ID работы: 5631857

Сосед по номеру

Гет
R
Завершён
23
автор
Размер:
55 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

11.07.17

Настройки текста
Olivia: Hello, it’s me (Привет, это я) Olivia: I was wondering if after all these years (Просто хотела узнать, не хотел бы ты встретиться) Olivia: You’d like to meet, (Спустя все эти годы,) Olivia: To go over everything (Чтобы, наконец, всё обсудить) Olivia: They say that time’s supposed to heal ya (Говорят, что время лечит,) Olivia: But I ain’t done much healing (Но мне всё не становится легче) Olivia: Hello, can you hear me (Привет, ты слышишь меня?) Olivia: I’m in California dreaming about who we used to be (Я предаюсь призрачным мечтам о том, 1 какими мы были) Olivia: When we were younger and free (Тогда — в юности, наполненной свободой) Olivia: I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet (Я уже и забыла, каково это, когда мир не у твоих ног) Olivia: There’s such a difference between us (Мы с тобой такие разные) Olivia: And a million miles (И нас разделяют миллионы миль) Olivia: Hello from the other side (Привет из другой жизни) Olivia: I must’ve called a thousand times (Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз) Olivia: To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done (Чтобы сказать прости за все, что я натворила) Olivia: But when I call you never seem to be home (Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома) Olivia: Hello from the outside (Привет из другой жизни) Olivia: At least I can say that I’ve tried to tell you (По крайней мере, я пыталась) Olivia: I’m sorry, for breaking your heart (Извиниться за то, что разбила твое сердце) Olivia: But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore (Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает) Olivia: Hello, how are you? (Привет, как твои дела?) Olivia: It’s so typical of me to talk about myself (Да, я знаю, что вечно говорю только о себе) Olivia: I’m sorry, I hope that you’re well (Прости, надеюсь, что у тебя всё в порядке) Olivia: Did you ever make it out of that town (Ты смог выбраться из того городка) Olivia: Where nothing ever happened? (В котором никогда ничего не происходило?) Olivia: It’s no secret (Это не секрет) Olivia: That the both of us are running out of time (Что наше время на исходе) Olivia: So hello from the other side (Так что привет из другой жизни) Olivia: I must’ve called a thousand times (Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз) Olivia: To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done (Чтобы сказать прости за все, что я натворила) Olivia: But when I call you never seem to be home… (Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома) Прочитано
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.