ID работы: 5639569

Rencounter

Гет
R
В процессе
56
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 125 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 60 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
-Итак, пьяная компашка, сейчас будет распределение обязанностей. — Я прохожу перед восьмёркой: Абарой, Кишо, Микаге, Тамаки, Акирой, Кейджином, Реем и Изуми. Все стоят опустив головы, и не сомневаюсь, что похмелье наверняка играет свою роль. Но они всё помнят, и я это знаю, и они знают, что я знаю. — Но предупреждаю сразу: кому-то будет плохо, а кому-то очень плохо. Вот этот вот алкоголик, — Показываю леденцом на Накарая, который съёжился под моим взглядом. — По совместительству тот, кто всё это начал, удосуживается высшей меры наказания. Абсолютно так же, как и вот этот любопытный пьяница, — Я показываю леденцом уже на Рея, который вообще попытался провалиться сквозь пол. — А всё потому, что вот это вот чудо, прикреплённое к стене восемью ножами из набора «Скорпион 1/56», который лежит в его же протезе, его рук дело. Так-с, теперь вот эта пьяная персона, которая хорошо готовит, — Я тыкаю палочкой от леденца Изуми в лоб, — Эта пьяница у нас вроде сама согласилась выпить, поэтому, вроде, заслуживает высшей меры наказания, но в связи с тем, что вся еда на празднике её рук дело, наказание немного смягчается. Пойдём дальше. — Я подхожу к Абаре и Микаге, поочерёдно переводя леденец с одного на другого. — Вас заставили выпить, но вы как-то не особо сопротивлялись. Но всё равно, высшей меры не заслуживаете. — Я подхожу к Тамаки и стучу леденцом по ладони. — А вот этот, как Сузуя и Накарай, заслуживает большого наказания, потому что в последствии расследования выяснилось, что мало того, что выпил он сам, так ещё в магазин сбегал и ещё выпивки принёс. — Подхожу к Акире и Кишо, стоящих рядом. — А вот эта парочка, от которой, если честно, я такого совершенно не ожидала, заслуживает так себе наказания, средненько. А всё потому, что Мадо, которой подлили алкоголя в сок, после того, как выпила эту смесь, вместо того, чтобы надавать люлей Накараю, попросила ещё. А вот этот вот, на данный момент не Бог CCG, а Бог Шаманских Танцев, вместо того, чтобы успокоиться после того, как немного выпил, усадился на диван и выдул ещё бутылку. — Я подошла к столу и взяла список наказаний. — Итак, выйдете вперёд те, кому я назначила высшую меру. — Рей, Накарай и Тамаки сделали шаг вперёд, а я окинула взглядом список ещё раз. — Накарай. Тебе я назначаю драить весь туалет и гостевую спальню, в которой вы, кампашка, разбросали конфетти, пролили неизвестно откуда взявшееся вино, разлили мисо-суп и разбили пару чашек с четырьмя тарелками. — Я положила в синее ведро две губки, швабру, куча тряпок и мыльное средство, торжественно вручая это ему. Рядом со столом стоял целый арсенал таких предметов. — Отправляю! — Сказала я выталкивая Кейджина. — Теперь Тамаки. Ты у нас пойдёшь драить сначала постельное бельё из всех спалень, потому что кто-то догадался там попрыгать на них в обуви сорокового размера, — Я посмотрела на Абару, который поспешил спрятать взгляд подальше. — выдавить в эту композицию кетчупа побольше, а ещё пудинга размазать с тортиком бедным. Затем ты будешь драить нашу с Сузуей спальню, потому что опять же «неизвестный» разрисовал мелками всю мебель, включая пол, хотя жалко отмывать это, жирафы у Сузуи получились очень красивые. — Рей сгорбился, пытаясь стать незаметным. Я дала Мидзуро такой же набор, как и Накараю.- Ладно, а теперь наш художник. Ты у нас будешь драить ванную, потому что кто-то там устроил себе джакузи с опять же неизвестно откуда взявшимися лепестками роз, а ещё выдавили туда все мыльные средства, которые нашли в нашем доме. И да, Арима-сан, если вдруг решите ещё раз принять у нас ванную, то пожалейте хотя бы мой шампунь, он специальный, для крашенных волос, и не трогайте резиновую уточку Сузуи, он не любит, когда кто-нибудь кроме него играет с ней. А ещё вы забыли там галстук. — Я передала Кишо тёмный галстук, найденный на корзине для белья. — Так, но этого конечно же мало. Ещё Сузуя у нас будет… Будет… Ах, да, точно, ещё он будет выдёргивать ножи из стены, отмывать свои художества с лестницы и стенки в коридоре. — Я передаю арсенал Сузуе, который еле волоча ноги идёт в ванную, бросив ой какой нехороший взгляд на Ариму-сана. — Теперь у нас тот, кто решил использовать кровати вместо батута, при чём в уличной обуви. — Я подхожу к Хамбее, вставая на носочки и тыкая леденцом ему в щёку. — Итак, ты у нас, Абара, будешь отмывать крыльцо. Там у нас две особи женского пола устроили продолжение шаманских танцев, расплескивая при этом там молоко, сыпя муку и разбивая яйца, опустошив тем самым мой холодильник. А ещё на тебе, Абара, будет комната для тренировки с куинке. Там убирать мало что надо, только фантики разные с пола собрать и торт с пола. Просто помой пол и собери мусор. — Передаю Хамбее всё необходимое, и тот плетётся на терассу. — Микаге, ну, а теперь ты. На тебе у нас просто вторая гостевая спальня, потому что работы там ой как много. Даже перечислять не буду, сам всё увидишь. Держи арсенал. — Передаю Миюки всё необходимое, и тот удаляется на второй этаж. — Одзава, теперь тебя мучать будем. На тебе кухня, потому что ты, похоже, вчера пыталась в твоём-то состоянии что-то приготовить. Там пол, стенки, мебель, и не забудь холодильник изнутри помыть. И да… Когда закончишь, сделай пожалуйста девять порций завтраков, пожалуйста. Что-нибудь. — Вручаю всё нужное Изуми, и она уходит. Нависаю над оставшейся двойкой, у которых среднее наказание. — Итак, сначала Арима-сан. Вы у нас по всему, всему дому моете окна, потому что большинство из них испоганены. Этого достаточно, потому что окон у нас ой как много. Держите. — Передаю уже особые предметы, а именно губки и тряпки, и главное — стредство для мытья окон. Когда тот удаляется, перехожу к Акире. — Итак, ты у нас, Мадо, гостинную драить будешь. Тут работы примерно как на мытьё окон, поэтому справишься. — Передаю стандартный наборчик, и так как мы в гостинной, то я направляюсь к праздничному столу. Беру пару конфеток и сую в рот. Сейчас мне надо сходить в магазин, потому что в холодильнике продуктов кот наплакал, только немного колбасы осталось и кетчупа. А из такого мало что сделать можно. Беру деньги и громко объявляю, что ухожу в магазин. Так, что на втором этаже слышно. Выхожу из дома и пешочком направляюсь к тому магазину, который рядом с парком. Покупаю очень много всего, и треть всего — это сладости. Выхожу из магазина уже с четырьмя большими пакетами, которые еле несу. А точнее не несу, а тащу по асфальту, потому что пакеты и правда очень большие, и с моим-то ростом и весом в сорок шесть килограммов я вообще с трудом один поднимаю. Останавливаюсь вся в поту и выдыхаю. Оборачиваюсь и мученически стоню. Прошла всего шесть метров. Блин, серьёзно что-ли?! Топаю ногой и опускаюсь прямо на асфальт, прикрывая лицо руками. -С вами всё хорошо? — Поднимаю голову и вижу беловолосого парня с повязкой на левом глазу. Точно! Вспомнила, мы с Реем у него кошелёк украли. Как там его… Канеки Кен? Да, точно. Но его волосы были чёрными. -Да… Не могу донести пакеты до дома. — Поднимаюсь и поддеваю пальцем пакет. -Вам помочь? — Спрашивает парень, и я радостно киваю. — Меня зовут Канеки Кен. — Канеки протягивает руку, и я пожимаю её, отпуская пакет. -Каваими Окава, очень приятно. — Канеки забирает у меня все четыре пакета, а я собираюсь забрать хотя бы один у него, но он не даёт мне сделать этого. Надуваю щёки, с он смеётся. — Дом недалеко, минут десять ходьбы. — Канеки кивает, и всю оставшуюся дорогу мы разговариваем о всякой фигне. -Ого, какой большой дом… Вы здесь одна живёте? — Спрашивает Канеки, когда мы уже подходим к дому. -Не-а, с парнем. — Отвечаю я, и роюсь в кармане в поисках ключа. Вспоминаю, что за мной закрывала Изуми и ключи я не брала, поэтому нажимаю на кнопку звонка. За дверью слышатся шаги, и открывает мне весь отряд в сборе, кроме Рея. — А вы чего кучкой-то? -Эм… Окава-сан… Мы убрались. — Говорит Абара, стоящий впереди всех. Я складываю руки под грудью, надувая щёки. -Ага, конечно. Меня сорок минут не было, и вы уже закончили? Не поверю. Давайте обратно валите, сейчас проверять буду. — Я махаю рукой в сторону дома, и отряд кучкой возвращается обратно. -Эм… А это кто? — Спрашивает Канеки, а я пытаюсь отобрать у него пакеты. -Мой отряд. У меня вчера день рождение было, так один из них всех гостей споил, и меня пытались, а я со второго этажа из окна вместе с кошкой сбежала. Когда вернулась, они уже спали, но дом был в таком состоянии, что сейчас они всё убирают. — Канеки засмеялся, и только потом до него дошёл смысл первого предложения. -Отряд? Так вы следователь? -Ага. Зайдёте на чашку чая? — Спрашиваю я, наконец отобрав пакеты и затаскивая их в дом. -Да нет, спасибо… Ну ладно, я пойду. До свидания! -Пока! — Говорю я вслед Кену, махая рукой. Из-за моей спины медленно выплывает озлобленная фигура Рея, вставшая передо мной. -Это кто был? — Спрашивает Сузуя, встав в проёме двери и не пуская меня домой. -А, я просто не могла пакеты донести, он помог. Вобщем, никто. Ревнуешь? — Спрашиваю я, глядя на надутую моську Сузуи, и тот фыркает. -Вот ещё. — Рей поворачивает голову в сторону, а я смеюсь и целую его. Он обнимает меня, а я кое-что вспоминаю. -Ты уже закончил уборку? — Сузуя бормочет себе какие-то ругательства под нос и заходит обратно в дом, и я захожу обратно. Вижу, что работа в самом разгаре, и никто ещё ничего не закончил. Ухмыляюсь, видя, как Арима-сан, стоя на табуретке в гостинной, протирает гигантское окно. Беру пакеты и волочу их по полу на кухню, сгорбившись. Одзава почти закончила, только холодильник изнутри протирает. -Ты скоро? Я продукты принесла. — Я начинаю выгружать на барную стойку продукты. -Ага, я уже всё. — Изуми начинает перекладывать продукты со стола в холодильник, и я начинаю помогать. — Решила, что мне приготовить на завтрак? -Ага. Сделаем девять порций тамаго-яки. — Одзава кивает, вытаскивая из холодильника всё необходимое. — Можно я сделаю их? — Изуми удивлённо смотрит на меня, а я смеюсь и чешу затылок. — Просто… Я же не могу каждый раз тебя звать, а так хотя бы что-нибудь научусь готовить. Я даже чай заваривать не умею. — Одзава смеётся и кивает, на секунду уходит. Возвращается с резинкой для волос, и я с сомнением на неё смотрю. Выдыхаю и наклоняюсь, а Одзава начинает возиться с моими волосами. Через пару минут я смотрю в зеркало, а на затылке у меня пучок. Изуми тут же натягивает на себя и на меня фартуки, завязывая их сзади. -Ладно, давай начнём. Для девяти порций тамаго-яки нам нужно двадцать яиц, четыре столовые ложки сахара, шесть столовых ложек соевого соуса и столько же рисового соуса, немного масла для жарки. — Я киваю, вытаскивая яйца из упаковки, пока Изуми вытаскивает всё остальное. — Вытаскивай большую миску. — Просит Одзава, и я достаю большую зелёную пластиковую миску из верхней тумбочки. — Давай, разбивай все яйца туда. — А вот с этим у меня плохо. Беру нож, и стукая по яйцу им, разделяю на две части над миской. Вроде с первым всё нормально, но вот Изуми разбила уже три, пока я один. Ускоряюсь, и вроде всё нормально. Мне удалось разбить всего восемь, а вот Одзаве двенадцать. Ну, по крайней мере я ни один мимо миски не разбила. — Теперь добавляй четыре столовые ложки сахара, шесть ложек соевого соуса и столько же рисового. — Вроде с этим всё нормально и проходит без проблем. — Взбивай венчиком минуты две-три. — Одзава протягивает мне венчик, и я, зажав его в ладони, быстро начинаю мешать. Пока всё вокруг не залилось смесью для тамаго-яки, Изуми помогает мне делать всё поаккуратнее. Минуты через две всё готово, и Одзава помогает делать мне всё дальше. — У вас есть макиякинабэ*? — Я киваю и шарюсь в в шкафчике над столом. Не знаю зачем, но когда мы покупали посуду, то зачем-то купила макиякинабэ. Вытаскиваю и протягиваю Одзаве. Когда сковорода нагревается, она начинает понемногу выливать на неё смесь, заворачивая один блин в другой. В итоге у нас получилось пять рулетов тамаго-яки, каждый из которых поделили пополам. Осталась одна половинка, и я зачем-то отдала её Сумирэ. Изуми сказала сходить и спросить, кто будет чай, кто кофе, а кто какао, а сама она разложит завтрак по тарелкам. Отряд, Акира Рей и Арима-сан уже сидели в гостинной, и кто чем занимался. Я быстро спросила, кто что будет и вернулась обратно. -Три чашки зелёного чая, две кружки какао и три кружки кофе. А ещё ты наверное будешь кофе, да? — Спросила я у Изуми. -Угадала.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.