Now we together

NC-17
Завершён
167
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 364 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
167 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник

Сейчас мы вместе

Настройки
      В его жизни не было таких девушек.       Те, которых он знал, думали лишь о шмотках, безделушках, да как бы залезть на парня покруче. И это были лучшие варианты. Некоторые глушили алкоголь не хуже их с Мэрлом, кто-то подсаживался на наркотики. Подобных Дэрил обходил стороной, прекрасная понимая чем это может закончиться.       Была одна девушка, с которой он, можно сказать, дружил — гоняла на байке, как и Диксон, и увлекалась охотой. Иногда они даже выезжали вместе в лес и проводили там пару дней, забыв обо всех проблемах. Никакой романтики или подобных соплей, но то нормальное общение, которого охотнику так не хватало с братом и его компанией. Они понимали друг друга, выросшие в одних условиях, повидавшие всякого дерьма, но где-то глубоко в душе всегда желавшие большего.       Возможно, она жива до сих пор. У той девчонки были стальные яйца, по-другому и не скажешь. Они очень похожи с Мишонн, наверное, слеплены из одного теста. Дэрил искренне надеется, что у нее все в порядке.       Насколько это возможно в сегодняшнем мире.       Он не встречал таких девушек раньше, поэтому можно ли корить его за то, что он засматривается на Бэт? С волосами, золотистыми, как утреннее солнце, нежным голосом и робким взглядом, она иногда кажется ему ангелом, спустившимся с небес. Для нее этот мир слишком жесток, слишком плох, даже без зомби. Дэрил любуется ей издалека, на безопасном расстоянии. Принцесс должны спасать принцы, а не охотники. После у них будет чудесный дом и двое, а может, и трое детишек, он всегда будет ласков и нежен. А Диксон — дикий волк, одиночка, который никогда не признается девушке в том, что хочет ее больше всего в своей жизни.       Ему просто нельзя.

***

      Она всегда смотрит в глаза. Открыто, честно, распахивая душу, просто верит людям. Для нее нормально то, что для Дэрила, пожалуй, самое сложное в этой жизни. Ему легче достать с неба звезду или перебить всех ходячих вокруг, чем открыться кому-то так, как умеет она.       Бэт говорит то, что думает. Искренность такая же неотъемлемая часть ее натуры, как скрытность — часть охотника. В ее глазах затаенная грусть, когда девушка говорит: «Я больше не плачу, Дэрил». И он знает, что за этими словами бессонные ночи, страдания, невыносимые боль и ужас. Но она справилась, пережила это. Она изменилась, стала сильнее, приспособившись не только к этому миру, но и к жизни в целом.       Как и он.       Диксон смотрит на нее часто, в те моменты, когда уверен, что девушка не замечает. Иногда они пересекаются взглядами, и Бэт улыбается ему радостно и ярко. Возможно, что он это просто придумал, но ему кажется, что так она ведет себя только с ним. Для остальных её улыбка ободряющая, а для него такая, словно девушка не может её сдержать, будто счастье рвется у нее изнутри.       Ему и правда хочется думать, что это так.

***

      Диксону стыдно за свой срыв. Бэт не заслужила того, чтобы он кричал на нее — мужчина просто выплеснул то, что копилось в нем, признался, что боится снова начать надеяться. Открылся даже в том, что чувствует вину. Его поражает, как такой малышке удается легко выворачивать его душу наизнанку, вытряхивая оттуда все, что охотник копил годами.       И он почти не может этому сопротивляться.       Девчонка достигла своего — Дэрил раскрылся, скинул броню со своей израненной души, и она поддержала его, приняла. Он помнил, как Бэт прижалась к нему, обнимая со всей силой, что была в ее теле, деля страхи и боль на двоих, словно говоря ему: «Ты больше не один.»       И это правда.       Сейчас они вместе.       Охотник думает об этом, пока Грин сладко сопит на его коленях, уткнувшись носом в потертые брюки. Слишком близкий контакт, от которого ему хочется избавиться прямо сейчас и одновременно хочется провести так вечность. Они сидят на веранде заброшенного домика, посреди густого леса, где не слышно даже малейшего шороха. И все же, мужчина оглядывается по сторонам, прежде чем склониться к золотистым локонам, тихо прошептав: — Ты никогда не исчезнешь, малышка. Я не позволю.

***

      Бэт сидит на ступенях, убаюкивая на руках Джудит. Ребенок довольно спокойный, и на то, чтобы уложить ее спать, у девушки уходит немного времени. Грин едва слышно мурлычет под нос какую-то песенку, наслаждаясь тишиной и покоем. Почти все, кроме караульных, уже разошлись спать.       Тихие шаги почти заставляют ее вздрогнуть. Даже здесь, за заборами и толстыми бетонными стенами, она не чувствует себя в полной безопасности. В таком уж мире они оказались, ничего не поделаешь.       Девушка оборачивается на звук, встречаясь взглядом с Дэрилом. Она не может не покраснеть после того, что произошло между ними, но и не отворачивается, а просто улыбается ему. Мужчина сухо кивает в ответ, мазнув по ней цепким взглядом стальных глаз, и слишком быстро уходит в свою камеру, не позволяя начать разговор.       Ее сердце пропускает удар, прежде чем возвращается к нормальному ритму. Диксон занимает мысли девушки уже не первый день, но раньше она могла это скрывать, или же так ей казалось. Теперь она становится ярче помидора от каждого, пусть и случайного взгляда. Иногда Бэт кожей чувствует, как он смотрит на нее, долго, пробирая до костей, и ее окутывает липкий страх. Грин знает, что Дэрил изменился, стал добрее, но мысли охотника по-прежнему остаются для нее неразгаданной тайной.       Когда Джудит засыпает, девушка относит корзинку в камеру и берет полотенце и мыло, направляясь в душ. Ее путь лежит мимо камер других людей и Бэт крадется, как мышка, стараясь никого не разбудить, прислушиваясь к каждому шороху. Услышав свое имя, она вздрагивает, замиря от неожиданности, едва не выронив махровую ткань из рук.       Этот хриплый голос она не перепутает ни с чьим.       Девушка отодвигает ткань, осторожно заглядывая в камеру Диксона. Мужчина лежит на кровати, беспокойно ворочаясь во сне и без остановки зовет ее по имени. Она хочет подойти к нему, но охотник скоро затихает, очевидно успокоившись.       Бэт выходит оттуда со смешанными чувствами, не зная, что и думать.

***

      После этого случается много событий. Снова возвращается сумасшедший Губернатор, и его стараниями они теряют дом уже в который раз. Так получается, что Бэт убегает вместе с Дэрилом, и это в самом деле большое счастье, что им удалось спастись.       Казалось бы, вот он, момент для налаживания отношений, но охотник замкнут больше, чем когда-либо. Грин записывает мысли в своем старом дневнике и это отчасти помогает. Сильнее всего боль от потери отца, но она знает, что переживет это. У её надежды много имен — Мэгги, Гленн, Карл, Рик, Джудит и другие…       Но самое главное имя, отдельная причина жить — Дэрил Диксон. Без него это все ей будет не нужно.       Между ними что-то меняется, когда на дороге их почти настигают зомби, и они прячутся в багажнике. В нем не так много места, и их тела плотно прижаты друг к другу. Охотник лежит перед ней, внимательно наблюдая через щель за тем, что происходит. Ходячие проходят мимо, очевидно, не замечая их, и девушка тихо выдыхает, утыкаясь лицом в его потертую жилетку с крыльями. Мужчина ощутимо вздрагивает, но именно сейчас ей просто-напросто все равно. Их только что чуть не растерзала толпа, и они лишь чудом остались живы. Она обнимает его, тихо плача от пережитых эмоций, но почти сразу Дэрил убирает ее руку с себя. Бэт кажется, что он сейчас скажет что-то грубое, но вместо этого мужчина поворачивается к ней, обнимает и прижимает девушку к себе. Теперь она рыдает по-настоящему, а он молчит, осторожно гладя ее по волосам.       И в этот момент они ближе, чем когда-либо.

***

      Однако после этого Диксон замыкается еще сильнее, и обычно спокойную и тихую Грин это просто бесит. Она знает, что ведет себя глупо, напоказ, но ничего не может с собой поделать. Не так уж ей хочется выпить, сколько хочется растормошить мужчину, чтобы тот перестал казаться огромной глыбой льда.       В охотничьем домике они ругаются, громко, сильно, и Дэрил даже пугает ее, когда силой выволакивает на улицу, но она не сдается, пытаясь пробиться к его сердцу. И пусть она никогда не кричала, но это приносит большое облегчение и помогает им обоим — девушка видит, как откалывается лед с его души, как он плавится, превращаясь в слезы на столь дорогом ей лице.       Мужчина отмахивается от нее, но Бэт все равно обнимает его, всеми силами показывая, что она рядом, и так будет всегда. И Дэрил принимает это, отпускает себя и плачет, расслабляясь в кольце ее тонких рук. Они стоят так некоторое время, после чего вместе возвращаются в дом.

***

      Для откровенных разговоров алкоголь — самое лучшее средство. Сейчас Дэрил честен, как и она, и Грин хватается за эту возможность. Они разговаривают долго, до тех пор, пока Бэт не засыпает на его коленях, совершенно вымотанная сегодняшним днем. Она почти просыпается лишь однажды, когда Дэрил относит ее в дом и укладывает на кровать, а сам уходит вниз. Грин хочет остановить его, но сил не хватает, и она снова проваливается в глубокий сон.

***

      Дом действительно чистый и ухоженный, они вполне могут устроить себе передышку здесь. Дэрил в очередной раз обходит особняк, когда слышит музыку и нежный, мягкий голос Бэт. Он замирает в дверях, завороженно смотря на девушку. Она оборачивается, тепло улыбаясь ему, что-то спрашивает, и он отвечает.       Все, чего хочет мужчина сейчас — и дальше слушать ее пение. Дэрил заваливается в гроб, шутя об удобной постели, и она смеется. Диксон смотрит на милые ямочки на щеках, искрящиеся голубизной глаза, и понимает, что пропал. Он перевернет весь мир вверх дном, погибнет, лишь бы она жила, и улыбка не сходила с ее лица. Мужчина не знает, что жить без него она не захочет.       Охотник просит ее спеть еще, и после небольшого препирательства она соглашается. Он закрывает глаза, плывя на волнах ее голоса и незамысловатой мелодии, чувствуя в груди что-то странное, теплое. Кажется, это называется счастье.

***

      Когда они сидят на кухне, разговор завязывается сам собой. Она упорно хочет знать, что заставило его изменить свое мнение. Он молча смотрит на девушку и Бэт произносит изумленное: «О!». Что-то вспыхивает между ними в этот момент, искрится, но шум снаружи не дает им закончить. Похоже, снова тот пес.       Дэрил поднимается с места, решив, что вполне можно дать шанс белоснежной собаке. Он смотрит сквозь щелку на улицу, проверяя обстановку. Ходячих не видно, а пес стоит на крыльце, дружелюбно помахивая хвостом. Мужчина впускает его в дом и плотно закрывает за животным дверь.       Теперь они едят на кухне все вместе, и пес, на удивление послушный, ластится к ним, не переставая. Бэт гладит его по голове, нежно потрепывая за уши. — Всегда хотела собаку.       Ее глаза горят неподдельной радостью, и Дэрил не может сдержать улыбки. После ужина девушка где-то находит старую расческу с ржавыми ножницами и методично приводит шерсть пса в порядок. Тот стоически терпит муку, не издавая ни одного звука.       Мужчина задумчиво наблюдает за ними, закинув руки за голову. Уютный дом, камин, он сидит в кресле, рядом девушка, лучшая из всех. Даже собака прибежала неизвестно откуда. Просто семейная идиллия.       Дэрил усмехается своим мыслям. Мистер и миссис Диксон. Бэт Диксон. Ему нравится, как это звучит. Он вспоминает как она назвала его по фамилии, обращаясь на «мистер», и это почему-то его заводит. Само собой, мужчина не святоша и не железный. Еще в тюрьме он проводил бессонные ночи не только из-за мертвяков, снующих вокруг.       Воспоминание об обнаженной Бэт не даёт ему покоя до сих пор. Это случилось еще тогда, в тюрьме, по сути случайно, когда мужчина был в душе.

***

      Дэрил просто не услышал ее тихих шагов по кафелю. Помывшись, он откинул занавеску, чтобы взять полотенце с плиты. Вместо этого он наткнулся взглядом на золотистую копну волос, хрупкую спину, округлые полушария ягодиц и стройные ноги. Во рту тут же пересохло, и он едва не протянул руку, чтобы коснуться этого великолепия, но вовремя одернул себя.       Бэт обернулась на шум и вскрикнула от неожиданности. Дэрил и не подумал прикрыться или отвернуться, со странным упоением осматривая девушку с головы до пят. Взгляд скользнул по выступающим ключицам, молочно-белой груди с нежно-розовыми сосками и спустился вниз, к тому месту, которое она стыдливо прикрыла руками. Он кожей чувствовал, что она тоже посмотрела на него, и услышал ее тихий вздох.       Мужчина понял, что Бэт заметила его возбуждение и, скорее всего, испугалась. Диксон посмотрел на её лицо. Девушка стояла отвернувшись, красная, словно рак. Он пересилил себя, забрал полотенце и стремительно вышел оттуда, мысленно пообещав тут же забыть все, что видел.

***

      Даже сейчас при мысли об этом пах стремительно наливается тяжестью, а в голове начинает ухать. Дэрил смотрит на настенные часы, чтобы отвлечься, отмечая, что время подходит к полуночи. — Пора спать. — Он встает с кресла, поднимая арбалет. — Я как раз закончила. — Девушка гладит пса, осматривая свою работу. Она и правда постаралась на славу, на светлой шерсти не осталось ни комков, ни сухих веточек и листьев. — Занимай спальню наверху. — Диксон машет рукой в направлении второго этажа. — Я буду спать внизу. — Дэрил? — Девушка немного смущается, собираясь его о чем-то попросить. — Ты мог бы лечь со мной?       Мужчина изумленно смотрит на нее. Низ живота болезненно тянет при мысли о том, что они окажутся вместе так близко. — Мне страшно спать одной. — Бэт смотрит на него с надеждой. — А с тобой мне спокойно.       Диксон сжимает зубы, понимая, что отказать ей не сможет. Она и так порядочно натерпелась. — Ладно. Ложись, я все проверю и приду. — Хорошо! — Девушка легко вскакивает на ноги и идет к лестнице.       Мужчина провожает ее взглядом и затравленно смотрит на пса. Тот словно что-то понимает, сочувственно глядя на Дэрила. Диксон отворачивается, едва сдерживая себя, чтобы не стукнуть кулаком по стене. Этой ночью он не будет спать.

***

      Он стоит рядом с кроватью, не решаясь что-либо сделать. Бэт расправила постель, и теперь он просто не может лечь в одежде, как планировал до этого. Вот дерьмо. — Дэрил? — Девушка приподнимается на кровати. — Ложись. — Она указывает на подушку рядом с собой.       Мужчина вздыхает и опускает арбалет на пол. Он быстро избавляется от одежды, ненадолго задержавшись, прежде чем снять брюки.       Приятно ощутить обнаженной кожей чистое постельное белье. Диксон подтягивает к себе подушку и поворачивается к девушке лицом. Она лежит к нему спиной, не шевелясь, как вдруг внезапно придвигается ближе, прижимаясь спиной к его груди, а ягодицами к паху. Мужчина удивленно смотрит на светлую макушку. Она понимает, что делает? Он хочет что-то сказать, как-то прекратить это, когда слышит ее тихий голос. — Когда мы были в тюрьме и в лесу, ты часто звал меня ночами. — Она говорит едва слышно, так, что охотнику приходится напрягать слух, чтобы ее понять. — Я вижу, как ты на меня смотришь, Дэрил. Я, может, и глупая, но не слепая. — Она прерывисто вздыхает, словно решаясь на что-то. — Я просто хотела сказать, что чувствую то же самое… и совсем не против.       Он ощущает, как напрягается ее тело в ожидании его ответа. Собственное сердце ухает в груди, сумасшедше радуясь ее словам. То же самое… не против… Возможно ли, что сегодня его счастливый день? — А ты смелее, чем я думал. — Его голос хрипит, сев на несколько октав. — Ты отвечаешь за свои слова?       Она кивает, по-прежнему не поворачиваясь к нему. Дэрил опускает одну руку на ее бедро, а другой сжимает упругую грудь. Бэт вздрагивает, но не пытается его остановить. — Ты знаешь, что будет? — Он утыкается носом в золотистые волосы, вдыхая ее нежный запах. Как удивительно она пахнет… Наверное, у солнца такой же аромат, чистый, теплый и вкусный. Его губы скользят по холодной мочке уха, вырывая у девушки слабый стон. — Я… просто люблю тебя.       И это становится для него последней каплей. Дэрил поворачивает Грин на спину, наваливаясь сверху, и впивается в ее губы яростным поцелуем. Он еще покажет ей, что умеет быть нежным, а сейчас охотник должен получить свою добычу, которую так долго выслеживал. Сначала девушка тихо ойкает, а после пытается отвечать, несмело обнимая его за шею. Целоваться она совсем не умеет, и Дэрил довольно рычит от осознания того, что он первым сорвет этот цветок. Будет первым во всем.       Он безостановочно целует ее шею, оставляя на ней алые следы. Бэт прижимается к нему всем телом так, что он чувствует каждый ее изгиб, и это заводит, как никогда. Он буквально сдирает с нее майку, не сдерживая животной страсти, и снова вжимает ее в кровать с такой силой, что даже если бы девушка захотела, то не смогла бы убежать.       Ее грудь просто идеальная, мягкая, небольшая. Он впивается в стоящий сосок, лаская его языком, второй рукой терзая другое полушарие. Она выгибается в его руках, задыхаясь от удовольствия, дышит часто и рвано, хотя, может, это его дыхание так сбилось.       Грин совсем не сопротивляется, позволяя ему делать все, что захочется, и это пьянит не хуже алкоголя. Дэрил прокладывает дорожку поцелуев от груди до края ее нижнего белья, останавливается. Мужчина смещается на внутреннюю сторону бедра, поглаживая и прикусывая нежную кожу, подбираясь к самому сокровенному месту. Охотник целует ее там через ткань, и девушку буквально подбрасывает на кровати от нахлынувших ощущений.       Мужчина снова поднимается вверх, целует ее в губы, и она исступленно отвечает ему. Дэрил отодвигает рукой мешающее белье и вводит в нее палец, ощущая естественное сопротивление. Она уже совсем влажная и горячая, и Диксон сходит с ума от осознания того, что она хочет его так же сильно, как и он ее.       Бэт целует его где попало, жарко шепча едва слышное «Пожалуйста». Он не выдерживает и срывает с нее белье одним движением, бросает его куда-то в сторону. Грин тянется к его возбуждению, пытаясь освободить от ненужной ткани, неумелыми касаниями распаляя мужчину еще больше.       Дэрил уже не может терпеть и коленом раздвигает ее стройные ноги, придвигает Бэт ближе к себе. Он ждал достаточно. Его вставшая плоть упирается в ее лоно, и девушка нетерпеливо ерзает под ним. — Будет больно. — Охотник еще находит силы на секунду остановиться, предупредить, спросить последний раз.       Она утвердительно кивает, глядя прямо на него. Он крепко обнимает девушку, фиксируя их положение, и осторожно входит в нее.       Дэрил проникает медленно, сдерживая бешеный порыв. Она молчит, не издавая ни звука, а по щекам текут слезы, и ему почти плохо от того, что он причиняет ей боль. Постепенно сопротивление исчезает, и он входит до конца, слыша ее короткий стон. Мужчина делает несколько толчков на пробу, и она распахивает глаза, изумленно смотря на охотника. Диксон понемногу наращивает темп, ощущая, как она все больше раскрывается для него, как тягуче поддается ее жаркая плоть. — Еще, еще, еще…       Ее тихий шепот окончательно сносит голову, и он отпускает себя, входя в податливое тело на полную силу. Бэт стонет от наслаждения, царапая его спину ногтями, но мужчина почти не замечает этого. Внутренний пожар сжигает их одновременно, грозясь испепелить дотла, и это единственное, о чем они сейчас способны думать.       Дэрил еще никогда и ни с кем не чувствовал подобного единения, полностью растворяясь в другом человеке, деля одно наслаждение на двоих. Всё предыдущее кажется зыбким миражом, плохой подделкой по сравнению с тем, что происходит между ними прямо сейчас. Сегодня весь мир встал на их сторону, и ничто и никто не может им помешать. Наконец он получает то, чего ждал и хотел так долго.       Бэт полностью принимает его яростный, животный напор, самозабвенно отвечает, отдавая ему все, что у нее есть. Возбуждение закручивается тугим комком, током ударяя по их оголенным нервам. Она дрожит всем телом, выгибаясь на постели, получая свой первый в жизни оргазм. Дэрил делает еще несколько толчков и выходит из нее, с рыком спуская семя на светлый живот. Восстановив дыхание, он тянется за салфетками, кем-то оставленными на тумбочке, словно специально для них. Мужчина заботливо вытирает ее, выбрасывает использованную бумагу на пол и ложится рядом, накрывая их одеялом. — Это было… вау. — Она льнет к нему, все еще пытаясь отдышаться.       Дэрил целует ее в висок со всей нежностью, на которую способен. Бэт ложится на его вытянутую руку, накрывая ладонью широкую грудь. — Если бы я знал… — Знал что? — Она приподнимается на локте, с любопытством заглядывая в серые глаза. — Что с тобой так хорошо. — Он поворачивает к ней голову. — Я бы взял тебя еще тогда, в душе.       Девушка краснеет, и охотник не может удержаться от того, чтобы погладить ее по щеке. Хотя теперь ему больше не нужно себя постоянно одергивать. Все карты раскрыты, и кажется, он сорвал самый большой джекпот в своей жизни. — Я люблю тебя. — Он все-таки произносит это, с трудом, но произносит.       Бэт смотрит на него нечитаемым взглядом, и он чувствует, как рука, касающаяся ее лица, становится влажной. — Не думала, что ты скажешь это. — Девушка мягко целует его, снова устраиваясь на мощном плече. Она утирает слезы кулачком, крепко обнимая мужчину. — Я должен был. — Он гладит ее по соломенным волосам. — Но я не буду говорить это каждый день как Гленн. — Диксон фыркает, словно кот.       Бэт тихо смеется, и Дэрил улыбается. Они лежат рядом, совершенно счастливые вдвоем, люди, нашедшие друг друга среди ужаса и разрухи, снова познавшие любовь.       Теперь у них есть надежда на лучшее, и это самое прекрасное, что могло произойти. Они не знают, что готовит им завтрашний день, но вполне возможно, что надежды оправдают себя, и чудо все же случится. Этот мир никогда не будет прежним, как не будут и они, и все, что остается — двигаться вперед, стремясь к тому, что может дать им Вселенная.
167 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (16)