ID работы: 5644332

— Last tune.

Слэш
R
Завершён
29
автор
ТаВе бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник Скачать

— всё с чего-то начинается.

Настройки текста

Никогда не знаешь, чем может закончится история. В сказках всегда все хорошо, а что насчёт реальности? ...

Солнце беспощадно греет макушки евнухов и служанок. Их глаза, полузакрытые из-за ярких солнечных лучей, наблюдают за императором и маленьким принцем, который резвится и бегает по поляне. БэкХён совсем не замечает того, что подол его одежды и паджи испачканы. Юный принц занят сбором букета. Срывая очередной цветок, он подбегает к отцу показывая растение и с интересом расспрашивает, понравится ли оно его матери, а получая одобрение, бежит прочь, чтобы найти ещё несколько таких же. Император с лёгкой улыбкой наблюдает за третьим принцем и посмеивается его детской наивности. БэкХёну уже 10 лет, а он все ещё не может привыкнуть к тому, что приходится обращаться к родному отцу на Вы. Юноша сохраняет в себе юность, наивность и детскую доброту, даже не смотря на то, что сейчас творится в императорском дворце. После смерти первой императрицы, её родственники взбунтовались, призывают народ к восстанию и намерены свергнуть вторую императрицу, так как, считая, что именно она приложила руку к смерти главной женщины этой страны. Чиновники разделились на две стороны. Народ в смятении, часть бунтует, другая - пытается выжить в этот трудный период. Лишь улыбка маленькой принца, который показывает властелину Корё свой пышный букет из полевых цветов, спасает императора. Он гладит юношу по голове, и, взяв за руку, следует вместе с ним во дворец императрицы. Маленький принц засыпает в покоях императрицы, ожидая её возвращения. Солнечные зайчики бегают по ярко-голубой одежде юноши. Щебетание птиц слышится за окном. Снаружи слуги перешептываются, передавая друг другу очередные дворцовые сплетни. Лишь маленький БэкХён всё никак не вольется в эту суету и просто отдыхает, пока в его жизни есть такая возможность. БэкХён просыпается, чувствуя тяжесть на своей голове. Мальчик открывает сонные глазки и видит мать, голова которой лежит на нем. У бедной женщины круги под глазами, она заметно похудела и в освещение свечей казалась очень болезненной. — Матушка, — принц аккуратно дотрагивается сначала до золотой заколки в полу распущенных волосах, — матушка, — повторяет БэкХён и гладит женщину по голове. Он приподнимается, а императрица все также продолжает стоять на коленях около кровати и обнимает своего ребёнка. Маленькие бледные пальчики касаются её осунувшегося лица и вытирают слёзы. — Прошу тебя, не плачь... Всё, всё будет хорошо, матушка. У тебя есть я и отец. Мы защитим тебя даже от злого дракона и других тварей! — Голос БэкХёна детский и пронзительный, он желает помочь всеми силами, но не знает способов. Мальчик, которым все восхищаются, посмотрев на которого всем становится легче, сейчас просто не знает, что делать. Он в растерянности. По щеке скатывается слеза и он сильнее обнимает свою мать, шепча ей на ухо тёплые слова и заставляет женщину забрать в постель, где они проводят всю ночь, болтая о звёздах, принесенных принцем цветах, музыке, людях и поступках. Веки принца тяжелеют и он засыпает в объятиях матери. Улыбка с её лица при виде мальчика не сходит также, как и слёзы. Она не знает, как быть дальше. В императорском дворце близится скандал, а может и восстание. Императрица перебирает тёмные прядки мальчика и поёт ему колыбель. В ней живёт вера в лучшее и она прекрасно видит, как эта же вера ютится в принце. Она боится, что вера, правда, настоящие чувства людей погубят её и сына. Она не может сделать совершенно ничего, лишь плакать в тайне от своего дитя.

***

Радостный БэкХён бежит в объятия матери, женщина умело подхватывает своего большого сына на руки и проносит его пару метров. Ребёнок сам слезает с рук и ведёт императрицу за руку через дворцовый сад. Они ненадолго останавливаются около пионов, а когда подходят к нарциссам, мальчик рассказывает о их значение и мямлит что-то про себя, как ему не нравится эти цветы и тому подобное. Женщина гладит сына по голове и срывает один из цветов. — Нарциссы известны своей самовлюбленностью, но почему ты судишь о цветке лишь по его названию? — Императрица отдаёт соцветие с крепким стеблем мальчику и медленно шествует с ним в сторону беседки. — Ты не знаешь, что у него внутри. Возможно, он прогнил и его уже поедают жучки изнутри, а может быть в нем течёт сладкий сок - нектар, который не позволит умереть насекомым. — Императрица поднимает подол чхимы и ступает аккуратно на каждую ступень беседки среди небольшого озера. Женщина усаживает маленького принца на подушку рядом с собой, а сама аккуратно подбирает подол шелкового одеяния и тоже усаживается, кладя поверх каягым. Тонкие женские пальцы, легко касаются пары струн и женщины вздыхает, мельком глядя на довольного мальчика: принц сложил руки на ногах и играется с солнечным зайчиком в ладонях. Мать улыбается и настраивает инструмент, передвигая некоторые "кобылки" и проверяет звучание струн после. Закончив, женщина кашляет для вида. Принц сразу смотрит на неё и навостряет ушки. Хрупкие пальцы левой руки медленно перебирают струны слева, в то время как другая рука свободно и быстро зажимает нить, и инструмент воссоздает приятный звонкий звук, полный движения. Маленький принц закрывает глаза и в голове мелькают картины королевской охоты, танцы танцовщиц на празднике, в честь дня рождения его величества. Приятная улыбка озаряет два лица, ведь игру матери можно слушать приятно, а создавать музыку для сына можно всегда.

Когда мелодия замедляется, на лицах появляются первые слезы. На ханбоке алая кровь, а в душе юного принца страх и ненависть. А в голове всё ещё крутится мелодия ... Последняя мелодия ...

***

БэкХён чуть было не падает с кровати. Все его тело покрывает холодный пот, а сердце бешено стучит. Голова болит и юноша никак не может нормально слезть в кровати. Сны о смерти императрицы мучают его каждую весну. С каждым годом, они, как нарочно, становятся более красочными и болезненными. — Евнух Чан! — Громко выкрикивает принц и внутрь его покоев тут же вбегает мужчина средних лет, отдав поклон его высочеству. — С пробуждением, ваше высочество. Я сейчас же прикажу принести принадлежности, чтобы Вас умыли. — Глаза евнуха быстро пробегаются по принцу, кажется, он стал ещё худее. — Я также прикажу подать Вам плотный завтрак. Это приказ его Величества, поэтому пожалуйста, съешьте всё и не давайте поводов для волнения императору. — Евнух кланяется и вновь удаляется, оставляя принца наедине с собой. БэкХён ждёт служанок лёжа в постели. С каждым днём все меньше хочется есть, а вталкивать в себя пищу не хочется. Принц прекрасно понимает, он — болен. Но что поделать? Эта таинственная болезнь приходит к нему каждую весну и в позднее лето. Переворачиваясь, юноша все же улыбается, мысленно поражаясь заботе его величества. С приходом служанок помещение охватывает приятный аромат масел. По тёплому оттенку чаши на подносе, юноша предполагает, что это настой из роз. Он умывается и выбирает одежду на сегодня. Благородя стараниям прислуги, на теле красуется ханбок светло-голубого цвета, с изображениями драконов, сидящих на цветах водяных лилий. Тёмные волосы собираются в хвост и закрепляются серебряным украшением с выгравированным именем принца. Закончив сборы, принц отправляется в дворцовый сад. Он прогуливается, вдыхая приятные ароматы цветов. В старой беседке он пьёт чай и всё-таки завтракает по настоянию евнуха Чана, в чьих глазах БэкХён всегда замечает сильные переживания. Юноша навещает дворец императрицы и проводит за разговорами с ней несколько часов. Жена его старшего брата очень болтлива. Пока её не остановишь, она не сможет закончить разговор сама. Выросшая вне дворца, девушка пытается найти здесь свою альтернативу свободы. Возможно поэтому принц часто её навещает. Ему тоже хочется жить свободно, но принц не может выбраться из клетки своих страхов ещё с детства. Покидая императрицу, БэкХён наблюдает за подготовкой к празднику. Слуги мечутся туда-сюда. Дворец украшают разными видом цветов и протирают до блеска, чтобы его стены слепили больше солнца. Светлые карие глаза смотрят на тренирующих своё выступление придворных дам, они медленно танцуют под плавную музыку. Хороший слух БэкХёна не позволяет ему уйти мимо. Он даёт наставления придворным музыкантам, а после, его силой утаскивает евнух Чан, чтобы принц вновь поел и его щечки вернулись на место. И как можно скорее. Просто евнух Чан не знает: музыка единственное, что позволяет БэкХёну жить. БэкХён хорош в музыке. Он обладает особым чутьем, позволяющим различить не только умение хорошо владеть инструментом, но и видит человеческую душу. Не разбираясь в танцах, он способен составить к ним более подходящую композицию. Музыка — единственное спасение от ночных кошмаров весной и в конце лета. Даже свет луны не может осветить тьму, заполняющую сердце принца по ночам. И так день ото дня. Днём БэкХён спасается, играя на инструментах, а ночью погибает в своих кошмарах. *** Красный шелк соприкасается с нежной, немного загорелой кожей. По спине бегут мурашки от долгожданного ощущения лёгкой ткани на теле. Император надевает свою обувь и лично направляется к покоям третьего принца. Золотое украшение, позволяющее собрать чёрные волосы в пучок, искрится на ярком весеннем солнце. Скоро приближается лето, становится все жарче и жарче. Ряд слуг, следующих за королём приносят, наконец, огромный зонт и прикрывают им СуХо. Мужчина останавливается неподалёку от дворца принца и смотрит на прудик с мостом, куда и направляется, отдавая приказ позвать третьего принца к нему. Евнух Чан вбегает в покои БэкХён, совсем позабыв поклониться, он сообщает о визите императора. Его тело заметно дрожит, никто не ожидал столь скорого возвращения правителя с границы. Почти весь дворец переполошился, лишь один БэкХён легко улыбается своему слуге и спокойно направляется на встречу со своим старшим братом. Император ожидает на мосту. Несмотря на значительный возраст, он собрал небольшое количество маленьких камешков и теперь сбрасывает их в воду. Переполошившиеся в пруду карпы, уже давно спрятались по тёмным и глубоким уголкам пруда. Густая листва создаёт тень, поэтому император находится тут в одиночестве до появления принца. БэкХён низко кланяется и приветствует вернувшегося императора. На лице гуляет всё та же добрая улыбка, заставляющая сердце императора сжиматься. Если СуХо набрал мышечную массу, после нескольких сражений, то принц, кажется, стал ещё худее. Его щёки почти пропали, а пальцы, похоже, стали ещё костлявее. — И что я такое вижу? — Император хмурится, продолжая оглядывать БэкХёна. — До своего отъезда, помнится, я просил тебя следить за собой. И что я вижу? — В ответ лишь лёгкая улыбка. Император вздыхает и подходит вплотную, обнимая принца. Тонкие руки БэкХёна делают тоже самое. — Прощу меня простить, Ваше величество. — Просто брат, мы уже обсуждали эту тему. — Мужчина хлопает юношу по лопаткам и отпускает. Из рукава ханбока мужчина достаёт продолговатую коробочку и открывает перед принцем. Внутри неё длинное пине, с заострённым кончиком. На конце красуется большой нефритовый цветок сакуры с листьями. Маленькие лепестки удивительным образом сцеплены вместе и спускаются вдоль туловища заколки. Само пине изготовлено из золота и графированно-вьющимися узорами. — Это подарок для императрицы. — СуХо улыбается, предвкушая встречу с женой. — Как ты понимаешь, я встретится с тобой решил не только по причине твоего здоровья. Я хочу попросить тебя об услуге. — Император усмехается, убирая украшение обратно, чтобы раньше времени никто больше его не увидел. — Займись подготовкой. На твои плечи я не буду взваливать всё. Самое важное - организация музыкальных номеров: танцы, пение. И самое главное, музыкальное выступление. Найди в нашем дворе артиста, способного сыграть на инструменте соло-номер. — Его величество вздыхает, следом за ним и принц. БэкХёну идея нравится, он улыбается и кланяется. — Как пожелаете, брат. Приступлю к исполнению вашей просьбы с завтрашнего дня, сегодня займусь планированием. — БэкХён сцепляет руки в замочек и переводит взгляд на пейзаж: солнце в самом пике, скоро белоснежные облака закроют его; густой массив деревьев отражается в воде, а некоторые ветви опущены в воду. Тёплый ветер дует быстрее, развевая чёрный хвост принца и растрёпывая его челку. Тёплое предчувствие обволакивает тело юноши и императора, они ненадолго прощаются и расходятся, не зная, что их ожидает дальше. *** Спустя пару дней, БэкХён обречённо вздыхает, сидя в дворцовой библиотеке. Подготовка номеров занимает больше сил, чем казалось. А главное - нервов. Музыка уже не кажется принцу спасением, ведь ни один из дворцовых музыкантов не может исполнить "Симфонию алой вишни" так, как следует. Евнух Чан с беспокойством наблюдает около входа в библиотеку. Ведь принц так и не тронул еду, только выпил несколько чашек чая. Тяжёлый вдох. Евнух уходит ненадолго и возвращается к принцу с одеяниями дворян, решаясь на совершенно безумный поступок. И вот, спустя час, двое мужчин, а если точнее - принц, прекрасный даже не в столь изысканном наряде, и слуга, придерживающий его высочество, стоят на рынке в центре Кэсон. Люди разных классов толпятся рядом с лавками, поэтому евнух сильнее придерживает принца и проводит его сквозь толпу. Они посещают музыкальную школу, где представляются композиторами из дальних стран, желающими оценить игру учеников главного учебного музыкального заведения столицы страны. Евнух Чан почти спит, а принц с вниманием слушает всех, кто согласился выступить. Он видит в этих молодых дарованиях талант, правда не испытывает почти никакого душевного трепета. Он благодарит каждого, но вздыхает. Слишком трудно найти человека, вкладывающего в своё выступление душу каждый раз. Вернувшись во дворец ни с чем, принц сразу же засыпает. Его опять преследуют кошмары. Теперь в них появляются сегодняшние студенты, они играют, а у БэкХёна постепенно по частям рвётся тело. Он всё никак не может погибнуть. Его сон спасает светлый образ: высокий мужчина, играющий на каягыме, которого принц мельком видел на улицах рынка. С наступлением лета кошмары становятся слабее и принц не придаёт особого значения спасителю из сна. За завтраком евнух Чан вновь предлагает сбежать в город, на что БэкХён соглашается. Уж лучше бродить в поисках настоящего исполнителя, чем без толку пытаться научить хорошо играть придворных музыкантов. Новые поиски опять начинают казаться бессмысленными, когда принц и евнух Чан покидают уже второе училище. Обречённо вздохнув, юноша припоминает сон и сам, не понимая зачем, просит евнуха сопроводить его в место из сна. Они оказываются на просторном рынке, пахнущем приятными запахами свежей выпечки, лекарственных трав. Люди перебегают из лавки в лавку, только в самом конце, а может начале улицы, БэкХён точно не знал, собиралась кучка народу. Издалека ушки принца уловили звуки каягыма и интерес возрос вдвойне. Юноша чуть ли не раскидал людей, чтобы пробрать ближе и послушать. Он остановился прямо напротив мужчины в темно-багровом ханбоке. Длинные волосы спадали по плечам, а передние пряди были собраны назад. Немного кудрявая челка скрывала глаза, взгляд которых был направлен к музыкальному инструменту. БэкХён громко взглотнул, а большие пальцы чужой руки быстро задвигались. Звонкий и чистый звук издал каягым. Медленная мелодия на короткий промежуток заменялась быстрой, ловкие пальцы зажимали струны, издавая при этом легкую вибрацию для создания атмосферы. Королевские ушки уловили тихий бас мужчины. Он под тон песни медленно зачитывал одно из известных стихотворений о любви. Приятная толпа мурашек пробежала по телу принца, тонкие пальцы дернулись, а ноги, кажется, стали подкашиваться. Верный евнух стоял рядом и придерживал принца. Он тоже понял. Это заметно по одному лишь взгляду. Принц нашёл отражение своей души. Принц чувствует себя неловко, следя за бродячим музыкантом. Тот закончил выступление и теперь направляется в неизвестном направлении. БэкХён кусает пальцы, а евнух бьёт его по рукам и цокает. Принц тихо возмущается, не позволяя себе прервать слежку за объектом душевного восхищения. Музыкант скрывается за поворотом, и принц бежит за ним, бросая евнуха Чана в толпе. Он только успевает повернуть, как его хватают сильные руки и спиной прижимают к стене. Большие ладони больно сжимают плечи и принц морщится, после чего хватка ослабевает. Тёмные карие глаза подозрительно смотрят на принца, а вот он сам с интересом и лёгким волнением осматривает музыканта, ничуть не смущаясь своего положения. Он кладет ладошки на чужие руки и щупает их. — Что Вы делаете? — Бэк прикрывает глаза, слушая тёплый бас мужчины. — Почему Вы следите за мной? И ... И ведете себя так странно? — Одна бровь музыканта приподнимается, а принц только и может улыбаться, все разглядывая человека напротив, будто это одно из чудес света. — Вы меня слушаете? — А? Да, конечно. — БэкХён робко кивает и его отпускают, принц начинает рыться в сумке, висящей на его плече, поглядывая на мужчину. Всё-таки тот невероятно красив, а ещё обладает блестящим музыкальным даром и умеет им пользоваться. Принц был готов прыгать от счастья, ведь наконец нашёл, что искал. — Вот, прошу. — Он отдаёт мужчине конверт с королевской печатью и улыбается своей привычной лёгкой улыбкой. В ответ поступает лишь недопонимающий взгляд и принц наигранно смеётся. Он называет дату, обещая ожидать мужчину во дворце через два дня. Кланяется и уходит. Даже не зная его имени, БэкХён остаётся уверенным в приходе музыканта во дворец. Он удовлетворено выдыхает и встречает почти плачущего евнуха на рынке. — Ваше высочество! — Тихо шипит тот, а БэкХён задабривает его уговорами, что поест, потолстеет и исполнит просьбу короля на отлично. Ведь он нашёл талант, дар. Он нашёл человека, способного передать мысли и чувства через звуки каягыма. Большего не надо. Этой ночью принц хорошо спал. В его снах императрица играла вместе с мужчиной с рынка, а десятилетний БэкХён сидел между ними, с интересом наблюдая за каждым. *** С наступлением лета солнце жжёт кожу ещё беспощаднее. Бедные дворцовые сады начинают страдать от нехватки воды, а слуги получают солнечные удары, ну или намереваются. Удивительно, что, наблюдая за всем этим, юный принц довольно улыбается и прогуливается по саду. Он аккуратно вступает на мост и старается не наступать на полосы между дощечками, играется. У него прекрасное настроение, все кажется замечательным. Следующий рядом евнух Чан единственный, кто понимает, в чем дело. Все остальные находятся в легком недоумении или шоке, ведь принц обычно достаточно спокоен, а тут он чуть ли не бегает по императорскому дворцу. Танцовщицы и музыканты тоже сильно удивляются, когда принц берет веер и начинает танцевать вместе с ними. Он неумело пользуется предметом в своей руке, зато хорошо передвигается с ноги на ногу, а юбка его пастельно-зеленого ханбока красиво крутится вокруг его оси. Главный музыкант поднимает брови и останавливает остальных, после чего следует всеобщий поклон и чуть наигранный смех принца. — Мы рады приветствовать Вас, Ваше высочество, — мужчина с небольшой бородой, в тёмно-зеленом одеянии и с шёлковым, почти прозрачным шарфиком на руках, подходит ближе, — Вы пришли проверить готовность выступлений? Или, может, придумали, что ещё добавить? — Его слащавая улыбка вывела принца из равновесия. Слишком учтивым был сладкий голос придворного музыканта. — Не совсем, — БэкХён улыбнулся почти также фальшиво и повернулся ко всем остальным, — я хотел сообщить всем новость. С сегодняшнего дня, скорее всего, у нас наконец начнётся подготовка сольного номера. Я нашёл одного талантливо человека, — принц начал ходить вдоль сидящих рядов музыкантов, при этом замечая недовольный взгляд главного из них, — прежде, я хочу ещё раз проверить его. Он должен прибыть через какое-то время, я попрошу его сыграть для нас всех и моим пожеланием будет оценка его соло от каждого из Вас. — Юный принц взглянул на прислугу рядом, наконец улыбаясь по-настоящему красиво. — И Вы тоже, мне важно мнение не только умельцев своего дела, но и простых слушателей. — Девушки рядом явно покраснели, после чего музыкальный двор стали заполнять подушки для сидения. Ожидание возрастает, а принц нервничает. Он ведь даже не представился, ничего не объяснил, а просто отдал приглашение. Теперь всё проделанное на мгновение показалось глупостью, третий принц начал теребить волосы и корить себя за совершенную ошибку. Однако, шепот заставил его поднять голову. В сторону музыкального двора направлялся высокий мужчина. Его ханбок был слегка поношенным, а яркий багровый цвет, казался тёмным. Из-за лёгкого летнего ветра, распущенные волосы, забранные лишь спереди, красиво развевались в разные стороны и умело переплетались друг с другом. Справа послышался группой вздох, и БэкХён усмехнулся, потому что один из критериев оценивания был пройден. Раз уж служанки, повидавшие прекрасных господ в дорогих одеждах, восхищались естественной красоте бродячего музыканта, это значит он действительно очарователен. А немного недовольный взгляд самих музыкантов, тоже подтверждал этот факт. Мужчина оглядывал всех, пока его взгляд не остановился на принце. Такой же отчужденный и холодный, как при первой встрече. Никакого тепла в знак симпатии и никакой ненависти в знак неприязни. БэкХён довольно постучал пальчиками по полу, пока приглашенный музыкант кланялся. — Пак ЧанЁль, по приглашению его высочества прибыл во дворец, — сообщил мужчина низким голосом. Теперь послышалось сразу два групповых вздоха: от служанок и танцовщиц. Принц лишь задержал дыхание, понимая что сердце бешено колотится от узнанного имени и предвкушение выступления мужчины. На время наступила тишина и всеобщее любование пришедшим. Евнух Чан немного неловко толкает принца в плечи и тот, опомнившись, поднимается со своего места и протягивает руку в сторону ЧанЁля. Рука плавно опускается вниз и юноша улыбается. — Прошу, присаживайтесь, — ЧанЁль садится на подушку в центре импровизированной сцены, и, пока есть время, оглядывает окрестности дворца. — Принести инструмент. — Чистый голос БэкХёна отдаёт приказ и два евнуха преподносят на колени музыканта двенадцатиструнный каягым. — Господин ЧанЁль, — у принца все никак не получается сдержать счастливой улыбки, поэтому он подходит чуть ближе к музыканту и продолжает, — думаю, суть моего предложения Вам понятна. Сейчас ... Я бы хотел, чтобы Вы сыграли перед этими людьми и убедили их всех в правильности моего выбора. — Юноша быстро возвращается на своё место, даже не поправляет свой ханбок, когда садится. Он смотрит на ЧанЁля, и, кажется, испытывает куда больше волнения, чем сам исполнитель. Музыкант пока только настраивает инструмент, принц же пытается сдержать порыв погрызть ногти, он слишком волнуется. Евнух Чан тоже, потому что пришедший господин не особо ему понравился. Он, сузив глазки, наблюдает за ЧанЁлем, и стоит чужому взгляду на несколько секунд заинтересованно посмотреть на принца, как вокруг чувствует тёмная энергетика, испускаемая евнухом Чаном. И, похоже, её чувствуют все, кроме БэкХёна, слишком сильно ожидающего начала. Пальцы касаются первой струны и издают звук. Пауза. Рука легко перебирает сразу две нити и они почти соприкасаются друг с другом, издавая двойной звук и вибрацию. Медленное чередование задаёт слабый и тихий темп, сочетающийся с лёгким колыханием ветвей деревьев, стоящих рядом. Пальцы умело заменяют струны и постукивают по инструменту, создавая ещё одну дополнительную мелодию. — Капают слёзы беззвучно, — лёгкий бас шепчет стихотворение в такт песне, — Скрываясь в мирской суете, пройдут те года благозвучно, — Пак быстро перебирает струны и задаёт чуть более быстрый темп. — В твоём устрашающем сне. — Мелодия напоминает стук ветра, запах свежего шоколада. Служанки с восхищением наблюдают, а более опытные музыканты удовлетворенно кивают в процессе всего выступление. — Отдашь ли ты мне свои губы? — ЧанЁль понижает темп. — Отдашь, может быть, свою жизнь? — Струны она за одной быстро передают звук и затихают в конец. На минуту всё погружается в тишину, пока не раздается первый хлопок от принца. На его лице лёгкая улыбка, а глаза чуть слезятся. Все остальные начинают хлопать и смеяться. Более храбрые музыканты, если так можно выразиться, подходят к ЧанЁлю и с восхищением рассказывают о захлестнувших их эмоциях во время его выступления. Музыкальный двор, а постепенно и весь дворец узнают новости о новом придворном музыканте. Евнух постепенно всех успокаивает: приказывает служанкам вернутся на свои рабочие места, танцовщицам - приступить к практике, музыкантов заставляет репетировать и потом уводит подальше от всех пришедшего господина. БэкХён им вслед недовольно дует губки, ему не дали возможности поздравить мужчину с новым назначением, а ведь именно он его нашёл. Юный принц, долго думая, прощается со всеми, опять же принимает всеобщий поклон и спешит за евнухом и музыкантом. ЧанЁль идёт чуть впереди евнуха и взглатывает, стоит тому остановится. Они находятся на небольшом мостике у пруда, распространенном месте встреч во дворце. Взгляд евнуха Чана немного пугает, а когда чужие глаза медленно и оценочно осматривают тело, ЧанЁль в тишине неловко потирает свою шею и замечает вдалеке принца, но не подаёт виду. — Мои поздравления, — улыбка на толстом лице пугает, — сегодня Вас занесут в специальный список и Вы будете числится в списке музыкантов. — Евнух Чан выпрямился, а следом за ним морщинки около его глаз. Лицо просветлело, весь его внешний вид стал доброжелательнее. — Ваш ранг будет выше, чем у просто придворного музыканта. По какой причине? Вы вдохновили принца, за что Вам моя благодарность и подарок в форме быстрого повышения от его величества императора. — Евнух достаёт из рукава квадратную коробочку и протягивает её Паку. — Теперь вы находить на одном уровне с главным придворным музыкантом и Вам дарована императорская музыкальная печать, дающая право на управление всеми слугами музыкального двора и всеми исполнителями и музыкантами ниже Вас по рангу. Ханбок ему немного коротковат, из-под него выглядывают белые паджи и чёрные потертые ботинки. Если сравнивать его природную красоту и одежду, создаётся ощущение, что над королевской особой решили пошутить и одели её в простолюдинскую одежду. Кажется, само одеяние было из хлопка, значит ЧанЁль до этого не обладал высоким статусом. Медленно продвигаясь, принц пытался подслушать разговор. К своему сожалению, евнух Чан говорил очень тихо, а бас ЧанЁля слишком быстр. Принц вздохнул и прокашлялся, чтобы его заметили. Обратил на него внимание лишь музыкант, косо глянул и опять посмотрел на евнуха. Внутреннее возмущение взяло вверх, поэтому БэкХён быстрыми шагами направился к двум подчинённым. — Евнух Чан! — Голос БэкХёна был звонким и грозным, впервые он так недовольно обращался к своему любимому слуге. Низенький мужчина вздрогнул и поторопился развернуться, чтобы поклониться. Никто особо не понял, что случилось, но, похоже, БэкХён шёл слишком быстро, а евнух обладал очень большим весом. Он ненароком толкнул третьего принца и тот прижался спиной к перилам моста, чуть было не падая назад. Его спаси большие руки, крепко схватившие за плечи. Принц взглотнул, глядя в пруд, а потом на всё такое же серьёзное лицо ЧанЁля. Его взгляд не выражал ровным счётом ничего. Пустота. Обычные тёмно-карие глаза. Как? Как такой человек может создавать такую прекрасную музыку? БэкХён задрожал, пока на лице напротив не появилась улыбка. ЧанЁль преобразился в миг, но, несмотря на это, его глаза были все такими же пустыми. Или неживыми? Принц не знал ... Он инстинктивно протянул руку и погладил ей лицо ЧанЁля, склоняя голову в бок. Тёмные глаза дрогнули. — Вы необычный человек, господин ЧанЁль, — третий принц легко улыбается, а мужчина неловко помогает ему встать ровно и убирает свои руки за спину. БэкХён улыбается шире, чувствуя чужую неловкость. — Благодарю Вас, за моё спасение сейчас. И ... — принц ненадолго замолкает, пока их глаза не встречаются вновь, — за спасение моей души своей музыкой. Юный принц кланяется придворному музыканту, чувствуя лёгкость на своей душе. В то время, как в другой, стоящей напротив, спустя долгое время вновь загорается жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.