ID работы: 564832

Ну и как вам это понравится?

Джен
G
Заморожен
13
автор
Размер:
6 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 15 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава первая, в которой Микеле ощущает всю важность перевода времени при смене часового пояса.

Настройки текста
Флорану Моту Украина нравилась все больше и больше. Концерт в Киеве прошел на ура, все остались довольны. Теперь же, когда до рейса в Москву оставались считанные часы, часть труппы, а именно - Флоран, Микеланджело и Мелисса, решила скоротать время и отправиться на обзорную автобусную экскурсию по городу. Мелиссу, правда, сначала тащили чуть ли не силком, но в удобном салоне автобуса она расслабилась, и даже заметила, что "не зря вы меня сюда затащили". Микеле же все время путешествия оставался странно спокойным и даже адекватным. Такое поведение вызывало страх у труппы, но безумно радовало Флорана, с которого были сняты все обязанности "няньки". Но да ладно, вернемся к автобусу. Даже не смотря на то, что из встроенного переводчика вместо нормальной французской речи раздавалось странное шипение, кряхтение и побрякивание, все трое были довольны поездкой по снежному зимнему Киеву. В конце концов, французам надоело сие непонятное потрескивание в наушниках, и они решили слушать так. То, что понимали они из речи миловидной украинской экскурсовода ровным счетом ничего, никого не волновало, наоборот, все дружно умилялись столь странному языку. Но, наконец, экскурсия кончилась, и троица иностранцев, слегка пошатываясь, вышла из автобуса. -Мике, который час? - Натягивая на руки перчатки, спросила Мелисса. -Эм, секундочку. - Итальянец взглянул на экран телефона. - Без десяти час. У нас еще сорок минут в запасе. Как думаете, успеем? -По идее, должны. - Флоран задумчиво почесал подбородок. - Надеюсь, в эту ужасную пробку мы больше не попадем. До аэропорта троица добралась почти без приключений, разве что Фло очень долго пытался объяснить неспособному к языкам таксисту, куда им надо, пока Мелисса не подсказала вбить в гугл-транслейтер слово "аэропорт" -Вот черт, телефон опять садится. - Заметил француз, запихивая мобильник обратно в карман. -Ну ничего, все равно он нам сейчас не особо нужен, да и у Микеле вроде еще зарядка оставалась. - Сказала Мелисса, повертев в руках свой давно "сдохший" самсунг. ...Кажется, она поторопилась с выводом. Телефон в скором времени всем троим ой, как понадобился. Но не будем забегать вперед. Троица успешно добралась до места назначения, и, рассчитавшись в водителем, поспешила внутрь здания, ибо там потеплее, да и где посидеть есть. На полпути Микеланджело остановился и посмотрел на экран телефона. Что-то явно было не так. Судя по часам в мобильнике, до рейса оставалось еще полчаса, но труппы нигде видно не было. А ведь договорились встретиться в полвторого! Но тут Микеле взглянул на телефон еще раз, и ему в голову пришла страшная мысль, от которой сердце ушло в пятки, а желудок подскочил до горла. сделав тройное сальто. "А что, если?.." -Ребяяят.. - Внезапно упавшим голосом позвал Мик шагающих впереди Мелиссу и Флорана. Те обернулись. -Ну, что еще? - Мел нервно передернула плечами. -Лапочка, ты же меня не убьешь? - У Локонте был настолько несчастный вид, что Мелисса смягчилась. -Ну, говори, что ты там натворил, только быстро! -Понимаете.. - Виновато начал говорить Мик, переминаясь с ноги на ногу. Чутье того места, которое в простонародье называют задницей, подсказывало Флорану, что ничем хорошим эта реплика не кончится. И действительно. -В общем, я забыл перевести часы в телефоне. - Проговорил Локонте и замолчал. -Иии? - Вопросительно подняла брови Мелисса. -И наш самолет улетел час назад.* Повисла гробовая тишина. Потихоньку до Мелиссы и Фло начал доходить смысл сказанной фразы. Дальнейший разговор проходил на основе отборного трехэтажного мата, так внезапно свалившегося на белобрысую голову исполнителя роли Моцарта. _______ * - Разница во времени между Украиной и Францией — 1 час (когда в Париже 12:00, в Киеве 13:00). Хе-хе, ну вот так-то. На самом деле, понятия не имею, что писать дальше, и как выкручиваться из сложившейся ситуации х) Но я буду стараться~
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.