ID работы: 5657922

Чертополох и вереск

Гет
G
Завершён
6
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Туркафинве не любил море. Необходимость время от времени бывать в Альквалондэ действовала на него ужасно, превращая и без того упрямого нолдо в просто непереносимого наглеца. Турко не любил делать вид, что счастлив или же рад кого-то видеть. И, по справедливости, в тот момент с куда большим удовольствием отправился бы на охоту в компании Ириссэ. Но приходилось мириться с блажью отца и слушать болтовню тетушек.       Альквалондэ, в отличие от Тириона, казался невесомо-хрупким. Высокие белые дома с округлыми окнами, широкие улицы, залитые ярким светом гавани... Казалось - одно неловкое движение, и все распадется. Турко чувствовал себя скованно и неловко, сдерживаясь из последних сил, чтобы не высказать настырным говорливым тетушкам все, что он про них думал. Дочери Финве получили внешность нолдор и характер телери. Их речь представляла из себя кошмарную для Турко мешанину из квенья и телерина, буквально приправленную томными вздохами и восклицаниями. Отделавшись, наконец, от родственниц, Туркафинве поспешил покинуть дворец и отправиться к гавани. Решив сократить путь и избавить себя от лишних встреч, он свернул с главной улицы.       Дорога к гавани проходила мимо пляжа. Турко остановился в тени деревьев, заметив чью-то тонкую фигурку у самого моря. Подойдя ближе он понял, что это всего лишь кузина Нэрвен. Золотоволосая эльдиэ любовалась морем и совсем не замечала подошедшего ближе Турко. С Третьим домом у Турко отношения складывались не лучшим образом, а кузина славилась своим железным характером. - Не стой за спиной, Тьелкормо. Твой отец сейчас в гавани. - А ты что скучаешь тут в одиночестве? Где твой верный страж Артафиндэ? - Ты куда-то шел? Я тебя не задерживаю.       Артанис одним плавным движением поднялась на ноги и пошла прочь, не оглядываясь на замершего Турко. Золотые волосы дочери Арафинве были непривычно собраны в толстую косу, именно поэтому Турко и не узнал ее сразу. Нэрвен скрылась среди деревьев, а нолдо все смотрел на море. Особой любви между отпрысками Феанаро и другими домами никогда не было, и все же, холодность кузины задевала Турко. Она каждую их встречу будто бы подчеркивала, что ей нет дела до Тьелкормо, будто бы считала его… хуже? Врожденная гордость требовала заставить Артанис считаться с Турко, но как ее поймать, такую неуловимую!       Феанаро прохаживался мимо верфи, поглядывая на Ольве. Король телери отрешенным взглядом скользил по морской глади, изредка переводя взгляд на принца нолдор. Феанаро относился к Ольве с почтением, считая его одним из немногих достойных эльдар в Амане. Ольве никогда не принимал участие в ссорах и спорах других эльдар, интересуясь лишь морем и кораблями. Это нравилось Феанору, который ценил такую преданность какому-либо делу. Мастеру не нравилось, что телери привечали у себя ваниар, коих он считал лишь бесполезным приложением к Валар. - Я очень польщен твоим вниманием, Куруфинве. Не знаю, чем на самом деле вызван твой интерес к морю и нашим кораблям... Ты говоришь, что хочешь попробовать себя в корабельном деле, и я рад этому. Работать с одним из величайших мастеров из нолдор будет для нас честью, - Ольве говорил негромко и плавно. - Ольве, я привез сюда своего сына, который будет мне помогать. Я считаю, это будет полезным для него. - Туркафинве хороший охотник, не думаю, что море придется ему по вкусу. Но, быть может, он сменит свое мнение.       Феанаро с тоской слушал размеренный голос Ольве, мечтая оказаться как можно дальше от Альквалондэ. Однако именно в то время к ним подошел Турко. Выглядел он разочарованным, хоть и пытался скрыть это. Ему не нравилась идея отца, но он не спешил открыто демонстрировать это, опасаясь родительского гнева. Ольве говорил еще очень долго, обретя нового собеседника, а под конец разговора предложил гостям явиться к ужину в дом Арафинве. Отказывать королю телери Феанаро не решился, поэтому Турко готовился к встрече с родней.       Темно-серый с расшитым серебряным кушаком кафтан подчеркивал стройность Турко. На этом вечере именно он стал главным героем, сводившим с ума здешних девушек. В доме Арафинве было принято, что младшие и старшие за ужином рассаживались за столом отдельно. Феанор сидел рядом с Ольве и Эарвен, окруженный родственниками короля телери. А молодые эльфы за своей частью стола, пользуясь попустительством старших, весело хохотали над шутками одного из менестрелей. Потом были танцы, и Турко оказался нарасхват у телерийских дев. Только Нэрвен не замечала его, больше общаясь с братом. Невнимание кузины злило Турко, но показывать это он не спешил.       Мелодии сменялись, эльдар веселились, старшие эльфы остались в залах дворца, позволив молодежи устроиться с саду. Турко смеялся, обнимая в танце случайных девушек, когда рядом появился Айканаро. - Что, братец, такой серьезный? - Айканаро, одетый в зеленое с синим, вольно положил руку на плечо Турко. - Ну не всем же так бездумно плясать. Должен же хоть кто-то здесь думать. - Уж не ты ли этот кто-то? Дай угадаю, о чем ты думаешь? - О лошадях он думает, - Артанис подошла незаметно, - или об охоте. Туркафинве Феанарион может думать только об этом.       Нэрвен с неприязнью осмотрела гостя и уже собиралась вернуться к брату, когда Тьелкормо схватил ее за руку и отвел в круг к танцующим. - Если я думаю об охоте, то ты, любезная кузина, сегодня будешь моей законной добычей.       Артанис с вызовом посмотрела на Турко, но не стала вырываться. Если наглец считает, что победил, то он ошибся. Артанис не сдается просто так, Артанис очень хочет проучить заносчивого кузена.       Несколько дней после праздника Нэрвен скрывалась от Турко, который наоборот хотел ее встретить. Да только Феанаро с утра и до вечера держал сына рядом с собой, исследуя гавани. А во вечерам к ним в гости заходили только телери-мореходы, один раз ненадолго к ним заглянул Айканаро, но Куруфинве ясно обозначил, что родственников он видеть не желает. А потом Турко увидел ее, только что сошедшую с корабля-лебедя. Артанис стояла рядом с Феанором, мило улыбаясь дядюшке. Феанаро протянул ей большую жемчужину, искусно украшенную серебром. Эльдиэ взяла ее с осторожностью, чуть прищурившись вглядываясь в лицо Мастера. Турко не понимал, что отец хочет от Нэрвен и почему она так спокойно разговаривает с тем, кто едва не презирал ее саму и ее семью. Феанаро что-то спросил, на что Нэрвен задорно рассмеялась.       Возможность встретиться с Артанис появилось у Туркафинве тем же вечером. Феанаро решил задержаться дотемна, приказав сыну ехать без него, раз уже Инголдо и Артанис отправляются домой. О том, почему кузены задержались после прогулки, Турко не знал, но - наверное - впервые был рад провести время с Айканаро, Артафиндэ и Нэрвен. Алькванодэ встретил их ночным сумраком и прохладой. В вечерние часы здесь становилось ощутимо холоднее, чего никогда не бывало в Тирионе. - О чем сегодня с тобой мой отец говорил? - Туркафинве, тебе не кажется, что это не твое дело? - Ты редко улыбаешься, а он тебе что сказал… - Я редко улыбаюсь тем, кому не рада. Мастер Куруфинве в этот раз был достаточно любезен, чтобы не подчеркивать своего отношения к моим родителям. Достаточно? - Почему ты ко мне так относишься? Артанис, скажи, разве делал я тебе когда-либо что-то дурное? - Турко, дело не в том, что плохого ты делал. Твой отец, твои братья и ты сам всячески выказываете свою нелюбовь к другим детям лорда Финве. Сколько раз в разговорах вы самыми разными способами подчеркивали свое превосходство над нами? Ты охотишься вместе с Ириссэ, но после охоты делаешь вид, что вы с ней чужие. Или вспомни, сколько раз Морифинве издевался над леди Иримэ.       Туркафинве поджал губы, сдерживая отповедь. Не поймет ведь, когда он попытается объяснить. Нэрвен очень отличалась от своих братьев. Дева-воин, столь близкая по духу его родным братьям, и Ангарато, Инголдо и Айканаро - бывшие больше не то музыкантами, не то моряками. Турко не стремился близко общаться с родственниками, поэтому знал о них очень мало.       Артанис, видя, что кузен отвечать не собирается, оставила его одного. Ей нравилось смотреть, как гордый нолдо украдкой смотрел на нее, думая, что она не видит, как он терялся и не мог найти ответов. - Что, братец, нравится тут? - Айканаро появился внезапно, выдернув Турко из мыслей. - Что не спится, а? - Да вот думаю, еще немного, и будешь как и мы, - эльда взлохматил и без того неаккуратно собранные волосы брата. - Что значит: "как вы"? - У тебя волосы в свете Лаурелина выгорели. Лорд Феанаро в дневные часы надевает косынку на голову, а ты так по верфи бродишь. Скоро совсем как ваниар станешь!       Айканаро поделился наблюдением и ушел, оставив нолдо в раздумьях. Турко вспомнил серебристые с золотым отливом волосы Артанис, когда та разговаривала с его отцом. Феанаро всегда выделял племянницу среди прочих родичей, считая ее самой толковой. Быть может, стоит попытаться поладить с ней?       Последующие пять дней Туркафинве не встречал Нэрвен, изредка довольствуясь обществом добродушного Айканаро. Ангарато уехал погостить к Финве, из-за чего Айканаро искал себе другую компанию. Помня слова Артанис, которая укоряла Турко за резкие слова в адрес своей родни, он старался сдерживать себя, тем более, что Айканаро и его друзья оказались не так уж и плохи, как Турко считал раньше. Среди телери были охотники и хорошие воины, умевшие обращаться с оружием. Молодые эльфы с удовольствием на рассвете уезжали за пределы Альквалондэ чтобы поохотиться или поупражняться в стрельбе. А потом к ним присоединились и Нэрвен с Инголдо.       Вечером в доме Арафинве вновь собрались гости. Молодежь в этот раз устроила танцы в саду. Кто-то из подруг Артанис предложил ей, как хозяйке этого вечера сплести венок, которой она потом подарит лучшему танцору этого вечера. Турко вновь отдавался во власть задорной мелодии, которая время от времени сменялась песнями Инголдо.       А потом настал самый волнующий момент - Артанис хитро улыбнулась и осмотрела стоящих перед ней эльдар. Инголдо поднял взгляд на звезды, подмигнув сестре. И Нэрвен надела венок с вплетенными в него веточками вереска на шею Турко. - Быть может, ты не так уж и плох, Туркафинве Феанарион. Приходи завтра на побережье, я хочу тебя увидеть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.