ID работы: 5632151

Благодаря мелочи

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
67
автор
Pukipsi бета
Размер:
67 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 54 Отзывы 8 В сборник Скачать

Потому что мне понравилось.

Настройки текста
Знаете, я наверное ничего не боюсь. Хотя нет, вру, все чего-то боятся. Нет бестрашных людей. Возможно есть те, кто просто еще не осознали свой страх к чему-то, но это не означает, что его нет. Все таки, я знаю чего я сейчас боюсь. Одиночества. Да-да, опять оно, черт возьми. Но сейчас это касается общего одиночества. Всего за четере дня я привык к присутсвию вечно хмурого Майки со мной, излучающему добро Рэю, и, что странно, раздражающему меня Джерарду. Знаете, жизнь без людей, которых ты недолюбливаешь — не жизнь. А теперь мне придется соблазнить человека, которого я недолюбливаю. Чудесно. Я иду сам по улице домой, держа в руке пакет с покупками с магазина. Мама вчера прислала мне деньги на карту и написала сообщение, предупреждая, что она вернется в следующую пятницу. Через неделю. Быстро проходит время, однако. Надо будет приготовить маме ужин. Прожив неделю без этой женщины я прекрасно понял, что нуждаюсь в ней и очень благодарен за то, что она терпит меня уже почти 17 лет. На самое странное, почему я иду домой с покупками утром? Сейчас около семи утра. Я вроде бы, уже говорил, что я странный? А дело вот в чем. Сегодня вечер пятницы и сегодняшнее время после школы я хочу провести в полном одиночестве. Буквально. Прийти после школы, залезть в душ, одеться в пижаму, сделать нормальной вегетарианской еды, сесть в гостиной и смотреть фильмы, пока не усну. Майки и Рэй вежливо отказались от моего предложения провести вечер вместе, каждый сославшись на свои какие-то личные проблемы. Я, в принципе, не огорчен. Они итак много времени проводят со мной. У меня грандиозный план на этот вечер, пусть я и проведу его один.

***

Когда уже было пол восьмого, и я занёс пакеты с продуктами домой, я шел в школу, так и борясь с диким желанием развернуться и пойти домой. На улице шел дождь, и я промок до ниточки. Не знаю, что я с мокрой одеждой буду делать в школе. Ладно, если выгонят с кабинета, пойду к мисс Лоренс. Она всегда меня понимала. Ученики пока не собирались идти в школу, так что на улицах было тихо и пусто. И именно из-за этого я вздрогнул, когда на мое плече легла рука. — Привет, — поздоровался Торо, а я в ответ лишь кивнул, — как всегда хмуро выглядишь. — Добавил он, а я пожал плечами. — Мне надо соблазнить парня, — на автомате сказал я, тяжело вздыхая. Рэй рядом только хихикнул. — А ты, как я вижу, только об этом и думаешь. — Сказал он, за что получил от меня пинок локтем в бок. Мы уже почти дошли до школы. Наш куречявый друг жил почти рядом с ней. — Да ладно, Фрэнк! Может еще поменяешься с кем-то, — Торо пожал плечами. — Прекрати! Ну кто поменяет свою хорошенькую девочку на парня, похожего на бабу! Я бы с радостью поменялся. — Слегка раздраженно сказал я и пошел за двор школы, чтобы спокойно покурить. Рэй пошел за мной. — Ну мало ли… — неуверенно пробормотал он, засовывая руки в карманы своих официальных штанов. Что странно, Торо всегда ходил в школьной форме. — Черт, я ведь даже не знаю, как мне это делать, — я достал пачку сигарет и, выудив одну, зажал её между зубов, ища в задних карманах зажигалку. Наконец найдя её, я поджег сигарету и выдохнул дым. — Я думаю, вам нужно сесть на уроке вместе, а там уж как пойдет, — пожав плечами, сказал мой приятель и опреся на стену сзади. — Ладно, но ты мне должен помочь с этим, — сказал я, и кудрявый удивленно поднял брови, — мы же должны не только соблазнять, а и издеваться! Джерард никогда не сядет добровольно рядом со мной, поэтому… — я зажал сигарету между губ и достал из портфеля небольшую пилу, которую я еще ночью туда положил, продумывая план. — О нет, Фрэнк, я не буду портить школьное имущество! — Возмутился Торо, когда я ему вручил в руки пилку и затянулся, после этого выдыхая дым. Я посмотрел на Рэя, делая щенячьи глазки и заскулил. — Нет, Айеро! Нееет! — протянул мой друг, отводя взгляд от моих глаз и раздраженно постукивая пяткой. В итоге, до звонка на перемну перед первым уроком 10 минут, я стою на стрёме, а Рэй пилит ножки стульев, недовольно бурча о том, что я за это отвечу.

***

Я сижу в конце класса, а Рэй за соседней партой там, где должна сидеть наша жертва. Конечно, сосед по парте Уэя явно не доволен этой ситуацией, но мы предложили ему 5 баксов и он теперь молчит в тряпочку. В классе уже все уселись за свои места, не хватает лишь одного человека. Ясен пень, мы подговорили Майки задержать Джерарда. Как я все подстроил? Все, в принципе, легко. За четыре дня учебы я выучил, кто где сидит. Вообще, ребята редко когда пересаживаются, но я все продумал. Я заранее предупредил ребят из компании Билли и своих планах, так что под нашим с Рэем наблюдением, все заняли не порченые стулья. И вот, момент истины. В классе уже стоит учитель и говорит о том, что надо открыть тетрадь, как в класс влетает наша «Ариэль», на лету выкидывая учительнице «простите за опоздание». Все в классе, кроме крутой компании, смотрят на Джерарда, предвкушая веселье. Уэй идет к своему месту, на котором сидит Торо, и на его лице уже заметно возмущение. А мой кучерявый друг спокойно, но с легкой ухмылкой, сидит и наблюдает за ним. — Это, вообще-то, мое место. Садись к своему Фрэнку, — рявкнул тот, и я посмотрел на учительницу математики, которая со сторим и уже недовольным выражением лица наблюдает за этим. — Ты не прописан на этом месте, так что я не собираюсь пересаживаться, — мой друг пожал плечами, и лицо Джера начало почти сливаться с его волосами. Он, уже видимо потянулся к воротнику Рэя, чтобы стащить его с места, но тот лишь перехватил его руку и откинул. Наконец, учительница поняла, что происходит. — Джерард! Садись на другое место! — начала кричать она, показывая ладонями на часть класса, где было пустые места. Уэй фыркнул и прошел, естественно, мимо меня и места рядом со мной, и пошел к тем партам. — Три… Два… Один! — шепотом говорил мне Рэй, и красноголовый сел на свободный стул, у которого тут же напополам сломалась ножка. Все в классе громко засмеялись, исключая меня, потому что я лишь ухмыльнулся и, конечно, Джерарда. Последний валялся на полу, еще не до конца понимая, что произошло. Он встал и отряхнулся. Гордо подняв нос, он пошел к другому стулу, пока я смеялся с выражения лица учительницы, которая стояла с открытым ртом. Парень подошел еще к одному месту и сел на стул, который так же упал на бок вместе с ним. Уэй Громко ругнулся, но вряд ли это кто-то кроме меня услышал, так как все громко смеялись. — Уэй! Быстро сел к Айеро! — Наша учительница не была строга, но она сейчас уже немного разозлилась и указывала пальцем на стул рядом со иной. — Подождите, мое счастливое число это 3, — и Джерард пошел к еще одному стулу. Осторожно сев на него, он поерзал на нем. Стул не ломается. Я удивленно посмотрел на Рэя, но тот смотрел сквозь меня на Уэя и усмехался. Учительница снова сказала всем открыть тетради, и все уже настроились на работу, но снова послышался хруст. Теперь уже послышалось даже хихиканье учительницы, которая прикрыла рот рукой. — Вот за урок тройку ты и получишь, — сказала учительница и вновь кивнула на место рядом со мной. Виновник всего этого недовольно простонал и сел ко мне. Прошло уже минут 15 урока, и я думаю, что пора приступать к действиям. Уэй что-то сосредоточенно рисует в своем альбоме, а я делаю вид, что слушаю учительницу. Я ложу руку на колено соседа, и тот от неожиданности вздрагивает так, что парта подпрыгнула. Я продолжаю смотреть на учительницу, но боковым зрением замечаю, как красноголовый смотрит то под парту, то на меня. Но не убирает мою руку. Учительница посмотрела в нашу сторону, а Рэй рядом тихо хихикнул. Я начинаю медленно двигать рукой выше, как замечаю, что Джерард начинает смущаться. Ухмыльнувшись, я возобновляю движения рукой и слышу, как он громко вдыхает воздух носом. Я не довожу руку до запретной зоны, как резко убираю её, чувствуя, как её перед этим перехватывает Уэй. Тут наши взгляды встречаются, и тот резко встает с места. — Извините, можно выйти? — говорит парень и, не дождавшись ответа, берет свой альбом и сумку (он больше ничего не доставал из неё) и вылетает из кабинета, под возмущения учительницы.

***

— Как думаешь, учителя узнают, что мы испортили стулья? — Я, Рэй и Майки сидим в столовой за своим столиком, обсуждая первые уроки и события на них. — Вряд ли, — отвечаю я, и беру в руки пакетик с соком, — в этой школе разбивали ученики окна, но педагоги лишь наказывали учеников, но меняли окна за школьные деньги. И то, зачастую им было даже лень узнавать, кто это сделал, — я пожал плечами и усмехнулся. Ребята переглянулись и, как показалось, облегченно вздохнули. — Эй, Фрэнк? — За моей спиной раздался тихий неуверенный голос и мы все втроем обратили внимание на подошедшего к нам какого-то паренька, который был моим нормальным одноклассником. Я даже не знаю его имя, но вижу, что его неуверенность скрывает его симпатичность. — Слушай, тебе вчера на листочке попался Джерард Уэй, а мне Джамия Нестор… — Говорил тихо он, и я понял, что та парикмахерша, которую я почему-то запомнил, учится в нашей школе. — Вообщем, ты вчера был этим недоволен и может, эм… Мы поменяемся? Я взглянул на центральный столик. Возле него стоял Уэй, держа свою девушку за талию и я скривился. Но мне понравилось над ним издеваться. Мне понравилась его реакция. Мне понравилось его смущать. — Нет, прости, — я улыбнулся и пожал плечами, так и чувствуя на себе недоуменный взгляд Торо. Паренек закусил губу и кивнул, быстро удаляясь. — Но ты же говорил утром, что с радостью бы поменялся. Почему тогда ты…? — Рэй поднял брови, а Майки лишь тихо наблюдал за нами, переводя с меня на кудрявого взгляд. И тут я не заметил, как следующие слова сами вырвались с моего языка. — Потому что мне понравилось.

***

Я наконец дома, стою на кухне и достаю из холодильника овощи. Я решил сделать себе салат, вспомнив, что давно не ел его. Почему-то у меня резко появилось это желание в школе. Кстати о ней. После первого урока я больше совсем не подходил к Джерарду и вообще никак не реагировал на него. А в ответ я получал его пронзающий спину взгляд на уроках и косые взгляды. Нет, конечно, я буду действовать дальше, но я хочу растягивать это как можно дольше. Меня действительно забавляла реакция Уэя. Этот растерянный взгляд с нотками ненависти. Действительно завораживающее зрелище. Я усмехнулся своим мыслям, которые вдруг неожиданно перебил звонок в дверь. Я тихо фыркнул. Я никого сегодня не жду. Вытирая мокрые от мойки овощей руки об полотенце, я направился к двери, в которую уже не звонили, а стучали. Я ожидал увидеть кого угодно: ушедшего отца, мать, Боба, Джерарда, Билли, но тяжело дышащий и с растрепанными волосами Майки стал для меня неожиданностью. Парень оперся одной рукой о дверной косяк, пытаясь восстановить дыхание, а я просто смотрел на него. — Вообщем… Я не знаю, при чем тут ты, я просто решил к тебе прийти, потому что я сам не осмелюсь на это… — Уэй замолчал, опуская голову вниз и тихо кусая губу, будто боясь это говорить, — Вообщем, Джерард после школы попал в больницу из-за избиения. И мне просто страшно к нему идти самому, — договорил мой друг и поднял на меня взгляд. Я всегда знал, что из Майки сложно выдрать какие-то эмоции, но сейчас он выглядит почти сломлено, хотя это мало чем отображается на его лице. Но я вижу, что он волнуется о брате. — И… Ты пытался узнать у него, кто это сделал? — я сразу же развернулся и взял с вешалки кофту и с тумбочки, которая была рядом, ключи. Накинув кофту на себя, я вышел из дому и закрыл дверь. — Я еще с ним не говорил. Но я думаю, он мне ничего не скажет, — ответил мне Майкс, носом укутываясь в кофту, и мы пошли в сторону больницы, которая, к счастью, была совсем близко. Почти в пяти минутах ходьбы. Всю дорогу до больницы и палаты старшего Уэя мы шли молча, каждый думая о своем. Не знаю, о чем думал Майки, но я думал о том, кому мог не угодить его брат. Вроде бы, он авторитет в школе, да и никому кроме меня он еще не успел насолить. Тогда, это кто-то не из школы. Но почему тогда его избили? В моей голове появились картинки, как я пару дней назад видел, как Джерарда избивали. И меня осенило. Вероятно, это были эти же парни. Но я все равно не знаю, почему. Надо спросить все у Уэя. Конечно, не в присутствии Майки. Хоть меня и раздражал красноголовый, но интерес был интереснее раздражительности. И я спрошу его. Мы с Майки зашли в палату, перед этим спросив на регистратуре, где лежит его брат и его состояние. Джерард даже был в сознании, правда весь напичкан обезболивающими. Он даже не сразу заметил нашего присутствия. Младший Уэй стоял и смотрел на брата с открытым ртом. Джер был с синяком под глазом и многочисленными царапинами на лице, засохшая кровь которых сливалась с его волосами. Его руки выглядели не намного лучше лица. Тело и торс было укрыто простыней, и мне даже стало страшно представить, как выглядит оно. Старший Уэй, в немом стоне немного открыл глаза, сразу натыкаясь на мой взгляд и после взгляд Майки. — Джерард, Джер, Джи! — младший Уэй бросился к своему брату и я по его дрожащему голосу слышал, как он на самом деле волнуется за брата. Майки набросился на брата с легкими объятиями, боясь причинить больше боли, хоть Джерард и был под обезболивающими. Его «Джи» эхом отдалось по палате. Или только в мой голове. Я смотрел на двух братьев, которые обнимали друг друга и просто шептали что-то друг другу, — Джерард, кто это сделал? — Уже громче спросил Майки, все ещё обнимая парня. — Майки, я не могу сказать, ради твоей же… — Начал шептать ему в ответ Уэй, но Майкл резко перебил его. — Какая к чёрту моя безопасность?! Ты видел себя вообще? — он отстранился от брата и начал смотреть на него, сжимая кулаки. — Я не могу ничего сказать, тебе будет только хуже, Майки, — тихо ответил ему красноголовый хриплым голосом и переводя растерянный взгляд на меня. А я молчал. — Ты сейчас мне делаешь хуже! За последние полтора года ты стал слишком скрытным, Джерард! — русоволосый уже кричал на своего брата, который, как казалось, только сильнее укрывался простыней, пытаясь ею как-то спастись. — Я правда не могу ска… — начал Джерард, но терпение Майкла лопнуло. — Если ты думаешь, что моя безопасность важнее твоей, то ты идёшь нахер. Пошёл нахер, — сказал младший и быстрым шагом удалился из палаты. Джерард так и смотрел ему вслед с открытым ртом. А я просто смотрел. — Это связано с теми парнями, которые тебя тогда избили? — Наконец вмешался я, и Джерард перевёл на меня недовольный взгляд. — Пошёл. Вон. — Процедил он сквозь зубы, смотря на меня. Значит, я угадал. — Я ничего не скажу Майки. Просто… Зачем они это сделали? Или же, за что? — снова заговорил я, смотря на озлобленного Уэя. — Вон! — крикнул тот, показывая пальцем мне на дверь. Я лишь пожал плечами и лёг на кушетку для гостей. Я не уйду, пока он не скажет. Джерард фыркнул и отвернулся от меня, укутываясь в свою простынь. Но прогонять дальше он меня не стал. И славно, Уэй. Я добьюсь ответов на свои вопросы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.