ID работы: 563716

Братья по рингу

Слэш
NC-17
Заморожен
135
автор
Размер:
56 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 118 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Стайлз, с тобой там всё в порядке? - голос Скотта в трубке звучал крайне взволнованно. - О, да, чувак, всё просто отлично! - Но, судя по голосу ты сильно пьян. - А у меня вечеринка. Приглашен только я. Это такая частная вечеринка, - заплетающимся языком ответил Стилински. - Чёрт, Стайлз, давай я приеду? Ну нельзя же пить в одиночестве. - Почему нельзя? - такое искреннее удивление сквозило в голосе Стайлза, будто он действительно не понимал, - я же пью. - Эй, Стайлз, а-ну прекращай. Ещё не хватало, чтобы ты превратился в алкоголика. - Ну, тогда у меня будет хоть какой-то смысл жить. Я буду жить от бокала со скотчем до бутылки с текилой. - Стайлз, я сейчас приеду. - Скотти, не утруждай себя. Гуляй с Элиссон. Не обращай на меня внимания. Меня скоро попустит, правда. Обещаю тебе. Скоро всё будет в порядке. - Это ты сейчас меня или себя уговариваешь? - Всё, кладу трубку, - пропел Стайлз, а затем в трубке послышались короткие гудки. *** Спустя двадцать минут, Скотт вошёл в дом Стилински, благо они уже лет пятнадцать прячут запасной ключ в кашпо с каким-то неведомым цветком, висящим у крыльца. МакКолл обнаружил друга в отцовском кабинете, обнимающимся с бутылкой скотча. - И зачем ты приехал? - с момента последнего разговора, степень опьянения подростка достигла невиданных ранее высот. Скотт не мог не удивиться, как в его хрупкого друга вместилось столько виски. - Я хороший друг, а хороший друг никогда не позволит тебя сделать глупость, - поучительным тоном сказал МакКолл, а затем, спустя секунду, добавил, - одному... - О, ты приехал со мной выпить? Круто. Сходи тогда себе за бутылкой на кухню, потому что эту я тебе не отдам, она мне уже как родная, прикинь. - Боже, Стайлз, наверное, тебе уже хватит. Давай, вставай, пойдём, я помогу тебе дойти до комнаты. Пойдём, пойдём, - Скотт буквально взвалил на себя тушку одноклассника и Стилински, волоча ногами по полу, с горем пополам да с Божьей помощью всё же добрался до своей спальни на втором этаже. Очутившись на кровати, он укутался в плед и сразу же уснул. Скотт же решил немного прибрать бардак, который устроил его не особо трезвый друг в кабинете. Результатом уборки стала пустая и ополовиненная бутылка скотча из старых запасов Джона Стилински и какие-то клочки бумаги. - А это ещё что? - Скотт заметил, что несколько кусочков склеены между собой. "И, пожалуйста, будь счастлив. Д.Х." - Д.Х. - это Дерек Хейл чтоли? - спросил он у самого себя, - ну и мудак же он. Как он мог довести моего жизнерадостного друга до такого состояния, затем бросить его, да ещё и желать счастья. Козлина. И что Стайлз в нём нашёл? Вечно хмурый грубый мужлан, - причитал МакКолл, собирая ошметки записки в одну кучку на столе. Выбрасывать не рискнул, кажется, Стайлз собирался склеить её снова. *** - Стайлз, выслушай меня, пожалуйста, - Мелисса МакКолл с самого утра уже была в доме Стилински. Нет, Скотт не жаловался ей, не рассказывал, что его друг пьёт из-за депрессии, Мелисса и сама всё видела. Сама знала, что Стайлзу тяжело от того, что уехал его единственный близкий человек. Она, правда, не понимала, как за такое короткое время Дерек стал для Стайлза почти членом семьи, но прекрасно понимала, что разлука даётся подростку нелегко. - Миссис МакКолл, пожалуйста, давайте без нравоучений. Я постараюсь, чтобы это было в последний раз, - Стайлз, покачиваясь, стоял у входной двери, сонно потирая глаза и теребя и без того взъерошенные волосы. Похмелье давало о себе знать сильной головной болью, которая превращала каждый даже самый тихий звук в удары молотом по голове. - Что было в последний раз? Ты что-то натворил? - Э, вы не по поводу вчерашнего хотели поговорить? - А что случилось вчера? - кажется, Мелисса заинтересовалась выходками Стилински. - Нет-нет, всё в порядке. Я просто пропустил пару уроков в школе, думал, вы по этому поводу. - Нет, я по другому вопросу. Могу я войти? - Ой, да, конечно. Простите, пожалуйста, я просто ещё сонный - поэтому не предложил сразу войти. Может быть, кофе? - Нет, Стайлз, спасибо. Я выпила кофе дома, сейчас я просто хочу рассказать тебе кое-что. - Да, я весь во внимании, - Стайлз присел на краешек дивана, пытаясь утихомирить головную боль, разрастающуюся от количества скачущих из стороны в сторону мыслей. - Стайлз, думаю, твои родители хотели бы, чтобы ты знал. Просто они не успели тебе сказать. - О чём вы, миссис МакКолл? - подросток не очень-то понимал, к чему клонит мать его друга. - Дело в том, что у тебя есть брат, - выдохнула Мелисса после несколькосекундной паузы. - Что? - Стайлз подавился водой, которой решил отхлебнуть из стакана. - У тебя есть старший брат, - спокойно повторила Мелисса. Пару раз глубоко вдохнула и продолжила, - ещё, когда мы с твоей мамой учились в школе, она встречалась с одним парнем. Он был старше нас, учился в выпускном классе и был капитаном команды по плаванию и лакроссу. Он был её первой любовью, и она всецело ему доверяла. А, когда Марисса сообщила ему, что беременна, он сказал, чтобы она забыла о том, что знакома с ним и вообще больше даже не смела думать о нём. Она тогда впала в глубочайшую депрессию, а ведь ещё предстояло рассказать родителям. Ты ведь помнишь своего дедушку? - Мелисса вопросительно посмотрела на сына своей подруги, и, дождавшись утвердительного кивка головой, продолжила, - так вот, представь себе, какой скандал он устроил, когда узнал. Но только притянуть к ответственности было уже некого - тот парень уехал с семьёй куда-то в Европу, а куда именно - никто и слыхом не слыхивал. Поскольку срок беременности уже перевалил за отметку, до которой ещё можно было сделать аборт, доктора не позволили твоему дедушке совершить убийство ещё нерождённого внука. Когда стал заметен живот, Мариссе пришлось уехать из города. До родов она жила у моей мамы в Минессоте, а затем, когда вернулась с малышом домой, думала, что уже всё плохое позади. Но твой дед думал иначе. Однажды, когда Мариссе нужно было сходить в школу, чтобы сдать все экзамены, которые она пропустила из-за беременности, она оставила малыша дома со своими родителями, а, когда вернулась, застала свою мать в слезах. Когда она спросила, что случилось, твоя бабушка рассказала, что дедушка унёс их внука куда-то и до сих пор не вернулся. Сначала Марисса думала, что в отце проснулись чувства к внуку, и он решил с ним погулять, но, когда твой дедушка вернулся домой один, она всё поняла. Он отвёз малыша в какой-то приют за городом. Марисса несколько лет тщетно пыталась найти своего сына, а, когда, наконец, они с твоим отцом нашли тот самый приют, в который твой дедушка отвез твоего брата, им сказали, что мальчика давно усыновили. Очень влиятельная семья, которая просила соблюдать анонимность, так как им не хотелось бы нарушить психику ребёнка новостями о том, что он приёмный сын. Примерно в это время, твоя мама узнала, что беременна тобой. Поняв, что ей не удастся найти старшего сына, она сосредоточила всю свою материнскую любовь на тебе.  - Охренеть, - ошарашенно произнёс Стайлз, но вовремя спохватился, - ой, простите, миссис МакКолл. Это случайно вырвалось. - Ничего страшного, я понимаю, что такую новость непросто принять. Так вот, к чему я всё это тебе рассказала. Ты ведь можешь попытаться найти брата - в вас ведь течет одна кровь. Вы могли бы поддерживать друг друга. Старший брат сейчас бы тебе не помешал. - И как я по-вашему, должен его найти? Если родители по горячим следам, так сказать, не сумели отыскать его, то по прошествии семнадцати лет, очень сомневаюсь, что мне удастся его найти. - Ох, Стайлз, ты себя недооцениваешь. Вспомни, как ты нашёл соседского кота, которого искали всем городом? А, когда пропала машина вашего учителя по химии, кто её нашёл? Мне продолжать список твоих находок? Стайлз, ну ты ведь можешь попытаться. Что плохого случится, если ты попробуешь его найти? - Ну, попробовать можно. Интересно, какой он, мой старший брат? Наверное, похож на мою маму. - Главное, чтобы не на своего отца. Тот ещё мудак был, - засмеялась Мелисса, а затем и Стайлз. Ну, а что? Поиски родственника могли бы его отвлечь от мыслей о Дереке. *** Вечером Стайлз перерыл все семейные фотоархивы и бумаги в поисках хоть какой-то зацепки. Но найти особо ничего не удавалось, поэтому, немного отчаяявшись, Стайлз снова взялся за бутылку. Не то, чтобы ему нравился вкус обжигающего напитка, или нравилось состояние, в котором он оказывается после очередного глотка виски, или приводило в восторг утреннее похмелье... Нет... Всё это не доставляло ему ровным счётом никакого удовольствия. Просто, заливая в себя очередной стакан обжигающей жидкости, Стайлз хоть на это мгновенье отвлекался от мыслей о Дереке и о том, как низко тот поступил. А затем, когда горечь от алкоголя проходила, наступала горечь от осознания ненужности, боли и обиды. Так продолжается уже несколько недель. Любая нестыковка с первоначальным планом - и вот, Стайлз уже сидит в отцовсом кабинете, пьёт виски и рассматривает склеенную скотчем записку Дерека. Он теперь хранит её бережнее, чем фотографию родителей.  Скотт, конечно, пытается помочь другу, как-то отвлечь его, но получается у него паршивенько, если честно. Вот и сегодня, единственное, чем он может подбодрить друга, это выпить вместе с ним. - Знаешь, Скотти, а я вот что осознал. Хоронить людей легче, чем просто терять. Зная, что они дышат, живут своей жизнью, а на тебя им просто наплевать. Ты для них пустое место, - Стайлз тяжело вздыхает и отпивает ещё виски,- знаешь, дружище, не дай Бог тебе узнать это чувство. Такое ощущение, будто у тебя украли что-то очень важное, и ты всеми силами хочешь  это вернуть, но у тебя не выходит. Это очень больно. Очень, дружище. - Стайлз, чувак, прекращай уже. Да будет в твоей жизни ещё куча девушек или парней, если тебе так больше нравится. - Да, Скотти, всё-таки ты ничего не понимаешь... Вот прям ничегошеньки, - Стайлз укоризненно смотрит на друга, пьяненько икает, выпивает содержимое стакана залпом и продолжает, - вот только представь себе, что Элиссон от тебя ушла. А я предлагаю тебе обратить внимание на других девушек. Что ты будешь чувствать? - Э, нет, чувак. Моя Элиссон от меня никуда не уйдёт. Она же любит меня, а я её люблю. - Вот правду говорят, сытый голодному не товарищ. Пока у тебя есть твоя Арджент - ты не поймёшь моей боли. И вообще, хреновый из тебя утешатель. Вместо того, чтобы поговорить со мной на отвлечённые темы, ты рассказываешь как ты влюблён и как у тебя всё хорошо. Молодец, друг, - смеётся Стайлз. Кажется, в его организме уже слишком много алкоголя. А, значит, пора спать. Чтобы завтра снова начать поиски брата, а вечером, ничего не найдя, вновь напиваться. Одному или со Скоттом, не важно. Просто вновь пытаться забыть Дерека, вычеркнуть его из памяти. *** - Эй, Стилински, как твои дела? Вы с твоим волкодавом уже так давно не появлялись в моём дворе, что, кажется, Кексик по вам даже соскучился, - увидев на лице школьника едва заметную улыбку, тренер немного приободрился, - Стилински, настроение отстой, да? - Нет, что вы, тренер, со мной всё в порядке. Я просто репетирую перед конкурсом грустных лиц. - Да, я погляжу, у тебя все шансы на победу, - парировал тренер. - Стайлз, можешь рассказать мне о том, что чувствуешь, я ведь знаю о вашей с Дереком ситуации. Нет, ну он конечно, поступил как порядочная свинья, ничего не скажешь. - Тренер, пожалуйста, я не хочу об этом говорить, - Стайлз закатил глаза. Не хватало ещё с учителем обсуждать свои личные проблемы. - Стайлз, забудь ты о нём. Ты - молодой парень. Умный, симпатичный. Ты ещё обязательно найдёшь свою вторую половинку. Вечно угрюмый Хейл - явно не твой типаж. - Тренер, мне нужно учить экономику. Спасибо, что зашли. Со мной всё в порядке. Можете быть спокойны. - Правда, в пор... - договорить у Бобби не получилось, потому что Стайлз резко рухнул на пол, будто мешок с картошкой, - эй, Стилински, что это с тобой? Тренер похлопал своего ученика по щекам, нащупал пульс и оболдел от количества ударов. Если норма это 70 ударов в минуту, то у Стилински сердце выполняло три таких нормы. - Господи, Стайлз, как ты довёл себя до такого состояния? - постоянно спрашивал тренер у безсознательного парня, везя его в больницу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.