ID работы: 5647816

at the depth of kissing

Гет
R
Завершён
100
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
раздраженно закрыть глаза при виде феншо и отодвинуться на самый край скамейки, стараясь закрыться от потусторонней суеты. «привет, митя, сева» рассеянно подернуть плечами, ощутив легкий тычок в ребра от друга. отодвинуться ещё дальше, откинув голову и запустив руки в волосы. «пойдёте с нами на озеро?» лениво приоткрыть один глаз, удивлённо замечая под полупрозрачной накидкой необычно красивое тело, обременённое таким ненужным купальником. «да, конечно. сева, ты как?» невозможно оторвать взгляд от плоского животика водяной с такой неестественно бледной кожей. глубоко вздохнуть и прийти в себя, заметив на себе смущённо-недоуменный взгляд полины. в эти моменты ненавидеть бездействие своих чар по отношению к феншо. «да, я только переоденусь» быстро выскочить из-за стола и сильно толкнуть водяную в плечо. это и правда было случайно. он-то, в отличие от последней, против ее чар бессилен. рассеянно бросив сухое извини, умчаться в свою комнату. «что это с ним такое?» сползти вниз по стене и злобно сжать кулаки. «видимо, настроение плохое… не знаю» быстро переодеться и ещё долго смотреть в зеркало, пытаясь понять, что же такое в нем не нравится феншо. «о, а вот и он. улыбается. кажется, настроение улучшилось.» натянуть фальшивую улыбку и, галантно подав руку маргарите, зашагать с ней по направлению к озеру. «сева, у тебя слишком слишком частые перепады настроения» заливистый смех. вести руян за ручку, специально чтобы позлить водяную. «о, а вот и анисья!» безмолвно наблюдать за убежавшей к подруге маргаритой и не заметить поравнявшуюся с ним полину. «привет, девочки… сева, митя» никак не отреагировать на приветствие муромец. не сводить взгляда с кокетливо улыбающихся василисы, анисьи и маргариты. «заиграй-овражкин, сзади!» не успеть обернуться и упасть в воду. водяная его столкнула, прыгнув за ним следом. «эй, прекрати, щекотно!» защекотать феншо до перешедшего в бульканье смеха. недоуменно оглянуться в поисках внезапно погрузившуюся под поверхность озера водяную. «кажется, тебя сейчас опять надуют, сева!» не успеть ответить, будучи затянутым в пучину озера. открыть глаза и увидеть полину, широко улыбающуюся. непозволительно близко. растерянно приобнять водяную за спину, реагируя на блуждающие по его спине холодные руки. в беспамятстве прижать феншо к себе, отвечая на передавающий воздух поцелуй. недоуменно воззриться на всплывающую на поверхность полину и последовать за ней. «ха-ха, заиграй-овражкин, ты там не задохнулся?» почти принять только что случившееся за плод больной фантазии, но немедленно отогнать все догадки, заметив тяжело вздымающуюся грудь водяной и раскрасневшиеся губы. забыть о друзьях и завлечь полину в новый поцелуй, погружаясь обратно на дно озера. чары на феншо, может, и не действуют, но любовь все-таки существует.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.