Гениальность передается по наследству

G
В процессе
360
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 61 725 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
360 Нравится 183 Отзывы 130 В сборник

Часть 11

Настройки
После Великих Магических Игр прошла неделя. За это время все вернулось на круги своя. Хвост Феи снова стали самой сильной гильдией в Фиоре, в благодарность, жители Магнолии отстроили им новое здание гильдии, но кое-что поменялось в их жизни. Война с Саблезубыми была закончена, во многом благодаря Нацу, он убедил всех, что Роуг не опасен и что он сможет противостоять тьме, которая поглотила его в будущем. И так, на смену неприязни пришла дружба. Но Драгнил не всегда был таким добрым и снисходительным ко всем. Flashback Есть примета, что ярко-красный закат предвещает череду ужасных событий, но куда может быть еще хуже, Зереф представить не мог. Он стоял посреди огромного, почерневшего от огня поля и наблюдал за самым сильным демоном, который явно наслаждался проделанной работой. Перед Нацу уже обугленные лежали два огромных дракона, чья смерть только развлекала младшего Драгнила. Темный маг не хотел чтобы его брат превратился в жестокого убийцу, но видимо у судьбы были свои планы. — Нацу… Твоя жестокость переходит уже все границы. Ты действительно хочешь стать демоном? — раздраженно поинтересовался Зереф. — А разве я не являюсь настоящим демоном? — повернувшись, едко сказал Драгнил-младший. И правда, внешний вид Нацу уже давно перестал напоминать человеческий: огромные бордовые крылья, которые были способны одним взмахом с легкостью убить любого, когти, разрезающие все что мешало, будь то металл или живая плоть, глаза, посмотрев в которые можно было лишиться здравого рассудка, образ завершали закрученные черно-красные рога, увидев которые, можно было сказать, что перед тобой сам сатана. Сущность демона побеждала в нем с каждым днем и не давала права выбора. — Пусть ты и демон, но был человеком. Не давай демоническому облику управлять тобой. Не знаю, что произошло между тобой и Акнологией, но прошу, одумайся, перестань с такой жестокостью убивать драконов, — уже обреченно сказал Драгнил-старший и посмотрел на брата. В глазах демона на долю секунды проскользнуло сожаление. Конечно, Нацу не хотел быть таким, но из-за ссоры с лучшим другом, он просто перестал контролировать себя и свою нынешнюю сущность. Темная сила стала поглощать его и противиться ей было сложно. — Тебе-то какое дело? Занимайся своими делами и не лезь ко мне! — крикнул раздраженно на чернокнижника Нацу, после, развернувшись, расправил крылья и, оттолкнувшись от земли, взлетел, оставив старшего брата одного. — Надо что-то делать и срочно, — встревоженно сказал сам себе Зереф, смотря на удалявшуюся фигуру в небе. Конец Flashback Новое здание гильдии Хвост Феи было по-настоящему огромным, по расчетам Нацу, оно могло уместить в себе более пятисот человек и это было сейчас как раз кстати. После победы на Играх, Хвост Феи стал самой популярной гильдией и в нее стали вступать многие волшебники. В гильдии было всегда шумно и людно, но Нацу всегда находил себе отдаленное место и наблюдал за всем со стороны, ведь участвовать в драках он просто не мог. Внешний вид Драгнила стал прежним, но вот если он будет использовать магию, то скорее всего ему станет хуже чем было. Расходовать и так небольшой запас магической силы на драки было очень опасно. И вот сейчас, сидя у барной стойки, он смотрел на новых магов, половину которых видел впервые. — Привет, Нацу! — громко поприветствовал напарника Хэппи. От неожиданности Драгнил даже вздрогнул. — С каких пор ты мирно сидишь в углу? — спросила его Люси, садясь на свободное место. — С тех пор как стал больным, — криво улыбнувшись ответил за Нацу Грей. Драгнил лишь что-то недовольно буркнул себе под нос. — Нацу, если у тебя что-то случилось, ты только скажи, мы сразу поможем, — обратилась к нему Эрза, которая, как и все, переживала за Нацу. — Все у меня хорошо, — устало проговорил Драгнил. Друзья переглянулись и с недоверием посмотрели на демона. — Да как у него может быть что-то хорошо, если он после Игр больше ни разу магию не использовал? — сказал Фуллбастер. Пусть с виду они не кажутся лучшими друзьями, но Грей всегда замечал изменения в Нацу и был, как некстати, очень внимательным. — Не твое это дело, может, просто не хочу, — возразил Нацу. — Ты нарываешься? — уже громче сказал Грей. Люси с Хэппи устало закатили глаза, а Эрза быстро дала каждому подзатыльник и не забыла упомянуть, что они оба ведут себя как дети. — Он первый начал! — потирая затылок, обиженно сказал Нацу. — Сам виноват! — огрызнулся Грей, но, увидев выражение лица Скарлет, оба тут же замолчали. — А вы слышали, что к мастеру пришел посланник из Совета? — переводя тему, сказала Люси. Все, кроме Хэппи, который беззаботно ел рыбу, подаренную Мирой, заинтересованно посмотрели на Хартфилию. — Опять вы что-то натворили? — спросила Эрза покосившись на Нацу с Греем. Те лишь переглянувшись отрицательно покачали головой. — А что тогда случилось? — Не знаю, — ответила заклинательница. — Посланник еще в кабинете. — Возможно, что-то серьезное, раз посланник прямо из Совета, — предположил Грей. — Да, дело на самом деле непростое, — неожиданно сказал мастер, подошедший сзади. Все удивленно посмотрели на него. — Что случилось? — спросила Эрза, сведя брови. — Самая сильная темная гильдия Тартарос начала действовать, — хмуро ответил Макаров. После этих слов Нацу изо всех сил старался держать себя в руках. «Вот только их сейчас и не хватало. Ну что они творят?!» — выругался про себя демон и задал вопрос. — А что они делают? — со скучающим лицом, и как можно безразличнее, спросил Драгнил. Ему была необходима хоть какая-то информация. — Мы многое не знаем, только то, что они собирают темные гильдии, а для каких целей никто не имеет понятия, — тихо сказал мастер. — И что же нам делать? — встревожено спросила Люси. — Для вас как раз есть задание. Пока никому эту информацию разглашать нельзя. У нас много новеньких и пугать их лишний раз не стоит, — также тихо произнес мастер, что всем пришлось чуть наклониться, чтобы услышать его. — Проблема в том, что мы мало знаем об этой гильдии, они очень хорошо скрывались все это время, — продолжил мастер. «Ага, и все мои труды, видимо, были напрасны», — обреченно подумал Нацу. — И как нам узнать о них больше? — перебив Макарова спросил Фуллбастер. — Вы отправитесь к моему, можно сказать, другу. Он живет куда больше нас и возможно что-то слышал о Тартаросе, — сказал мастер. — А кто он? — пожав плечами спросил Драгнил. — Он четвертый из Десяти Святых Магов, — усмехнувшись сказал мастер. — Но времени у нас мало. Поэтому, даю вам час на сборы, после вернетесь сюда и я расскажу вам как добраться до него, — закончил Дреяр. Все кивнули и пошли к выходу из гильдии. «Думаю, и я, и моя гильдия по уши в неприятностях», — обреченно подумал Нацу, выходя на улицу.

***

Тем временем на собрании темных гильдий царила напряженная атмосфера. — Вы хотите, чтобы мы присоединились к вам ради спасения вашего мастера, но какая нам от этого выгода? — спросил мастер одной из темных гильдий. — Нам не нужны целые гильдии, мы ищем тех, кто хочет получить огромную силу, но взамен помочь нам с возвращением мастера, — чуть скучающе ответила Кьека, скрещивая руки на груди. Все задумчиво напряглись, но вдруг тишина была нарушена. — Я хочу вступить в ваши ряды, — выступая вперед, сказала девушка с длинными черными волосами. — Отлично, как тебя зовут? — спросила Лами. Демоны ожидающе посмотрели на девушку. — Минерва… Минерва Орланд, — подняв голову сказала волшебница.

***

Получив точный маршрут и указания от мастера, волшебники направились к таинственному другу Макарова. — Ни разу о нем не слышала, — сказала Скарлет. — Говорят, что четверка самых сильных волшебников на континенте — не люди — таинственно сказала Люси. — А кто же они тогда? — взмахивая крыльями спросил Хэппи. — Ну, этого я не знаю, — пожав плечами сказала Хартфилия. — Какие-нибудь эльфы или демоны, — предположил Грей. — Кто знает… — вздохнув сказала Люси. Дальше друзья продолжили идти молча, каждый погрузившись в свои мысли. «Если этот маг знает что-то о нас, значит, ему уж точно более ста лет. Интересно, что задумали эти демоны, раз подняли такой переполох? Надеюсь, мне потом не придется разгребать последствия их деятельности», — мрачно подумал Драгнил. — Так, здесь нужно сесть на телегу, потому что дальше идет гора, — остановившись со своим огромным багажом, сказала Эрза. — А может, пешком дойдем? — вымолвил Нацу. Очень часто он стал скучать по своим крыльям, которые могли донести его практически до любого места. — Нет, не дойдем, — строго сказала Скарлетт. — О, а вот и наш транспорт, — увидев приближающуюся повозку, сказала Эрза. Нацу пришлось покорно залезть в ненавистный транспорт. Дорога длилась довольно долго и за это время Нацу уже несколько раз почти попрощался с жизнью и со всеми друзьями. — Уже почти приехали. Потерпи, — успокаивающе сказала Люси. На что Драгнил ответил нечленораздельным мычанием. Но к его счастью они и правда уже приехали. Выгрузившись и поблагодарив наездника, ребята еще несколько минут стояли, давая Драгнилу прийти в себя. — Сколько нам еще идти? — уперев руки в бока и начав осматривать местность, спросил Грей. — За тем холмом должен быть его дом, — сказала Скарлет, указав на небольшую возвышенность. — Видимо, он не особо любит людей, — предположила Люси. — Иначе зачем жить так далеко? — Может, он просто любит природу? — пожав лапками, сказал Иксид. И когда маги наконец добрались до дома волшебника, они поняли, что Хэппи был прав. — Ох, вы от Макарова? — спросил хозяин дома. Ребятам потребовалось несколько секунд для того, чтобы ответить. Дело в том, что один из сильнейших магов напоминал скорее дерево, чем человека. Первым в себя пришел Нацу, его конечно удивил вид мага, но он видел вещи и по необычнее. — Да, мы из гильдии Хвост Феи, — сказал Драгнил. — Я — Нацу, а это Эрза, Люси, Грей и Хэппи. — Указывая на застывших друзей, представил их и себя Нацу. — Меня зовут Варрод. Прошу, проходите, — сказал маг, приглашая друзей в дом. Все покорно пошли за ним. — Ну и что же привело вас ко мне? — спросил Секвин. — Макаров не написал об этом в письме, видимо он боялся, что его могут перехватить, — предположил маг. — Да, информация пока не разглашается, но еще дело в том, что мы мало знаем о сложившейся ситуации, — объяснила Эрза. — Мы надеемся, что вы можете что-то об этом знать. — Расскажите в чем дело, и тогда я постараюсь помочь, — улыбнулся Варрод. — Магический Совет узнал, что темная гильдия Тартарос собирает волшебников, но для чего, они так и не выяснили, — сказала Люси. — Мы ничего не знаем про эту гильдию и кто в ней состоит. Возможно, вам что-то известно о ней? — спросила Хартфилия. Все уставились на Секвина в ожидании ответа. Больше всего информация интересовала Нацу. «Если он слишком много о нас знает, то это может очень плохо закончится для меня», — подумал демон. — Гильдия Тартарос… — задумчиво произнес маг. — Я тоже многого о ней не знаю, но кое-что мне все же известно. Эта гильдия целиком состоит из демонов которых создал Зереф. А основатель и мастер этой гильдии самый сильный демон — E.N.D. — сказал маг. — То есть, все в этой гильдии — демоны, созданные Зерефом? — еще не до конца веря, спросила Люси. — Да, еще говорят, что это одна из первых гильдий на всей земле. Точного их возраста я не знаю, но за все это время они практически не вмешивались в дела людей и очень тщательно скрывали свое существования. Должно быть у них случилось что-то серьезное, раз они решили проявить себя, — предположил Варрод. Команда Нацу несколько секунд переваривала только что получившую информацию. «Могло быть и хуже. Конечно, его знания неточные, но он достаточно осведомлен. Надеюсь, на меня это не повлияет», — с неким облегчением подумал Драгнил. — Что же такого у них могло случится, если уж они так начали открыто действовать? — спросил Грей. — Этого я не знаю, — пожав плечами сказал Варрод. — Но, думаю, ответ может найтись в Магической библиотеке. Там довольно много всего. — Магическая библиотека? — в недоумении спросила Люси. — Вы думаете там есть книги о Тартаросе? — Навряд ли там будет книга с точным описанием всех членов гильдии и их мастера. Но я как-то слышал, что там хранятся довольно древние рукописи о демонах, созданных Зерефом, поэтому, смею предположить, что вы сможете найти что-то полезное. — Думаю, эта информация нам пригодится, — сказала Эрза. — Спасибо большое. — Да не за что. Всегда рад помочь согильдийцам, — улыбнувшись, сказал маг. — Согильдийцам?! — хором воскликнули друзья и удивленно посмотрели на Секвина. — А что, Макаров вам не рассказал? — усмехнувшись, спросил Варрод и, закатав левый рукав мантии, показал волшебникам метку Хвоста Феи. — Ого! — воскликнул Хэппи. — А почему вы тогда не в гильдии? — Стар я для этого стал, — объяснил Секвин. — Да и надо дать дорогу молодым, — указав на ребят, сказал маг. — И когда же вы стали состоять в гильдии? — спросил улыбнувшись Драгнил. Ему было важно узнать возраст Варрода, ибо тот мог знать еще что-то о его гильдии. — С самого основания, — усмехнувшись сказал Секвин. — Значит, вы один из основателей? — удивленно спросила Люси. — Да, так и есть, — подтвердил маг. — Ну что ж, думаю вам лучше остаться на ночь. Сейчас уже поздно, поэтому лучше отправитесь в библиотеку утром. — Спасибо за гостеприимство, — поблагодарила хозяина Скарлет. Так, команда Нацу осталась на ночь у одного из основателей Хвоста феи.

***

— Надеюсь, пока нас нет, Тартарос не начнет действовать, — расстилая постель, сказала Эрза. — За несколько дней, думаю, ничего не поменяется, — ответил Фуллбастер. — Но все равно нужно поспешить. Надо знать, с кем мы имеем дело, — строго сказала Скарлет. — Поэтому завтра с рассветом отправляемся в библиотеку, — предупредила всех девушка. Все кивнули ей в знак согласия.

***

Только заканчивались утренние сумерки, как команда Нацу была уже на ногах. Поблагодарив еще раз Варрода, волшебники собрались в путь. — Давайте я вам помогу добраться до Магической библиотеки, — сказал Секвин. Не успели ребята поинтересоваться как он собрался это сделать, как из земли начал пробиваться росток, становясь все больше и быстрее. Подхватив магов, он быстро понес их в неизвестном направлении. Позади, им махал Варрод, но никто этого не видел. Скорость у этого «транспорта» была огромной. Лес, равнины, горы и озера превратились в одну непонятную картинку. От такого не только Драгнилу стало плохо. Но, к счастью волшебников, такое путешествие закончилось быстро и, как только огромное дерево, перевозившее их остановилось, согильдийцы увидели перед собой высокое и довольно старое здание. — Думаю, мы прямо перед магической библиотекой, — озвучила Эрза. Как только все сошли с ростка он испарился, но никто не заметил этого. Взгляды всех были прикованы к зданию библиотеки. «Насколько же она старая?» — подумал Нацу предаваясь воспоминаниям. Flashback Прошел уже год, как Нацу жил у Акно. Уговорить Мард Гира не говорить ничего брату и оставить Нацу не составило труда. Конечно, Король подземного мира часто навещал демона, дабы тот не натворил чего и не попал в неприятности, ибо потом ему бы пришлось отчитываться перед Зерефом, чего Мард Гир точно не хотел. Драгнил довольно быстро подружился со всеми в деревне, где жил Акнология. Нацу учил маленьких детей грамоте и наипростейшим знаниям, так как учителей, да вообще людей, знающих хотя бы грамоту, было катастрофически мало. Хорошо, что рядом с их деревней была библиотека, где и проводили большую часть времени друзья. — Ты читал эту книгу? — спросил Акно, вынимая из полки старый фолиант. — «Магия и ее основы» — прочитал название синеволосый. — Читал как-то, — отвлекаясь от своей книги ответил Нацу, вспоминая, что как-то брат принес ему такую книгу из библиотеки академии. — Ну да, ты-то должно быть много знаешь о магии, раз тебя брат учил, — сказал как-то грустно Акнология. Уже забыв о своей книге, Драгнил внимательно посмотрел на Акно, а потом, улыбнувшись, ответил: — Хочешь, я обучу тебя магии? — спросил у друга демон. — Ты серьезно?! — не веря, переспросил Акно и заулыбался. — Ну да, — пожав плечами, сказал Нацу. Акнология тут же оказался перед Драгнилом. — Тогда давай, — твердо ответил Акно, всем видом показывая твердое намерение учиться. Такой дружбе мог бы позавидовать каждый, но долго она не продлилась. Конец Flashback Зайдя в библиотеку, ребята как завороженные начали оглядываться. Это было сложно не сделать, ведь внутри здание библиотеки казалось еще больше и выше чем снаружи. Огромные полки с пыльными с книгами были везде, куда не посмотри. — И как нам найти нужную книгу? — спросил Хэппи обращаясь к друзьям. — Если смотреть каждую, то это займет больше года, — сказала встревоженно Люси. — Я могу вам чем-то помочь? — вдруг раздался голос позади волшебников. Все моментально оглянулись. Перед ними стоял старик одетый во что-то наподобие мантии, седые волосы были собраны в небольшой пучок, а губы изображали легкую улыбку. — Я прочитал практически все книги в этой библиотеке. Меня зовут Сэтеру и я работаю здесь. — Эм, да. Да, нам нужна помощь, — сказала неуверенно от неожиданности Эрза. — Мы волшебники из Хвоста Феи. Мы ищем любую информацию о гильдии Тартарос. Вы что-нибудь знаете? — Хм… Что-то припоминаю, но целой книги про них нет, скорее, небольшие очерки в разных изданиях. Если у вас есть время, я могу помочь вам, — сказал старик. — У нас есть время. Мы будем очень признательны, если вы нам поможете, — сказала Хартфилия и все закивали в знак согласия. «Неужели здесь что-то есть про мою гильдию? Надо быть крайне осторожным», — подумал Нацу, но на вид, интереса к делу не проявлял, а только скучающе разглядывал полки с книгами. — Хорошо, пройдемте тогда за мной, — сказал библиотекарь и вся команда последовала за ним в другой, более маленький зал. Эта комната была выделена для книг по черной магии. Из-за темных фолиантов, комната казалась мрачной, но библиотекарь, видимо, привык и не обращал внимание на угнетенную атмосферу. Как оказалось, Сэтеру и правда очень хорошо был знаком с книгами в этой библиотеке. Да и с памятью у него проблем не было. Сразу, как волшебники зашли в отдельный зал с книгами, старик вынул из недр одной из полок несколько изданий и вручил их магам. — Просмотрите эти, в них что-то было про эту гильдию, — сказал Сэтеру и передал книги Люси и Эрзе. — Нам сейчас явно не хватает Леви, — вздохнув, сказала Люси. — Но хорошо, что хоть очки с собой захватила. Более часа маги перебирали все книги, которые им давал библиотекарь. Но все что удалось еще узнать, так это то что гильдия состоит из девяти демонов, какого-то Короля Подземного мира и уже известного мастера. — Почему про них так мало сказано? — раздраженно спросила Люси, откладывая последнюю книгу. — Даже если они скрывались, неужели люди не интересовались такой гильдией? Тем более состоящей из демонов Зерефа. Правда, что-то мне не ясно про их мастера, о нем мы узнали только имя. — Скорее всего, он самый сильный, так как является мастером. Но что за мотив у них сейчас? Зачем надо было собираться с другими темными гильдиями? — вздохнула Эрза. — Да что мы тут думаем? Если они начнут что-то вытворять мы просто вынесем их и дело с концом, — сказал Грей и получил неодобрительный взгляд от девушек. — Та правда, что тут думать? Устроим махач с этими демонами, E.N.D'ом и дело с концом, — поддержал друга Нацу, но тут же об этом пожалел. — E.N.D'ом, говорите, — вдруг отозвался Сэтеру. — Я, конечно, не вправе показывать вам столь редкий экземпляр, но раз дело важное, то я отступлю от правил. — О чем вы? — заинтересованно спросила Скарлет, переводя взгляд на библиотекаря. — Есть книга, написанная им, — сказал Сэтеру и Нацу понял, что попал. «Моя книга?! Какая из?! Там могут быть заметки и о брате, и о гильдии, и даже обо мне! Знал бы, никогда книги не писал», — в отчаянии подумал Драгнил, но деваться было уже некуда. Маги опять пошли за Сэтеру, а Нацу оставалось только надеяться, что все опять обойдется. Подойдя к одной из стен, Сэтеру, найдя нужный камень в стене, слегка надавил на него и перед волшебниками открылась потайная дверь. Все сразу ахнули от неожиданности, а библиотекарь только усмехнулся и прошел в глубь комнаты. Как только они переступили порог, сразу же зажегся свет и маги увидели перед собой несколько стоек с книгами, которые явно были защищены магией. — Здесь хранятся самые редкие и старые книги этой библиотеки, — пояснил Сэтеру и начал подходить к одной из стоек. — Этой книге около четырехсот лет. Точный возраст, конечно, не удастся узнать, но… — Сэтеру начал что-то объяснять, но Нацу уже не мог слушать. Все его внимание было приковано к книге, покоившейся уже, в руках старика. Это был его дневник. Дневник о его жизни четырехсотлетней давности. В эту книгу вложены все события, чувства и переживания в тот момент, когда он стал терять человечность. Но вместо того, чтобы помешать друзьям прочитать свой дневник, Нацу как вкопанный стоял позади и не мог произнести и слова. На Драгнила никто не обращал внимание, все были заняты небольшой потрепанной книжкой, которую достал со стеклянной полки Сэтеру. Он аккуратно раскрыл перед магами книгу и указал на красивую подпись в нижнем углу. — Это действительно книга написанная мастером Тартароса, — сказала Люси, смотря на три каллиграфично выведенные буквы имени E.N.D. — Но здесь ничего не понятно, — скрестив руки на груди сказал Грей, обращая внимание на текст. — Это древний язык, к сожалению он был утрачен и теперь мы можем только примерно понимать текст в книгах на таком языке, — пояснил старик. И Нацу слегка расслабился. — Это значит, что мы не узнаем, что в нем написано? — спросил вдруг вышедший вперед Нацу. Он и не думал, что его родной язык уже считается умершим, хотя люди зря так решили, они с Зерефом и демонами до сих пор отлично помнят древний язык и могут на нем разговаривать, а значит язык еще не «умер». — Конечно, мы полностью не поймем, что там написано, но я пытаюсь переводить такие книги. Поэтому могу рассказать вам примерную суть книги, хотя начнем с того, что это вовсе не книга, а, скорее, дневник, который демон вел в то время, когда гильдии еще не было. Здесь рассказывается что-то о драконах и войне с ними, также часто упоминается Акнология, но я не могу понять, как он связан с E.N.D'ом, — сказал Сэтеру, а все маги внимательно слушали и пытались уловить все детали рассказа. — Также, под конец дневника записи становятся совсем нечитаемыми, будто с мастером что-то происходило. И, конечно же, в нем присутствует упоминание Зерефа, видимо, они все сражались против драконов и мастер захотел оставить хоть какое-то упоминание о тех днях, — закончил Сэтеру. Волшебники долго стояли и обдумывали услышанное, но тишину нарушила Люси. — Значит, он сражался с драконами. И, видимо, очень хорошо, раз он до сих пор жив и даже создал гильдию, — заметила Люси. — Нам нужно узнать их силу, но если судить по написанному в дневнике и о войне с драконами, то получается мощь одного только мастера сравнима с силой дракона. — А в их мощи мы уже успели убедиться, — сказал нахмурившийся Грей. — Получается, мы имеем дело с сильнейшими демонами, — подвела итог Эрза. — От этого даже не по себе, — заметил Хэппи. — Да, слабыми противниками я бы их не назвал, — сказал библиотекарь, убирая книгу на место, и, когда дневник был поставлен, Нацу наконец-то выдохнул. — Тогда нам надо срочно возвращаться в гильдию и собирать всех магов, — сказала Скарлетт. Все в знак согласия кивнули. — Что ж, спасибо вам огромное за помощь. Вы, правда, нас выручили, — поблагодарила старика Эрза. — Это моя работа. Будьте аккуратны. — сказал Сэтеру и проводил волшебников к выходу.

***

 — Больше в жизни не полезу в транспорт, — сказал Нацу еле передвигая ноги. После библиотеки, согильдийцы сразу направились в Магнолию, но, как оказалось, библиотека была достаточно далеко от города, поэтому, к разочарованию Драгнила, волшебникам пришлось ехать на поезде. — Ты всегда так говоришь, — усмехнулся Хэппи. «Думаю, такие поездки забирают мое здоровье сильнее магии. А у меня и так его кот наплакал», — обреченно подумал демон.

***

Ближе к вечеру, волшебники добрались до гильдии. На пороге их уже ждал мастер. — Что узнали? — сразу перешел к делу Макаров. Видимо, времени было мало. — Мы узнали, что эта гильдия одна из самых первых на земле. В ней состоят только демоны созданные Зерефом, — с каждым новым словом Скарлет, мастер становился все серьезнее. — Мастера этой гильдии зовут E.N.D. и он участвовал в войне против драконов четыреста лет назад и, как мы поняли, очень даже преуспевал. — Хорошо, вы молодцы, — похвалил ребят мастер. — Что-нибудь случилось пока нас не было? — спросила Хартфилия, когда они наконец расположились за одним из столов. Рядом с ними уже в курсе дела сидели Гажил и Венди. — К сожалению, да, — сказал Макаров. — Тартарос наведывался в Магический Совет, — на этой фразе Нацу стало даже хуже чем в транспорте. — Они практически сровняли здание с землей. — Но зачем? Что им там было надо? — удивленно спросила Эрза. — Они искали последнюю информацию о местонахождении Зерефа. И, когда Советники отказались отвечать, они начали атаку, — сказал Мастер. — Кто-нибудь пострадал? — тихо спросил Нацу. Новость, мягко говоря его шокировала, но все же он должен был знать, за что теперь ему предстоит отвечать. — Благо, жертв нет, но пострадавшие имеются, — ответил Дреяр. — Но как же они смогли атаковать Совет? Ведь там находились сильнейшие маги страны, — спросила удивленная Эрза. — Как оказалось, это действительно очень сильная гильдия. Атаковали не все, а только двое, — сказал мастер. — Только двое? — удивилась Хартфилия. — Насколько же они сильны? — Достаточно, чтобы выудить информацию силой у кучи сильных магов, — язвительно заметил Гажил. — Да, информацию они действительно достали и нам это очень дорого обойдется, — вздохнул Макаров. — Почему это? — поинтересовался Грей. — Потому что мы последние, кто видел Зерефа, — ответил Дреяр. — Думаю, мы скоро с ними увидимся.
Примечания:
360 Нравится 183 Отзывы 130 В сборник
Отзывы (10)