ID работы: 5641328

Последний из Поттеров

Джен
R
Заморожен
3757
Размер:
265 страниц, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3757 Нравится 890 Отзывы 1982 В сборник Скачать

Глава 34. Узники Азкабана.

Настройки текста
Распрощавшись с несколько ошарашенной парой Гарольд открыл ежедневник и стал перечитывать планы самого ближайшего будущего. — Завтра у Сириуса дуэль. Отлично, сходим посмотрим на мастер-класс крестного. Тот обещал, что сделает все не только довольно быстро, но и с показательной жестокостью. Затем он идет в Визенгамот Дамблдора скидывать и назначать его преемника, а я проследую в министерство экзамены сдавать. За практику волнений нет, все будет на высшем уровне, а вот с теорией придется основательно попотеть. Где-то через неделю министр пообещал, что кого-то освободят из Азкабана и всем нам придется разбираться с теми тараканами, что сидят в голове у этого персонажа. Вон, Андромеда для сестры даже удобную смирительную рубашку, серебряную цепь и золотую клетку приготовила, лишь бы та никуда, в первые дни, не сбежала. Причем все в прямом смысле этого слова. На следующий день Гарри находился в толпе. Маги говорили очень много, но все же Поттеру удалось вычленить то, что магглорожденного дуэлянта жалеют, откровенно говоря, немногие. Напротив, основная масса уже заранее готова была к тому, что Блэк убьет своего обидчика как можно мучительней и даже жаждали этого. Крисби, к этому времени, сумел оттоптать далеко не одну любимую мозоль. О том, что Сириус может потерпеть поражение никто даже не думал. Да что там — поговаривали, что букмекеры наотрез отказывались принимать такие ставки как заведомо бесперспективные. Вскоре появились и дуэлянты. Сириус приоделся так, словно ему идти на прием к самой королеве, а сюда он заглянул совершенно случайно. Блэк стоял широко улыбаясь и беззаботно болтая со своим секундантом. Судя по то и дело раздававшимся взрывам хохота, они вовсю обсуждали свою молодость, причем самых радужных тонах. Сол Крисби, напротив, выглядел как человек уже заранее смирившийся со своей смертью. Плюс ко всему он отчаянно трусил и все время оглядывался по сторонам, словно хотел дождаться какого-то чуда. К удивлению толпы, чудо появилось в лице Альбуса Дамблдора, который, невзирая на всеобщее молчаливое осуждение, стал пытаться добиться мирного решения сложившейся ситуации. Однако Сириус явно закусил удила и готовился идти до конца. Да еще и подколол Дамблдора так, что тот из долгожданного чуда мигом превратился в какого-то чудика. — Ради высшего блага я обязан его прикончить, ибо лишь Вечная Невеста способна очистить эту подлую, гнилую душонку и вернуть ей чистоту и непорочность! На этот спич, разом смешавшийся и даже несколько опешивший, Альбус Дамблдор так и не сумел выдавить никакого вразумительного ответа. Дуэль, как и обещалось, прошла молниеносно. Несмотря на то, что Крисби немедленно наколдовал себе магический щит, Сириус влепил в него проклятием гниения плоти, от которого, насколько помнил Гарольд, спасали либо высшие светлые щиты, либо отменная реакция и отличная физическая форма. Из горла пораженного мага вырвался дикий вой боли. Пару минут он, истошно и пронзительно вопя, катался по земле, пока некроз, постепенно разъедающий его тело, почти одновременно не добрался до его сердца, легких и до голосовых связок. Тело еще немного подергалось и вскоре затихло превратившись в рассыпающийся, добела иссушенный скелет одетый в почти неповрежденную одежду того, кого еще несколько минут назад звали Сол Крисби. Зеваки стали расходиться, переговариваясь о том, что Блэки возвращаются и постепенно вновь набирают свою мощь и силу. Возможно, это первый шаг к тем спокойным, тихим временам, о которых сейчас лишь вспоминают маги старших поколений. Следующие четыре часа Гарри испытывал какой-то невообразимый кошмар, который назывался одним словом — экзамены. Но и это испытание он прошел достойно. Руны, причем сразу за два курса, он сдал с отметкой «превосходно». Такой же оценки удостоились его знания чар, ЗОТИ, трансфигурации, зелий и УЗМС. «Выше ожидаемого» получил за астрономию, историю магии и гербологию. Лишь прорицания Поттер сдал на «слабо», но их он, как раз, практически и не учил. Придя домой, он застал там откровенную суматоху. Похоже, кого-то из Азкабана выпустили именно сегодня. Его догадки тут же подтвердила Нимфадора. — Сдал? Молодец! Потом похвастаешься. А у нас тут пополнение прибыло — Алекто Кэрроу и Реджинальд Мальсибер. Министерство пересмотрело их дела и обнародовало заявление, что им, кроме наличия метки, так ничего другого и не предъявили. Дядюшка патронус прислал, что их вот-вот выпустят или готовятся в самое ближайшее время в течении этого дня. Мама с папой к ним едва успели. Вот как раз отмывают. — Фу-у-х! — из недр дома вышел Барти и тяжело плюхнулся в кресло. — Ну им и досталось. Реджи еще туда-сюда, Кричер говорит, мол, Сириус в заметно худшем состоянии был, так что точно откачают. А вот с Алекто дело худо. У нее камера с заметным понижением была и после дождей чуть ли не вся вода, считай, у нее скапливалась. Говорят, это Моуди, урод одноногий, так распорядился за то, что она ему коленом по яйцам влепила изо всей дури, мол, нечего за задницу хватать. Каркарова уже вызвали, но он завтра примчится. Игоря с поста директора Дурмстранга, конечно, сняли, но взамен поставили заведующим кафедры проклятий и настоятельно велели совершенствоваться вплоть до получения официального звания Мастер Чар и Боевой Магии, поэтому он не особенно-то и расстроился. В коридоре раздались осторожные шаги и Алекс под руки вывел пошатывающегося мужчину, среднего роста, с крупными чертами лица. Он был одет в бежевый банный халат, а на босых ногах, которыми Мальсибер шаркал по полу, виднелись тапочки в виде серых кроликов. — Ага, похоже, нашего полка бывших сидельцев прибыло! — заметил Крауч демонстративно закидывая руки за голову, так, чтобы новичку были видны его чистые, лишенные каких-либо татуировок, предплечья выглядывающие из рукавов темно-синей футболки. — Впору мне личную коллекцию собирать, — невозмутимо ответил Гарольд. И, окинув острым взглядом новоприбывшего мага, добавил. — А ничего так, экземплярчик! — Где мы? — глухим голосом прохрипел Мальсибер, опускаясь в мягкое кресло. — И где наш Повелитель? — Мы сейчас находимся в Блэк-холле, — ответил Барти. — А вот Повелитель… Да вон он сидит! Позволь тебе отрекомендовать Гарольда Джеймса Поттера! — А как же… — пробормотал явно озадаченный Реджинальд. Да так и умолк, ошалело уставившись на левое предплечье нагло скалившегося Крауча. После пары минут кряхтения и бессмысленного моргания веками, он, наконец, с трудом просипел сквозь плотно сжатые зубы, — Как?! Как ты это сделал?! — Не без проблем, но с моей помощью, — вмешался Поттер, проговорив фразу на парселтанге. — Повелитель… — Мальсибер, было, попытался сползти с кресла, чтобы упасть на колени, но Алекс не дал ему это сделать, мягко надавив на плечи. — А с каких это пор, дружище, ты стал чьим-то рабом? — вкрадчивым голосом поинтересовался Розье. — Став существом бездушным и бесправным? — Но я не… — прошептал Реджи, всем телом ощущая накатывающий когнитивный диссонанс. — Вот-вот, — назидательно припечатал Крауч. — Выбор за тобой. Либо оставишь метку и будешь впредь постоянно валяться на коленях, либо ее снимешь и очутишься среди равных. — А как же… — Мальсибер покосился в сторону ухмыляющегося Поттера. — Парселтангом владели не только прямые потомки Гонтов, — насмешливо проговорил Гарольд. — На Острове до нынешних дней дожили и кое-какие потомки древних друидов. Поттеры, например. — Слушай, Гарри, — его приобняла за плечи Вайолет, — а какие известные рода в какое время вообще появились в Англии? — Хм, — Поттер нежно потерся щекой о бархатную кожу ладошки своей невесты. — Попробую рассказать. Самые древние, можно сказать, исконные рода — это, конечно же, Уэсли, Певереллы, Поттеры и МакНейры. Еще, пожалуй, сюда можно включить Огденов и Рэйвенкло, правда, последние два рода вышли из бретонских бриттов. Предки Блэков и Гонтов пришли сюда вместе с англами, саксами и ютами примерно в середине шестого века. — Немало известных фамилий дал нам Данелаг — рыхлое государство датчан-переселенцев, занявших территории Нортумбрии, Камбрии и Йоркшира. Это, например, Хаффлпафф, Моуди, Медоус, Роули, Лавгуд. Основная масса наших современников прибыла в тесной компании Вильгельма Завоевателя — как-то Малфои, Гриффиндоры, Гойлы, Нотты, Боулы, Блетчли. Чуть позже, вместе с анжуйцами Генриха Плантагенета, прибыли Крэббы, Берки и Боунсы. — Очень много родов появились на территории Великобритании как выходцы из крупных родов — Блэкхед, Уизли, Эббот, Слизерин, МакКиннон, МакМилланн, Притчард, Кэрроу, Гринграсс. Есть и те, чьи первые предки вообще считаются магглорожденными магами, а в чистокровные они выбились на основе упорного труда целого ряда поколений — Краучи, Паркинсоны, Слизнорты, Гампы, Селвины, Шеклботы, Брауны. — Позже также, время от времени появлялись те или иные известные фамилии. Так, Флинты прибыли в конце пятнадцатого века из Ирландии, Гиббоны и Джагсоны появились во второй половине семнадцатого века из Вест-Индии. Первые с Барбадоса, вторые из Ямайки. В свите Екатерины Арагонской, первой жены Генриха Восьмого, на Острове появились Принцы, вместе с Вильгельмом Оранским прибыли Лестрейнджи, Яксли и Максы, от Французской Революции бежали Мальсиберы и Монтегю. — Как бы то ни было, но вот Кэрроу считаются одной из младших ветвей Флинтов, — раздался от входа хриплый, простуженный голос. Все дружно повернулись к входу для того, чтобы узреть, как Андромеда вводит в комнату невысокую, с грубыми чертами лица, женщину, очень бледную и изможденную. — Да я и до Азкабана не слыла первой красавицей, — каркнула Алекто, обратив внимание как поморщились Барти и Алекс. — Что уж обо мне говорить теперь? — Все равно Игорь Каркаров на тебе женится, — нагло ухмыльнулся Гарольд. — А чтобы он не сбежал из-под венца за этим проследят все присутствующие. — Верно-верно, — поддержал его Барти. — Выбор у тебя, Алекто, невелик. Либо с Игорем под венец, либо назад в Азкабан, причем твое собственное мнение здесь собравшимся, мягко говоря, не интересно. — Я не был бы так категоричен, — заметил Поттер, откровенно любуясь возникшим на лице Алекто жутким замешательством. — Искреннее желание избавиться от метки является решающим фактором. Но сначала нужно хоть немного вам обоим восстановить здоровье. Потом вернетесь в Визенгамот и вернете себе и своим родам былую власть. Далее, с нашей посильной помощью, вы начнете освобождать тех друзей и родственников, кто еще «отдыхает» в компании дементоров. Все в ваших руках… — Согласен! — воскликнул Реджинальд. — Я на все согласен! — Не торопись, Реджи, — понимающе усмехнулась Алекто. — Думаю, сейчас нам вручат стандартный договор, откуда мы узнаем о цене данного мероприятия. Надеюсь, туда включили еще и обязательства. Мы уже один раз хорошенько обожглись, поэтому действовать нужно предельно осторожно. В этот самый момент в гостиную влетел здоровенный гримм-патронус и голосом Сириуса Блэка рявкнул: — Тех двоих сегодня к вечеру тоже выпустят! Анди, Алекс, Дора — бегом на пристань!!! Всех вышеперечисленных магов в мгновение ока как ветром сдуло. Вместе с крутившимися тут же домовиками. — Чего это? — опешила Алекто. — Еще кого-то?! — Что-то очень интересное в министерстве происходит, — задумчиво, в пустоту, пробормотал Гарольд. — Ишь, как задергались. Мы-то думали, они до конца месяца протянут, ан нет! — Кого выпускают?! — продолжала настойчиво спрашивать Алекто. — Долохова и Беллатрикс Лестрейндж, — ответила Вайолет. — Более никого другого мы, пока, освобождать не заказывали. — Верно, — согласился Гарри. — Нам, покуда, и вас четверых предостаточно. Вы к Волдику, надеюсь, бежать не собираетесь? — Он жив?! — Реджи так и подскочил в кресле. — Я бы не назвал его истинно живым, — проворчал хмурый Поттер. — Особенно после того, как мне не по собственному желанию пришлось сначала участвовать в его возрождении, а потом и в собственный род на правах младшего родича принимать. Если никто из вас ничего не понял, то ваш Темный Лорд еще при жизни наклепал себе целую кучу крестражей. Потом, в Годриковой Впадине, он угодил в ловушку предназначенную для ликвидации высших демонов. Вернувшись в этот мир при помощи крестража и заинтересованных в его возрождении целой плеяды магов он обрел тело и возможность вновь ходить по земле. А знаете, кто проделал львиную долю труда по его возрождению — Альбус Дамблдор! — Я догадывался, что что-то тут нечисто! — воскликнул Реджи. — Но чтоб настолько! — Как старший маг в роду, Поттер, ты теперь можешь управлять метками и, конечно же, ликвидировать их, — Алекто, как обычно, зрела в корень проблемы. — Но зачем тебе это? — При оголтелой демократии мы уже пожили, — ответил Гарольд, — а феодализм уже пережили. В свете будущего противостояния нам нужна тимократия — власть крупных кланов. Аристократию магического мира Великобритании одолели лишь потому, что мы отказались от участия в непосредственном управлении нашим государством. Думаю, пришла пора исправить этот недочет и вернуть себе власть законным путем. Всех же, кто с этим не согласится — мы ликвидируем как асоциальный элемент. — А вот и договор! — Барти извлек тоненькую папку и протянул ее Алекто. — Прошу, мисс Кэрроу, изучайте. — Хм, — подняла женщина голову. — Барти, ты составлял?! Ну ты и… вот же… Да если бы я знала о твоих талантах на этой почве, то давным-давно вытащила тебя из архива. Мало того, что документ составлен простым и понятным изложением, так еще и все нюансы уточнены — не подкопаешься! Я, правда, только одного не поняла — где мне брать средства на выкуп. Мы же с братом нищие что церковные мыши! — Ай, — Бартемиус легкомысленно махнул рукой, — придумаешь что-нибудь. Вон, Петтигрю Снейпа в мешке приволок — и ничего, как раз хватило. Или Игоря попросишь помочь, он, думаю, тоже не откажется. Возьмет да и натащит разнообразной темномагической дряни, как он для себя делал. Алтарь Поттеров ее скушает, урча и облизываясь. Эй, Гарри, ты что с этой ювелиркой делать будешь? — Как это «что»? — усмехнулся тот. — Буду на ней руку артефактора набивать, а потом сбывать в Хогвартсе и, особо удачными изделиями, премировать союзников. Вот покушаю, немножко посплю и возьмусь за дело. Кричер, ты что там, заснул! Подавай на стол, мои соратники есть хотят! Не успел Гарри толком проснуться как возле его постели появился Кричер, вымотанный и взъерошенный. Да и не мудрено — он в доме один-одинешенек, помощь других домовиков не в счет, да и той самой помощи, считай, почти не было. У Винки теперь снова свой собственный дом есть, она в Блэк-холле, отныне, не частый гость. Домовики Поттеров дом в Годриковой Впадине своими силами восстанавливают, а там, можно сказать, голые стены. В закупках мебели, обоев, дверей и окон, сантехники и общем обустройстве Гарольд положился на вкус Вайолет, которая пообещала устроить настоящее уютное гнездышко. Почему восстановление идет одними домовиками? А потому что стены, крыша и, самое главное, фундамент дома почти не пострадали. А прятаться от соседей пока необходимо, дом иллюзорным щитом накрыт. Поэтому домовики и являются, практически, безальтернативным вариантом. Пока народу в Блэк-холле было, сравнительно, немного, то Кричер еще кое-как справлялся. Но теперь, он, похоже, окончательно вымотался. А ведь с отъездом Гарри и Олле в Хогвартс ситуация почти не изменится. Особенно в свете появления свежеосвобожденных узников. И сам Кричер, судя по всему, тоже об этом уже задумывался. — Кричеру тяжело, хозяин Гарри, — пробурчал домовик. — Кричеру нужны помощники, числом не менее пяти, а лучше бы и целая дюжина. Хозяин через пару недель едет в Хогвартс, там можно нанять новых слуг. — Просто взять и нанять? — поинтересовался Гарри. — Или сообщить им о вакансиях и прислать сюда, а ты уже сам их проверишь, утвердишь и предоставишь Сириусу на рассмотрение? — Именно так, хозяин, — кивнул Кричер. — Присылайте их мне. Я бы и сам давно это сделал, но мне не велит статут домовиков. Нанимать диких домовиков могут только маги. — Хорошо, Кричер, я пошлю тебе столько домовиков, сколько потребуется, — улыбнулся Поттер. — Подготовь список профессий своих будущих подчиненных. Садовники, повара, няньки, горничные, может еще кого. — Сделаю, хозяин. И еще. Если вам будут предлагать самок с выводком — не отказывайтесь. Малыши мне очень пригодятся, ведь у старого Кричера не было учеников более сорока лет. Я не должен забывать своего наставничества. Новые лопоухие крошки в этом доме появятся не так уж и скоро. У вас много новых союзников — им обученные и преданные домовики всяко сгодятся! — Хорошо, — кивнул Гарольд. — Но почему ты ко мне обратился так рано? До отъезда всяко еще две недели. — Боялся позабыть, хозяин. Кричер уже очень стар. Хозяин Гарольд теперь знает и, если что, своему верному слуге напомнит. Гарольд лишь криво оскалился. Прибедняется, Кричер, ой, прибедняется. Он еще лет сто эдак ворчать будет. Но в одном он совершенно прав — новые домовики нужны будут всем. Ему и самому Родни тоже уже на что-то эдакое намекал. Мол пяток новых садовников Поттерам точно понадобится, за многочисленными виллами присматривать. Дом еще спал. На столе Кричер расставлял чашки для утреннего кофе, ставил тихонько побулькивающий кофейник, молочник, заготовки для тостов. Отдельно стояло большое блюдо с горячими бутербродами. Гарольд тут же цапнул один и с видимым наслаждение вцепился в него зубами. — Доброе утро! — поздоровалась спустившаяся со второго этажа Вайолет. — Ты вчера пропустил немало интересных событий. — Что поделать, — хмыкнул Гарри, — день был тяжелым. Но ведь ты мне обо всем обязательно расскажешь… Он резко шагнул вперед и заглянул девушке прямо в глаза. Ее зеленые глаза-омуты продолжали к себе его притягивать. Молодые люди молча глядели друг другу в глаза невидящим взором. Их лица постепенно сближались и, наконец, они слились в нежном поцелуе. Казалось, перед ними раскрыла свои объятия сама Вечность, но… внезапно они ощутили, что в гостиной есть еще кто-то. Резкое движение и Поттер разворачивается к потенциальной опасности лицом. Времени выхватить палочку не было, и он потянул из ножен швырковый нож. Вайолет, скользнув жениху за спину, приготовила к бою палочку, одновременно сжав левую руку в кулак. Но пришелец нападать не торопился. Невысокий, чернявый, с крючковатым носом и очень мерзкой, злобно-насмешливой улыбкой, стоял скрестив руки на груди. Одним словом, Антонин Долохов собственной персоной — троюродный дядя Гарри Поттера. — А я-то думаю, куда мои любимые тапочки подевались, — усмехнулся Гарольд. — Только красно-зеленый носят на левой ноге, а зелено-красный — на правой. — Хм, — Долохов с трудом пересилил себя чтобы не зыркнуть на свою обувь. — Ну уж извини, племяш, других не дали. Одежды, к слову, тоже не дали, пришлось в халате щеголять, да и тот малость коротковат. — Ну конечно же, — хихикнула Олле. — Он же женский. Вот Дора удивится, когда обнаружит что кто-то с ней поменялся. Вам стоит поспешить, пока не встал еще кто-то, не то предмет шуток дня на три обеспечен. Антонин глухо чертыхнулся и выскочил из помещения с такой скоростью, будто за ним гнался сам Сириус в своей анимагической форме. — Вешалка слева? — вполголоса поинтересовался Гарри. — Ага, — снова хихикнула Розье. — Сейчас кое-кто, не прилагая к тому никаких усилий, вообще в одних тапочках останется. Поскольку его комната в самом конце коридора, то у кого-то есть все шансы напороться на новоявленного эксгибициониста. — А если он еще и в противоположном направлении пойдет, то… Что, уже?! — Ах ты ж охальник, ах ты ж бесстыдник!! — где-то в глубине дома раздался пронзительный вопль Андромеды. — Не успел из Азкабана выйти, а уже на женской половине ошиваешься в чем мать родила. А ну-ка стой, негодяй, сейчас я кое-что из твоего костюма подкорректирую! Олле заглянула Гарри в глаза и тихонько шепнула: — Шалость удалась!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.