ID работы: 5629211

Кофе со сливками

Chandler Riggs, Jeffrey Dean Morgan (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
56
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пряный, ароматный запах свежего, только что приготовленного кофе всегда так сладко окутывает маленькое, но уютное помещение. Эта небольшая кафешка, установленная на окраине города, знакома ему давно. Она никогда не славилась большим числом посетителей, не была самой популярной в городе. С ней не связано никаких воспоминаний из его детства, свиданий с девушками или веселых случаев с друзьями. Она была ему дорога не из-за этого. Так чем же она ему так полюбилась? Всему виной был молодой, стеснительный бариста, мило краснеющий из-за любого комплимента, и имеющий привычку накручивать свои длинные, вьющиеся волосы на указательный палец. Он всегда так тепло и по-детски улыбался, а его сладкие шедевры просто не могли оставить никого равнодушным. Не сей раз Джефф немного опоздал. Обычно он приезжал сюда часа в четыре, после работы. Но сегодня, как на зло, начальник решил задержать мужчину. Была теплая летняя ночь, и только холодный ветер напоминал о приближении осени. Уже начинало понемногу темнеть, и Морган винил себя за то, что задержался на работе, хотя совсем не был виноват в этом. Но кафе вот-вот закроется. Подъехав к забегаловке, мужчина с облегчением выдохнул — она ещё работала. Припарковав мотоцикл, кареглазый достал небольшой, сладко пахнущий букет нежно-желтого оттенка, предназначенный для юноши, крепко застрявшего в его сердце. Кафе встретило его как всегда с распахнутыми дверями. Внутри, на удивление, было совсем пусто, ни одного посетителя. Аккуратные круглые столики на двоих как всегда стояли около огромных окон, а витрина радовала разнообразием вкусных сладостей. От небольших кремовых булочек до сладких шоколадных тортиков. Молодой бариста, ещё не заметив только что вошедшего в помещение мужчину, стоял около барной стойки, протирая бокалы. Но стоило ему оторваться от работы и поднять глаза на посетителя, как на лице шатена засияла милая, искренняя улыбка. Все знали, что так тепло улыбаться может только он. — Приношу свои извинения, я не люблю опаздывать. Но нарушать свои обещания, я не люблю ещё больше, — Морган помнил, как пообещал юноше приходить сюда каждый день. И вот, уже на протяжении многих месяцев, он верно сдерживает это обещание, несмотря на работу, здоровье и погоду. Не смотря на то, что кафе расположено далеко от его дома. Он все равно приезжает каждый день, лишь бы только увидеть эту улыбку, этот нежный взгляд, дарящий тепло и покалывание в груди. — Я уже думал, вы не придете, — голубоглазый заметно засмущался, отводя взгляд от Дина. — Вот ещё! — резво проговорил Джефф, садясь на стул, стоящий около барной стойки. — Вам как всегда эспрессо? — Чендлер, незаметно для себя, прикусил острыми зубками краешек своей нижней губы, начиная по привычке накручивать на палец один из локонов своих длинных волос. — Нет, я приехал сюда не за этим, — мужчина тяжело вздохнул, стараясь ловить каждое движение парня, и чувствовал исходящее от него тепло, которое могло согреть даже в самую дождливую погоду. — Тогда, что заказываете? — Риггз совсем растерялся, ощущая на себе прожигающий взгляд Моргана. — А можно заказать вас? — на полном серьёзе произнес кареглазый, улыбаясь и не сразу поняв, что шутка была не столь удачной, ведь юный бариста тут же поспешил перевести тему, неловко заикаясь от смущения. — Вам стоит поставить цветы в вазу. Вы же не хотите, чтобы они завяли до того, как вы вручите их своей прекрасной даме? — Ах да, цветы, совсем забыл, — брюнет, широко улыбнувшись, протянул юноше букет. — Это тебе. Чен был приятно удивлен. Его щеки загорелись заметным алым румянцем. Он прижал к груди подаренный от постоянного посетителя букет и, закрыв глаза, стал наслаждаться одурманивающим запахом роскошных, нежных цветов. — Благодарю, мне очень приятно, — бариста осторожно положил на стойку букет и неуклюже потянулся за вазой, стоящей на верхней полке. — Я знаю, что эти цветы не достойны тебя, — Джефф смутился, хоть и старался не показывать этого. Но мужчина уже прекрасно понимал, что первый шаг за ним. — Чен, я хотел бы сегодня выпить чашечку кофе за разговором с тобой. Не откажешь ли ты мне в этом? Мальчишка, уже успев поставить букет в небольшую фарфоровую вазу, немного задумался, но почти сразу ответил, краснея. — Я ничуть не против. Они сидели так долго, болтая о мелочах жизни, разговаривая на разнообразные темы, глупо пялясь друг на друга, улыбаясь, и смущенно попивая уже остывший, но всё ещё не утративший своего вкуса, кофе. Они похожи на двух маленьких детей, которые боятся признаться друг другу в симпатии. Со стороны это выглядит до жути мило и забавно, но внутри них пылает любовь, которая желает выбраться на волю. И только смущение до сих пор сдерживает её. За окном уже горели яркие, украшающие небо, звезды, а тишина только сильнее придавала романтическую атмосферу уютному помещению. Уже было время уезжать, но прежде чем уйти, Морган уверенно подошел к юноше. — Желаете ещё ч… — бариста не успел задать вопрос кареглазому, как тут же почувствовал его обжигающие губы на своих губах. Чужие ладони обвили талию парня, сильнее прижимая того к себе, а вкус свежего, только что выпитого кофе, сделал поцелуй ещё слаще. Риггз понимал, что уже начинает таять в сильных руках мужчины. Он осторожно отстранился, всё ещё краснея, удивленно глядя на постоянного посетителя, глупо ловя губами воздух. Внутри все пылало, а сердце бешено билось, словно заведенная игрушка. — Увидимся завтра, парень. В следующий раз, я постараюсь не опоздать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.