ID работы: 5630386

Правдивая история

Джен
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Дело было через несколько лет после того, как мы окончили школу. Наши команды вновь встретились на национальных, а мы — на трибунах, как и положено сенпаям-болельщикам. Поразмыслив немного, вспомнив прошлое и выпив пива в баре после игры, мы решили устроить что-то в духе встречи выпускников. Слегка пьяный и обрадованный победой нашей школы экс-капитан, как всегда, слишком широко шагающий, предложил безумную идею — отправиться на неделю в Лас-Вегас.       Посмотрели на него, как на идиота, тогда все, даже Кай, но всё-таки ещё один такой же идиот отыскался. Тот безумный Бокуто подхватил его мысль так активно, что дальше эти двое никого не слушали. С этого и началась такая дурацкая история. Меня зовут Яку Мориске, и я был прямым свидетелем этого кошмара.       Этот Куроо и совиный супер-ас загорелись поездкой и стали на полном серьёзе строить планы и собирать людей. Идиот-капитан заявил что-то в духе: «Вегас так знаменит приключениями, что пока мы не стали толстыми брюзжащими старпёрами, мы обязаны там оторваться!» После этого идиот Ямамото буквально зажёгся, стал дышать паром и унёсся собирать вещи. Лев (ещё один идиот) выглядел таким воодушевлённым и вставлял неуместные комментарии, хоть я уже не помню, какие, но ему тоже захотелось поехать. А Кенма, как всегда, поворчал на Куроо, но в конечном итоге согласился. Чёрт, после этой речи про приключения даже Кай заинтересовался, но у него плотный график на работе, так что он отказался. Инуока ныл остаток вечера, потому что он тоже не смог бы поехать, так как сваливал куда-то в деревню на практику на целый год. Не буду врать, мне и самому стала чуточку любопытна эта идея, но всё равно их чрезмерный энтузиазм выглядел по-идиотски. В общем, нужно было, чтобы с этими оболтусами поехал кто-то здравомыслящий, и мы очень надеялись на этого связующего Бокуто, Акааши, но он никак не мог вырваться с учёбы, потому что защищал какой-то важный проект, и даже нытьё этого короля драматизма не спасло нас в этот раз, и Кейджи-кун остался в Японии.       Так и получилось, что в аэропорту для вылета в Америку нас было семеро: я, Куроо, как-всегда-наш-невозмутимый Кенма, Ямамото (нетерпеливо совершавший странные физические упражнения всё время), Лев, этот Бокуто (они на пару с экс-капитаном громко строили воздушные замки относительно поездки) и Акааши. Он не собирался лететь, просто пришёл нас проводить. Вся эта история началась с пьяной идеи и с самого начала не сулила ничего хорошего, и, забегая вперёд, хочу сказать, что позже маме-Кейджи-куну всё-таки пришлось присоединиться к нам.       Но это было потом. А тогда мы, казалось, мирно летели покорять легендарный Вегас.       Надо сказать, сначала всё шло даже замечательно. Мы вселились в хороший комфортабельный отель и первые два дня только и делали, что ходили на разного рода экскурсии, в основном на торговые улицы. Третий день мы полностью проторчали в аквапарке, и Лев чуть не разнёс одну из горок, потому что не вписался в поворот со своими длинными русскими ногами. Сейчас я и правда думаю, что настоящим чудом было то, что мы где-то нашли на всё это деньги — каждый из нас! Но четвёртый день мы посвятили концертам. Мы сходили на чёртов чемпионат по борьбе, знаете, той, в которой бьются почти насмерть. И почему-то нам было весело…ну, может, кроме Кенмы. Этот малец (Так и слышу: «Но Яку-сан, вы ниже его!» Чёртов Хайба.) оживился на пятый день, когда мы, наконец, добрались до казино. Ему быстро наскучили игры с другими людьми, хотя он неплохо шёл (и тут я вспомнил, почему у нас хватило денег), так что Кенма просто отправился к игровым автоматам и сломал казино, образно говоря, потому что, во-первых, «новичкам везёт», а во-вторых, новичком он был только для ребят из клуба, но на самом деле все эти автоматные игры он просто щёлкал, как орешки. Мы не сильно отставали, покоряя залы с настольными играми.       Проблемы начались, когда мы проводили там предпоследний день и я уже надеялся, что наш отдых, и правда, пройдёт без сучков и задоринок. Но я забыл о целых двух задоринках в наших кругах. Экс-капитану и его дружку, второму экс-капитану, быстро надоело просто играть на трезвую голову, и эти умники стали заказывать неимоверное количество алкоголя. Ямамото и Лев под вечер тоже решили, что это весело, но настолько упиться не успели. Хотя бы потому, что я хоть немного могу на них повлиять, в отличие от наших «без-тебя-знаю» оболтусов. Кенма, к несчастью, потерялся где-то в необъятном зале с автоматами, но я всё ещё не искал его, так как не думал, что всё станет настолько критичным.       Пожалуй, иногда выходить по естественной нужде должен каждый человек. Так что я не знаю, с чего вообще начался этот разговор — Ямамото и Лев проследили этот момент и вообще смутно помнят происходящее. Но когда я вернулся, я застал Куроо, стоящего одной ногой на полу, одной на стуле, нависающего над Бокуто и громко вопрошающего заплетающимся языком: «Думаешь, мне слабо?!» А дальше события разворачивались, как в одной из тех самых комедий про Лас-Вегас. — Слабо! — таким же путающимся языком изрёк Бокуто. — По-любому ты не станешь просто так, на спор, делать такие вещи, ты же ботаник! — А вот и не угадал! Да хоть щас! — Дыа? И что, прям на ком-на ком угодно? — Да хоть на тебе, цыпа! — Замёёётано! Тогда я жду приглашения.       Совиный ас состроил позу и лицо самой горячей штучки из кабаре. Я недоумевал. А наш в стельку пьяный капитан, бессвязно напевая, схватил какую-то ерунду со стола, повозился с ней, кряхтя и пыхтя, и стал пытаться опуститься на одно колено перед Бокуто. Помню, у меня чуть глаза не выпали. Я зрительно искал поддержки у Ямамото и Хайбы, но эти двое, казалось, умиляются от разворачивающегося на наших глазах спектакля. А Куроо, тем временем, завершил свой манёвр и разорался на всё казино. — Котаро-сама, свет очей моих! — На этом моменте он совершенно беспардонно икнул. — Стань мъей второй половиной сиюминутно же!       И с трудом натянул ему на соответствующий палец бумажное колечко, которое только что соорудил — кривое и слюнявое. Боже, как было мне стыдно. Я попытался, направо и налево извиняясь перед людьми, поднять Куроо и прекратить это безобразие, но он отпихнул меня, проворчав: «Отстань, бабуль, это дело чесссссссти!» Пока совиная бошка, притворно охая и ахая, кокетничал напропалую с таким же поймавшим волну капитаном, я отвесил пару тумаков Льву и Ямамото, чтобы привести их в адекватное состояние, а после выволок всех из казино так быстро, как смог. Поначалу меня удивило, что эти пьянчуги не сопротивлялись, но потом я понял, что у них просто были свои планы — они искали ближайшую часовню, где их зарегистрируют. — Здесь, в Вегасе, милый Яку, свадьбы делаются за пятнадцать минут! Ты станешь свидетелем историччччческого события! — заявил Куроо с такой решимостью, будто собирался выиграть кубок мира.       Меня чуть не вырвало — так от него несло алкоголем, и я всё ещё пытался их отговорить. А ещё я отправил Льва назад, на поиски Кенмы, потому что уговорить пьяного Куроо успокоиться мог бы только он. Мы уже почти дошли до часовни, которую эти несоображающие «женихи» умудрились в таком состоянии как-то отыскать в путеводителе, и я попытался влезть и угомонить их силой, но эти двое такие перекачанные и чёртовы фонарные столбы, что, когда я всё-таки упал на землю, когда меня снова оттолкнули, я решил, что драться я с ними не хочу. Я хотел обрадоваться, когда увидел бегом приближающегося Льва, но тот заявил, что так и не нашёл наш единственный шанс на спасение этих идиотов от позора. Я оценил свои силы, понял, что сам сбегать уже не успею, и решил, что полезнее будет присутствовать, чтобы потом, в случае чего, послужить тем, кто совершенно точно всё помнит. Так, кульминация этой истории, как и её завязка, тоже наступила от алкоголя. Я извинялся перед всеми подряд и сколько мог, когда эти двое вломились в часовню с песнями. — Жените нас! Что нам надо сделать?       Я отчётливо видел, как девушка, к которой они обращаются, с трудом натянула дежурную улыбку, хотя, вероятно, ей очень хотелось стыдиться вместе со мной. — Вам нужно оплатить пошлину. Но…вы уверены, что хотите расписаться сейч… — У-верены! Где платить?! Срочно! Мне очень срочно надо заткнуть этой тупой сове рот.       От следующего действия мне захотелось провалиться под землю ещё больше, чем весь последний час. Куроо в прямом смысле закрыл рот Бокуто ладонью, а потом приложился к своей руке губами с другой стороны. Поцелуй через руку! Даже если так, но…ох, за всю жизнь мне не было так стыдно, за всю жизнь я столько не извинялся. Он приложился надолго, хотя я до сих пор думаю, что он просто отключился на несколько секунд. Бедная девушка не знала, как ей реагировать. Я бы с удовольствием сделал вид, что не знаю их, но я ведь предполагал ещё в самом начале, что мне придётся быть опекуном для всего этого безумного балагана. Так что, собрав в кулак всё самообладание, я совершил ещё одну попытку помешать им. И попутно просил девушку придумать любой предлог, чтобы не женить этих двоих, но сделал это слишком громко. Этот Бокуто в прямом смысле разрыдался, вопя: «Ты мешаешь мне сыграть свадьбу в Вегасе, а можът быть, я хотел этого всю жизнь! Куроо-чан, ты же здесь тот, кому не слабо, не дай нашей свадьбе кончиться, не начавшись!» Куроо был жутко сердит, так что пообещал немедленно устроить погром, если их сейчас же не распишут, и пока я тихонько и безуспешно убеждал персонал, что держу всё под контролем, два идиота завели громкий разговор о том, кто из них жена, а Лев зачем-то держал в вертикальном состоянии откровенно спящего Ямамото.       В итоге мне, единственному, чьё лицо было свекольного цвета (от стыда), пришлось смириться с тем, что Куроо и Бокуто просто заключают вполне законный брак на моих глазах. «Хорошо, что они не взяли справку, чтобы их брак считался действительным и в Японии, » — так я подумал сначала. Я написал короткую смс Кейджи-куну, в которой сказал только, что эти двое пьяны, как черти, и я позвоню и расскажу всё подробнее, когда суматоха уляжется. Тут я вспомнил о том, что у Кенмы всё это время был с собой телефон, и от осознания собственной оплошности такого уровня едва не сполз на пол. Тем временем ко мне вдоль стеночки подъехал Куроо, тихо подначивая быть свидетелем. Я наотрез отказался, так что он, снова разозлившись, пинком разбудил Ямамото. Тот, поддатый и спросонья, радостно согласился, сломав мои надежды, что пока он будет упрямиться, я успею дозвониться до Кенмы.       Церемонии не было, просто все, кому нужно было, расписались там, где нужно было, а я, к тому времени здорово негодующий, мысленно расписался в том, что это, всё-таки, свершилось. Я успел не дать той самой девушке робко предложить «молодожёнам» поцеловаться, так что они просто забрали своё свидетельство и направились наружу. Я успел заметить, что Куроо показывает Бокуто язык. Всё же, он не забыл первичную цель всего этого, что давало мне некую надежду…хотя я быстро зашёл в тупик в этих размышлениях, потому что человек в здравом уме не пойдёт выходить замуж из-за провокации.       И тут меня посетила первая славная мысль за весь этот вечер. Я был уже жутко зол из-за того, какой цирк устроили эти идиоты, так что мне хотелось их проучить. И я точно знал, что на следующее утро они протрезвеют, придут в ужас и захотят срочно замять всё это. И я подумал, что было бы неплохо хотя бы немного помучить их, потрепать нервы — как минимум за то, что они потрепали нервы мне. Ну и чтоб в другой раз думали лучше, прежде чем пить. Кенме я так и не позвонил, и сейчас решил, что всё равно мы встретимся в гостинице, и лучше я просто покажу ему результат пьянки его дорогого соседа. На мою просьбу подождать меня на скамейке Бокуто и Куроо отреагировали как-то вяло — видимо, им очень не нравилось, что я весь вечер лезу в их «маленькую игру», так что мне пришлось изворачиваться. — Да бросьте, ребят. Ладно, так уж и быть, вы теперь официально женаты, так какого чёрта? На свадьбах ведь принято отмечать алкоголем, так что я просто хотел загладить своё поведение немного и принести бутылочку горячительного, так что подождите, ладно? — О! — Куроо расплылся в улыбке и икнул. — Неужели наш мама-демон перестал дуться?       Я готов был врезать ему, но сдержался, а Ямамото, который уже немного протрезвел, но всё ещё был благодушен к произошедшему, решил поддержать мою идею. — Так хорошо же, Куро-сан! И никтоооооо не будет больше кричать, мы просто выпьем ещё разочек! — Нет, кричать будем. От радости. — Вставил свои пять йен Лев.       Я улыбнулся как можно доброжелательнее и получил заверения, что эти четверо и с места не сойдут.       До часовни я добежал очень быстро. Я просто хотел попросить персонал немного подыграть мне. Вкратце объяснил, что это вообще было, и попросил на следующий день, когда они придут аннулировать свидетельство о браке, заявить им, что для расторжения брака нужно прожить вместе хотя бы месяц. Честно говоря, просто хотел посмотреть на лица гуру из балбесов, когда они подумают, что им быть заклеймёнными «женатиками» ещё минимум тридцать дней. Персонал мне попался добрый, навстречу мне пошли, так что я отправился обратно довольный, по пути зайдя в магазин, потому что сам же и пообещал принести бутылку вина. Они оприходовали её по пути в гостиницу, а я всё думал о том, что мне так и так придётся сказать им завтра до вечера, что они могут упразднить свой брак, ведь справку для узаконивания брака в Японии никто не взял, а в этом случае и развести их потом смогут только здесь же, в Вегасе.       По приходу в отель Ямамото почти совсем протрезвел. Я понял это, когда он с ужасом посмотрел на меня после долгого разглядывания Куроо, который шёл в обнимку со своим новым мужем (жуть берёт, когда понимаю, что это не пустые слова) и в сотый раз победно заявлял: «Ну, убедился? Вот только попробуй ещё меня назвать ботаником, ты теперь под моим каблуком, цыпа!» Попытавшись взглядом показать Ямамото, что большая часть вины за это лежит на нём и Льве, я направился к себе в номер. Все жили по двое, и как-то сложилось, что Бокуто поселился со Львом (ему просто очень нравилось дразнить нашего полукровку), а я делил номер с Ямамото. Куроо и Кенма так долго знакомы, что им, в целом, было комфортно в одной комнате, так что их никто не трогал. Но сейчас всё, что я сделал в своём номере — это занёс некоторые вещи, включая предусмотрительно отобранное у капитана свидетельство. Затем я отправился в номер Кенмы, чтобы дождаться его там и сходу дать объяснение происходящему.       Однако, я немного опоздал — Куроо и Бокуто уже были там, и между ними происходила невероятная борьба, в которой явно проигрывал уже практически спящий совяк. Строго говоря, Тетсуро-кун был единственным, кто мешал ему провалиться в сон. Как я понял, он всё ещё испытывал триумф от того, что пошёл на поводу у провокатора, и теперь всячески требовал признать своё моральное превосходство. Сначала я не заметил Кенму и подумал, что он всё ещё где-то в казино, но потом я повернул голову немного правее.       Знаете, как в фильмах ужасов, когда что-то появляется прямо за тобой, выглядывая из-за двери?       У меня чуть инфаркт не случился, а Кенма просто стоял там и с озадаченным лицом наблюдал за сражением. Увидев, что я пялюсь на него, он немного изменил выражение лица на вопросительное. Я вздохнул и, приведя его в холл, чтобы мне не мешали, подробно всё рассказал.       Я ещё никогда не видел такого количества разных по степени недовольства выражений лиц. Кажется, Кенма выдал весь свой арсенал. — Я знал, конечно, что Куро может чудить, но не думал, что настолько. — Нахмурившись, Кенма скрестил руки на груди. — И кстати, Лев не нашёл меня не потому, что плохо искал — просто я уже ушёл в гостиницу на тот момент. В казино слишком шумно. — Ты ушёл и никому ничего не сказал? — Я возмущённо взмахнул руками. — Я отправил Куро смс. Я же не знал, что ему не до телефона.       Подавив желание зарычать, я встал с намерением прямо сейчас вправить Куроо мозги, но Кенма остановил меня. — Бесполезно, Яку-сан. Сейчас ему ничего не докажешь. Подождём завтра.       И Кенма просто пошёл вперёд меня. Я удивился, что он снова был спокоен, как если бы не раздражался так минуту назад, но его собранность и на меня повлияла, так что я отправился за ним следом.       Вернувшись, мы обнаружили Куроо, который всё ещё пытался докучать Бокуто, но тот крепко спал и громко храпел, не отзываясь на физические истязания. Сам капитан тоже был не так активен, но всё ещё мужественно бодрствовал. Домогательства до ушей Бокуто (он просто пытался их открутить) проходили на кровати Кенмы, так что он со вздохом пробормотал, что ему придётся спать в комнате со Львом. Он подошёл к нашим горе-молодожёнам и постучал Куроо по плечу. Мне показалось, что тот даже как-то испугался, когда Кенма молча показал ему на часы. Но потом он снова победно улыбнулся. — А знаешь, Кенма!.. — Ты слишком активный и от тебя воняет, Куро. Иди спать.       Капитан расстроенным взглядом проводил Кенму до двери, забыв про уши бедного Бокуто, а потом раздосадованно поплёлся на свою кровать. Кенма взял какие-то спальные принадлежности и потопал в направлении комнаты Льва. Я пошёл за ним, желая выяснить, куда пропали другие двое и всё ли будет в порядке с самим Кенмой.       «Другие двое» были не настолько пьяны, чтобы лечь неумытыми и в дневной одежде, но настолько, чтобы разместиться не у себя в комнате. Ямамото храпел на покрывале Бокуто, так что Кенма, немного облегчённо и немного безнадёжно вздохнув, спросил разрешения спать у меня. Естественно, это не было тем, что я мог бы запретить. Так, разбившись по лагерям «очень пьяные», «немного пьяные» и «трезвые», мы завершили этот день. Правда, я ещё позвонил Кейджи-куну и, как обещал, объяснил ему, что это за сообщение отправил пару часов назад.       Рано утром я проснулся из-за телефона, возвещавшего об смс. Я удивился, но это был Акааши. Он спрашивал: «Где вы остановились? Скажи, пожалуйста.» Я подумал, что он странный и эта информация никак ему не поможет, но послал название нашего отеля в ответном сообщении. Я был в шоке, когда, спустившись в кафетерий через пять минут, обнаружил этого парня у стойки администратора. Он выглядел, в сущности, как супер-агент из фильмов — рубашка, брюки, маленький чемоданчик и тёмные очки. Единственное, что не вписывалось в образ — спортивная ветровка. Всё ещё потрясённый материнскими инстинктами этого человека, я подошёл к нему. — Яку-сан. — Он коротко кивнул.       Я предложил выпить кофе, потому что был уверен, что два балбеса всё ещё спят, а ещё я просто не придумал ничего лучше. На удивление, Кейджи-кун спокойно согласился. Я уточнил ему ещё некоторые подробности во время нашего перерыва, а потом получил смс от Ямамото с текстом: «Кошмар! Яку-сан…кошмар!» Злорадной ухмылки я сдержать не смог и решил, что нам пора подняться наверх. По приходу в свою комнату (чтобы Акааши мог где-то оставить вещи) я не обнаружил Кенму. Оказалось, он ушёл к себе и теперь сидел в кресле и играл в приставку, недовольно поглядывая на храпящих молодожёнов. Судя по лицу Куроо, ему снилось что-то не очень хорошее. Кейджи-кун невыразительно кивнул Кенме (тот ответил тем же), взглянул на Бокуто, тяжко вздохнул и вышел в коридор. Кенма сказал, что напишет, когда они проснутся и утвердительно кивнул на предложение принести ему бутерброд. За едой я отправил Ямамото, который, хмурясь и кланяясь, извинялся, что вчера допустил такое развитие событий. Проснувшийся от шумного Ямамото Лев через пару минут восстановил в памяти минувший день и, по-идиотски лучезарно улыбнувшись, заявил, что свадьба — это довольно мило. Я удержался от того, чтобы запинать его до смерти. Такетора покорно поплёлся за сэндвичами, стыдливо вздыхая каждый раз, когда мимо проходили другие люди.       Пока все перекусывали, Кенма просигнализировал о том, что наши балбесы очухались. Мы гурьбой двинулись в их номер, и единственный, кто выглядел беззаботным — Лев, и я до сих пор думаю, что он, всё же, слишком странный.       Оба капитана были похожи на больших детей, у которых отобрали конфеты — щурились и чуть не плакали. На самом деле, последнее было из-за яркого света и громких звуков с улицы, потому что безжалостный Кенма отдёрнул шторы и открыл окна сразу же, как только они проснулись. Мне стало смешно, но я изобразил крайнее недовольство и встал перед ними, уперев руки в бока. Потом я вспомнил, что им должно быть очень тяжело сейчас, положил на тумбочку перед каждым по таблетке со стаканом воды и принял прежнюю позу. — Ну, Куроо, — начал я, — теперь забери у меня ваш документ. Мне он не нужен, но вчера ты мог бы его испортить. — Какой документ, Яку?.. — Выпив предложенное лекарство, Куроо обхватил руками голову, морщась. Кейджи-кун начал молчаливое наступление на Бокуто, который выглядел так же. — А, так ты не помнишь, чего ради вчера мы скакали по городу за вами двумя? — Яку, пожалуйста, тише. Нет, я ничерта не помню примерно после…да, примерно после того, как мы выиграли в рулетку. — Нам ещё выписываться из отеля, Яку-сан. Объясняй по-быстрее. — Кенма стоял позади меня и, честно, я не знаю, что ещё более уничижительное он мог бы сказать. — Кенма? Я тебя не видел. Как давно ты встал? — Куроо, хмурясь от раскалывающейся головы, всё же, пытался вести с нами нормальный диалог. — Давно. Но ты бы не услышал, я спал у Яку-сана. — Э? — Озадаченный Куроо воззрился на соседнюю кровать и увидел, как Акааши сверлит взглядом недоумевающего и всё ещё не выпившего таблетку совиного балбеса. — О, Бокуто. Ты что тут забыл?       Тот лишь пожал плечами, болезненно поморщившись. — А суть в том, Бокуто-сан, — холодности в голосе Акааши мог бы позавидовать Тсукишима из Карасуно, — что вчера вы на пьяную голову расписались с Куроо-саном. — В смысле «расписались»? — В смысле поженились! — Ямамото отчаянно выпучил глаза, произнося последнее слово. — А я тоже был пьяный и даже был свидетелем! Боже, что за дерьмо!       И он вышел, громко выругавшись. Я не думал, что его это настолько заденет, но был весьма доволен его раскаянием. Между тем, несмотря на головную боль, Куроо начал похихикивать. — Слышал, бро? Они так решили разыграть нас. Ничего интереснее не придумал, Яку? Бредовая идея, ха-ха. — Ага, ага. — Через боль улыбаясь, Бокуто покивал. — Знаешь, я тоже весь вечер думал, что это бредовая идея, но вы меня не слушали! Вы просто пошли — и расписались! — Я ткнул ему в нос свидетельство, подписанное его же рукой.       Куроо внимательно вчитывался в написанное, упорно заставляя мозг переваривать информацию. А затем шокированно посмотрел на всех присутствующих по очереди. — Да ладно…       А затем он заметил Акааши, которого не должно было тут быть, и понял, что это точно не обман. — Вот тебе и «да ладно». А вчера орал «не мешай мне, бабуля!».       Экс-капитан молча протянул документ своему законному и не менее сражённому супругу.       Быстро пробежав по бумаге глазами, Бокуто натянуто улыбнулся. — Да ладно вам, всё путём! Ха-ха, сейчас сходим и…раз-распишемся! А?       Я понял, что пришёл час расплаты за вчерашнее беспокойство. Но на самом деле, сейчас мне было даже жаль их — таких растерянных и болеющих после пьянки по утру. Я заколебался, но Кенма — ни на секунду. — Всё не так просто, Бокуто-сан. Чтобы развестись, нужно минимум месяц прожить в браке. Так сказал Яку-сан.       «Хитрый малец, всё равно перевёл на меня стрелки, » — цыкнул я про себя, но пока, продолжая спектакль, серьёзно посмотрел на двух идиотов, которые сидели, как провинившиеся щенки. Напевая, Лев тоже вышел из номера. — Да ладно, Яку. Да быть не может! — Может! Хочешь, спроси в той часовне, которую вчера грозился разгромить, если вас не поженят! — Что грозился?.. — Было видно, в каком смятении находятся эти двое, особенно после того, что я им говорил. — А ещё, Куро, — Кенма безразлично опёрся о стену, — вы можете развестись только здесь же, потому что, горячие головы, вы не оформили одну нужную бумажку. — Как же..?! Что делать-то?.. Почему такая фигня-а?! — Потому что ты идиот, Куро.       Капитан понимал, что крыть ему нечем, так что, стиснув зубы, просто опустил голову на руки и тяжело вздохнул, проникаясь масштабами собственной ошибки. Между тем, рот открыл Акааши. — Бокуто-сан, я не думал, что ты окажешься настолько неспособным думать головой. — Акааши… Я такое ничтожество! Как я мог так наглотаться?! Я полный ноль! — Нет, Бокуто-сан, просто ты невероятно сглупил. Как если бы у тебя не было того, чем можно подумать.       Полными слёз глазами Бокуто посмотрел на меня, ища поддержки. Я вздохнул. — Яку-у… Я даже не помню, как облажался… Расскажи нам, пожалуйста!.. — Да, Яку. Прошу.       Вздохнув ещё раз, я в третий раз за те сутки повторил эту историю. Где-то на середине Куроо отчаянно замахал руками. — Не-не-не, спасибо! Я вспомнил, больше не хочу слышать это вслух, пожалуйста! Прости, Яку, я доставил очень много проблем.       Больше он ничего не сказал до тех пор, пока мы не выписались из отеля. Периодически шмыгая, Бокуто дослушал меня до конца, а затем громко разрыдался, прося прощения даже у подушек. Акааши не смог больше держать холодное лицо и стал пытаться приободрить своего товарища, впрочем, не раскрывая обмана. Я и Кенма ушли собираться, так что не видели, что там у них вышло, пока все не встретились внизу. Бокуто всё ещё был подавлен, да и Куроо сидел в стороне ото всех мрачнее тучи. Мы долго ждали, пока нас выпишут из номеров, и я позволил им всё это время терзаться, но решил не ждать до часовни, и потом, легонько хлопнув по плечу каждого, сообщил, что соврал, и что нам нужно поторопиться, если мы хотим развести их и потом ещё успеть на самолёт. Я видел, как Куроо разрывается между облегчением и желанием врезать мне подзатыльник, но в итоге он просто попросил срочно показать им дорогу. От их красных от стыда лиц, когда они пришли на место, ехидно посмеялся даже Кенма, и в итоге единственными, кто не хотел шутить над произошедшим всю дорогу, остались именно главные герои. Они просто стыдливо пытались прервать любые наши попытки их подколоть — естественно, безуспешно. Но выносить это за пределы нашей маленькой компании тогда всё равно никому не хотелось, так что мы молчаливо договорились ничего не рассказывать остальным по приезду, и фотография их свидетельства о браке надёжно скрылась в недрах моего телефона.       С тех пор прошло два года. История тщательно забывалась, хотя пару раз в общей компании Ямамото едва не пропустил шуточки на эту тему, услышав начало которых, Лев начинал довольнёхонько улыбаться, и это выглядело довольно жутко. Но вот сегодня, когда мы все снова собрались смотреть чемпионат мира, все негласно решили, что табу на эту тему можно снять — когда по новостям перед матчем показали, что какие-то знаменитые геи сыграли пышную свадьбу в Лас-Вегасе. Кенма тихо кашлянул и зловеще взглянул на напрягшегося друга. — Кстати о Лас-Вегасе, Куро…       Все, кто понял, о чём пойдёт речь, невольно затаили дыхание, а Куроо, вскочив со стула, стал пятиться назад, выставив руки перед собой. — Кенма, может, всё-таки оставить всё между нами? Пожалуйста, я не хочу слушать, как они будут ржать… — Но Кенма не единственный, кто может поведать миру ваш секрет.       Я решил ещё немного подразнить его, на что Инуока и прочие любопытные ответили наперебой громкими «о чём вы?!» Всю мою затею только немного вогнать капитана и Бокуто в краску сломал Лев, беззастенчиво выдав: «Куроо-сан и Бокуто-сан были женаты чуть меньше суток!»       И теперь мне, Яку Мориске, снова пришлось рассказывать эту кошмарно нелепую историю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.