашагал к двери Ло.
— Ты зачем влез, когда тебя не просили?! — прошипела Монэ, когда дверь за ним закрылась.
— Я в кои-то веки по-настоящему всех спас! — возмутился Цезарь. — Зачем тебе вообще потребовалось что-то тут трогать?!
— Я хотела показать ему, что нуждаюсь в нём, а ещё, что я хорошая хозяйка и могу наводить уют! — буркнула Монэ, скрещивая крылья на груди.
— Только не в моей лаборатории! — категорично заявил Цезарь. — Что именно здесь создаёт уют, решаю лично я!
Монэ раздражённо фыркнула, взвилась вьюгой и вынеслась прочь.
***
— Я уже не знаю, что ещё придумать, — жаловалась Монэ, сидя в центре Бисквитной комнаты. — Прямо крылья опускаются…
Окружившие её дети сочувствовали изо всех сил, но толку от этого было мало.
— Вот скажите мне, — обратилась к ним Монэ, — если вам кто-то понравился, что вы будете делать, чтобы обратить на себя его внимание?
— За косичку дёрнуть, — предложил один из мальчиков.
— Или по голове стукнуть, — закивал другой.
— А может, это не такой и плохой вариант? — вздохнула Монэ. — Может, надо было сразу соглашаться на наркоз?..
— Не слушайте мальчишек, Монэ-сан, они вечно всякую ерунду болтают, — подлезла к ней под крыло одна из младших девочек. — Не надо никого бить, лучше сделайте ему что-то приятное! Например, подарите красивую игрушку!
— Думаешь, поможет? — с надеждой заглянула ей в глаза Монэ.
— Конечно, поможет! — наперебой загалдели остальные девочки. — Обязательно поможет! Он поймёт, какая вы добрая, и не сможет устоять! Вот, возьмите эту, самый лучший подарок будет!
— В конце концов, а что я теряю? — пробормотала Монэ, прижимая к себе плюшевую зверюгу. — Хуже уже всё равно не будет, верно?
***
— Скажи, — как бы между делом поинтересовалась Монэ, когда Ло закончил свой завтрак, — а когда у тебя день рождения?
— А что? — с подозрением уточнил Ло, допивая кофе.
— Случайно, не сегодня? — продолжила допрос Монэ.
— Нет, ещё почти полгода, — разрушил её надежды на ненавязчивый переход к теме подарков Ло.
— Какая жалость, — вздохнула Монэ, — а я совершенно случайно приготовила тебе подарок. Но не лежать же ему полгода, правда? — она выудила из-под стола объёмный пакет из обёрточной бумаги и толкнула его в сторону Ло. — Вот, это тебе!
— Что это? — с подозрением ощупал пакет он.
— Подарок, — покивала Монэ. — С наступающим днём рождения.
— За полгода? — поднял на неё взгляд Ло.
— Лучше заранее, чем с опозданием, разве нет? — нервно улыбнулась Монэ.
— Что там? — Ло осторожно покрутил внезапный презент.
— Ничего особенного, просто маленький сувенир, — продолжила убеждать его Монэ. — Ну же, распаковывай скорее!
«Маленький сувенир» был почти размером с Ло, да и вся ситуация была до крайности мутной, так что подарок он распаковывал с опасением, готовясь атаковать в любую секунду. Однако после того как обёрточная бумага упала на пол, перед ним остался всего-навсего огромный плюшевый белый медведь.
— Почему ты… — голос Ло дрогнул, — решила подарить мне именно это?
— Понятия не имею, — честно призналась Монэ и осторожно уточнила: — Женская интуиция?
— Ты бы ему ещё куклу подарила, — фыркнул Цезарь, — барабан, скакалку и мяч надувной…
— Спасибо, — торжественно выдохнул Ло. — Это просто потрясающий подарок.
Крепко обняв медведя, он зашагал к выходу. Монэ умилённо смотрела ему вслед.
— Тебя сейчас ничего не смутило? — уточнил Цезарь. — Твой избранник только что ушёл счастливый, с плюшевым медведем.
— Тебе не понять, — растроганно вздохнула Монэ. — Надо быть абсолютно уверенным в своей мужественности, чтобы не стесняться проявлять нежность!
— Надо быть полным идиотом, чтобы в таком возрасте радоваться игрушкам! — скривился Цезарь. — И что ты в нём нашла?!
— Твоего мнения я не спрашивала, — огрызнулась Монэ. — Зато в наших отношениях наконец-то начался прогресс!
***
Через неделю стало ясно, что прогресс закончился, не успев начаться. Монэ, по совету Цезаря, под разными предлогами передарила Ло куклу, барабан, скакалку и надувной мяч, но прежнего восторга у него подарки почему-то не вызвали. Окончательно отчаявшись завоевать внимание своего избранника, она решила идти ва-банк.
Ло мирно отдыхал в своей комнате, когда дверь вдруг распахнулась от сильного порыва ветра, помещение моментально занесло снегом, из которого несколько мгновений спустя собралась сначала человекоподобная фигура, а затем и Монэ во плоти.
— Скажи мне, Ло! — нервно поинтересовалась она. — Чего хотят мужчины?!
Решив, что с сумасшедшей лучше не спорить, Ло ограничился осторожным:
— Я думаю, все по-разному…
— Уточню вопрос! — свирепо кивнула Монэ. — Чего хочешь лично ты прямо сейчас?!
— Пойти в постель, — честно признался Ло.
Время было уже позднее, и он как раз планировал ложиться, пока Монэ неожиданно не заявилась в его комнату со своим агрессивным социологическим опросом.
— Что же, отлично! — всплеснула крыльями она. — Подумать только, они были правы! Всем мужчинам нужно только одно!
— Э-э-э… — протянул Ло.
— И не надо меня уговаривать! — гневно сверкнула глазами Монэ. — Я уже месяц, как согласна!
Она ухватила крыльями свою майку и рванула её через голову. Ло осознал, что его планы на вечер стремительно меняются, но он не то чтобы очень по этому поводу опечален.
— Я не совсем это имел в виду, но раз ты настаиваешь… — он стащил с себя футболку и шагнул навстречу Монэ.
Она с готовностью скользнула в его объятия и хищно улыбнулась.
— Твои желания мы выяснили, а теперь, — она облизнулась, — поговорим о моих!