***
Первая неделя тянулась очень долго. Цзыюй не жила, а просто существовала. Из всех близких она разговаривала только со старшей сестрой, которая понимала, насколько это больно. Вернее, это можно было назвать монологом Наён. Она успокаивала Цзыюй, прямо как в детстве, когда та тихо плакала у неё на коленях, не произнося ни слова. Когда ту только удочерили. Родители Цзыюй погибли при пожаре, но маленькую Чжоу как родную приняли и воспитывали лучшие друзья семьи. А сама девушка просто не помнила этого. Чтобы не калечить психику пятилетней девочки, память просто решила выбросить это роковое воспоминание. Она бы так и жила в неведении, если бы об этом ей не поведала бабушка, которая любила её, но была предельно честна с ней. И Цзыюй всё поняла. Чжоу всегда была умным ребенком. Родители, бабушка и Наён плакали, а она держалась на ногах крепко, словно стойкий оловянный солдатик. Собственно, с самого детства. Но сейчас, именно сейчас, волна потерянных воспоминаний захлестнула её. Она всё вспомнила. И Цзыюй впервые за много лет дала волю слезам. На второй неделе Чонгук все еще не мог подобрать нужные материалы для восстановления седьмого осколка. Парень сумел собрать в единое целое шесть остальных, но ломал голову над тем, из чего бы воссоздать потерянный. У него в мастерской осталась целая куча вариаций составляющих, но ничего не подходило к этому сердцу. К нему нужно было подобрать что-то особенное, возместить потерю чувств. Юный мастер хотел бы обратиться к своему опытному отцу, но, увы, он больше никогда не сможет этого сделать. Он умер, когда Чонгуку было семнадцать. От отца ему досталась лишь пара книг по алхимии, инструмент из самого редкого метала и сама мастерская. Чонгук продолжал семейное дело, что передавалось исключительно по мужской линии. Парень никогда не видел свою мать, ибо умерла она при родах. Поначалу отец отказывался от мальчика, но потом полюбил своего сына, поняв, что тот не виноват ни в чём. Воспитывали его дед и отец, попутно обучая своему древнему ремеслу. Никакого другого дела он и не знал. Но был очень умен и искусен в сердечном деле. И в свои двадцать он был лучшим мастером всей округи. Третья неделя пролетела быстро по сравнению с первыми двумя. Наступила холодная зима, снежные метели которой радовали детвору и раздражали взрослых. Состояние Цзыюй улучшилось, но пустота все ещё пожирала изнутри. И её все время мучал вопрос, а сможет ли мастер выполнить заказ? Сможет ли собрать разбитые осколки воедино? И найдёт ли он седьмой? А если нет? Она ведь до конца жизни не сможет больше чувствовать. Девушка хотела снова посетить мастерскую, но Наён остановила её, уверяя, что Чонгук — знаток своего дела, и ей не стоит волноваться. Чжоу поняла, что старшая убеждать умеет хорошо, но перечить не стала. Ведь Наён была старше, а значит и опытнее. Чонгук не терял времени даром. Он перечитал все материалы, что имелись в городе, да и за его пределами тоже. Но найти он смог лишь большое ничего. Время поджимало. А не исполнить заказ он не мог. Последняя, четвертая неделя далась обоим очень тяжко. Цзыюй не думала ни о чем, кроме как об осколке, и о том, в чьих руках сейчас находится спасение её сердца. А ведь сам мастер не отталкивал, а наоборот, искренне пытался помочь. Сам объект воспоминаний в это время пытался воссоздать недостающий элемент, буквально создавая новый. Но большинство попыток заканчивалось неудачей. А Чонгук впервые засомневался в своем мастерстве. **** Прошел ровно месяц, и Цзыюй понимала, что больше тянуть и медлить нельзя. В назначенный день она выбежала из дома ещё до восхода солнца. Сильный снегопад застал её, роняя свои снежинки на её длинные ресницы, при этом полностью закрывая весь обзор и в без того темное время суток. Девушка ориентировалась наугад, иногда цепляя затуманенным взглядом нужные вывески. Добежав до нужного места, Цзыюй попыталась оттолкнуть все ту же тяжелую дверь. Закрыто. Тысячи мыслей пронеслись в её голове. Но она не успела проронить ни слова-дверь открыл изнутри сам владелец. Чонгук выглядел сильно уставшим и потрепанным. На светлом лице виднелись огромные подглазные мешки. Волосы выглядели жутко растрепанными, собственно, как и одежда. Но он улыбался, так же тепло, как в их первую встречу. Увы, улыбка не могла скрыть всего. Что-то изменилось, и Цзыюй никак не могла уловить эту тонкую грань между «тогда» и «сейчас». — Я ждал тебя, заходи, не мёрзни на улице. Цзыюй вновь огляделась. Всё стояло на полках в том же порядке, в каком она видела эти вещи месяц назад. Чжоу повернулась к стойке, внутри которой уже что-то искал Чонгук. — Вы смогли починить его? Смогли? — Конечно, неужели вы сомневались? — Нет, нет. Могу я посмотреть на него? Чонгук достал починенное сердце из специально предназначенной коробки. Оно не светилось так ярко, как светилось раньше, и было еле-теплым, но живым, абсолютно живым. Как только девушка прижала его к груди, оно буквально вросло в неё, растворяясь где-то в области груди. Цзыюй почувствовала. Почувствовала. И спустя долгое время, чувства казались ей чем-то до боли родным и одновременно безумно чуждым. — Вы починили его, починили. Я так счастлива, спасибо вам! Сколько, сколько вы потребуете с меня? Цзыюй просто сияла от счастья. Она посмотрела на Чонгука. Но тот, почему-то, стоял абсолютно серьёзным. — Я не могу взять с вас ни гроша. Признаю, ваш случай индивидуален. Ни я, ни мой отец, ни его отец не встречали такого ранее. Я не хочу пугать вас, но обязан предупредить. Прошу, будьте аккуратнее с ним. Если в случае с остальными починенными сердцами их сломать сложнее, так у вас, наоборот, гораздо легче. Я желаю вам только лучшего, поверьте мне. — Чонгук улыбнулся. — И пожалуйста, будьте счастливы. И никогда больше не возвращайтесь сюда. Девушка переваривала сказанные Чонгуком слова. Значит ли это, что теперь даже малейшая душевная боль способна вновь сломать ее сердце? Цзыюй немного разозлилась на последнюю фразу мастера, но потом поняла, где она находится, и что он действительно желает ей добра. — Спасибо вам, большое спасибо. Цзыюй развернулась в сторону входной двери. Только сейчас она заметила, что канарейки в клетке не было. На её вопросительный взгляд Чонгук ответил: — Не волнуйтесь, с ней все хорошо. Она просто дремлет в другом месте. Там, где теплее. Солнечная канарейка Салли ждет прихода весны. И если честно, эта маленькая птичка- прелестнейшее создание. И она напоминает мне вас, Цзыюй. — Но чем же? И постойте, откуда вам известно моё имя? Я не отправляла вам писем от себя. И не говорила его при нашем первом знакомстве. — Так будем знакомы, миледи. Я Чон Чонгук. Сердечных дел мастер.****
— Цзыюй, милая, как ты? — К Чжоу неторопливым шагом подошла Наён. — Всё ли хорошо, не тревожит ли тебя более пустота внутри? — Все просто прекрасно, сестра. Спасибо тебе. Большое спасибо. Наён приобняла Цзыюй. Вдвоём сестрам было хорошо, как никогда прежде. — Без меня и моего опыта ты бы так и не узнала об искусном в своем деле мастере, правда? — Наён хихикнула. Цзыюй улыбнулась ей в ответ. Конечно, правда. Она бы точно никогда не узнала. А ещё малышка Цзыюй никогда не узнает о том, что вместо потерянной части её сердца, Чон Чонгук, сердечных дел мастер, вставил часть своего.