Глава 8.
20 июня 2017 г., 15:22
Прошло чуть больше недели. Раны Шедоу более менее затянулись, и Биг посчитал, что ему уже можно помогать коту по хозяйству. После очередного завтрака, Биг начал объяснять ему,что да как.
-Значит, смотри. Сейчас ты идешь к замку. Возле Сенаторской площади,ну, ты же там жил, видел наверное не раз. Увидишь ларьки со всякими птоварами. Подойдешь к Ястребу по имени Ярджит, такой со светло-зеленым оперением и черными перьями на голове. Это мой хороший друг. Он из далеких земель. Скажешь, что от меня. Он тебе вывезет тележку, и будет ,на всякий случай, за тобой присматривать. Если что, подскажет какую-то мелочь. Разложишь всю рыбу на телеге. Расценки помнишь?
-Угу.-кивнул Шедоу, запоминая слова рыбака.
-Молодец. Рано не уходи, посиди до вечера. Я, может, еще потом рыбы поднесу. Если проголодаешься-не беда. Ребята с рынка по нашей старой дружбе что-то из продуктов пожертвуют. Так, теперь держи сетку. И вот тебе плащ, чтобы не замерз.-Биг протянул черно-алому тяжелую сеть с уловом, и накинул ему на плечи черную длинную накидку с капюшоном, застегнув ее у мальчика на груди.-Все понял?
-Да, сэр.
-Хорошо, тогда беги.
Шедоу перекинул сетку через плечо, и сквозь сугробы направился к лесу.
С каждым шагом он все глубже проваливался в снег. Еж кое-как вышел на заснеженное поле, а впереди, через несколько километров, возвышались башни замка Хандерлейн. Шедоу глубоко вздохнул и накинул на голову капюшон.
Спустя какое-то время, он уже стоял возле распахнутых ворот города. Ежик оглядел дома, прохожих, рыцарей, что маршировали по улицам. Взяв себя в руки, Шедоу ускорил шаг. Знакомые лица, окна, двери, вывески. Все снова и снова напоминало парнишке о его прошлом доме. Еж прошел мимо домов, относительно нового бара, который открыли, скорее-всего, пару недель назад,пекарни, и таверны. Выйдя к Сенаторской площади, он тут же увидел стоящие в сторонке ларьки на колесах, и поспешил в их сторону.Перед прилавками стояли толпы крестьян, торговались с продавцами. Кто-то мирно расплачивался и забирал покупки, кто-то начинал громко торговаться, не соглашаясь с назначенными ценами, кто-то утверждал, что мясу на тележке уже больше месяца, и его смрадный запах распространяется по всей округе. После таких разборок самое место мордобою.
Черно-алый ежонок оглядел холодным взором всех торговцев, и остановил взгляд на одном из них. То был высокий ястреб, с сочно-зеленым оперением, светлыми глазами, острым желтым клювом ,длинным черным, до самого основания, хвостом,и точно-такими же перьями на голове. Его мех на груди, обвивающий мощную шею, был светло-коричневого цвета. В уголках глаз, как и у Шедоу, ястреб имел цветные полосы-ближе к белку черную, подальше-красную.На плечах торговца висел коричневый плащ, а на ноги были надеты красные с необычным узором сапоги, и понятно, что такие стоят не мало.
Ощутив на себе пристальный взгляд, Ярджит отпустил покупателя, и повернулся к ежу.
-Малой,тебе чего? Купить что-то хотел?-улыбаясь, подмигнул пернатый. Шедоу невольно посмотрел на его прилавок. Браслеты с непонятными рисунками, амулеты, какие-то подвески с необычными не отшлифованными камнями, перья, небольшие каменные плитки, раскрашенные как-то по-заграничному.
-Ну? Чего ты? Понравилось что?Давай скорее, говори, а то мне работать надо.Может помочь чем?-голос Ярджита вернул ежа в реальность, и тот как следует проморгался.
-Н-нет, сэр. Меня прислал сюда Биг. Он сказал, что мне следует подойти к вам.
-Аа-а-а-а, так ты от этого заядлого кошака!-рассмеялся ястреб.- Рыбой пришел торговать?
-Угу.-Шедоу кивнул на сетку у него за плечом.
-Ну хорошо, сейчас. Мак! Пригляди за товаром, я сейчас.-обратился Ярджит к соседу. Тот кивнул, и ястреб отбежал за угол. Спустя несколько минут, он выкатил небольшую деревянную тачку, и поставил рядом со своей.-Вот, малец. Выкладывай сюда рыбу.
-Спасибо.-слабо улыбнулся Шедоу, и стал молча, в ряд раскладывать рыбёшек. Что подешевле -вниз, более дорогую-выше. Закончив, он встал, облокотившись спиной на стенку тачки, и из-за пазухи достал свою книжку, с вложенным в нее пером. Покупателей пока не было, люди и звери просто подходили посмотреть, и шли дальше. Видимо рыбу у них не очень любят. Расслабившись, Шедоу взялся за перо, вытащил из кармана обернутую в платок чернильницу,и придерживая ее свободными пальцами, обмакнул в нее наконечник пера. Заломив корешок книги, он принялся писать.
На листке появилась первая надпись:
"1523 Год, 24 Дикабря."
Слово "Дикабря" еж зачеркнул, рядом написал правильно, через "е".
Отступив небольшое расстояние от даты, ежик принялся записывать корявым почерком:
-Потерял семью, скучаю по Марии. Хоть она мне и снилась,просила не беспокоиться, все равно не могу о ней забыть...-но потеряв мысль, зачеркнул предложение. Еж хотел написать что-то другое через страницу, но подошел покупатель, и Шедоу пришлось отложить свое занятие на потом. Он завернул чернильницу обратно в платок, положил перо между страницами, и убрал все принадлежности на свои места.
Вежливо ответив на все вопросы покупателя, ежик выполнил его просьбу, протянув две понравившиеся тому рыбешки. Покупатель уложил их друг на друга в свою корзину, протянул назначенную сумму, и, поблагодарив юного торговца, скрылся. Шедоу оглядел монеты ,и спрятав их в карман плаща, невольно взглянул на соседа.
Ярджит дружелюбно подмигнул ему, и выставил палец вверх.
-Молодец, малой. Вежливость-залог успеха для начинающих.
Ежонок слабо улыбнулся в ответ, и принялся ждать нового покупателя.